Майкл Коуни - Морскому льву здесь не место

Тут можно читать онлайн Майкл Коуни - Морскому льву здесь не место - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские приключения, издательство АРМАДА, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майкл Коуни - Морскому льву здесь не место краткое содержание

Морскому льву здесь не место - описание и краткое содержание, автор Майкл Коуни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книгу вошли две очень веселые повести канадского писателя М. Коуни, где главные герои — животные. Автор наделяет своих героев-животных человеческими эмоциями, а люди в экстремальных ситуациях проявляют так много звериного. В сущности, всем живым руководят одни и те же законы, и счастлив тот, кому удается найти гармонию с природой.

Морскому льву здесь не место - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Морскому льву здесь не место - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Коуни
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Неправда. Они все отходы вываливают в море. Я сам видел это с борта «АПЧУКА». Вода у консервного завода так и бурлит. Вот то, что они загрязняют море, — это точно. А в результате гибнут мальки.

— Дураки они, что ли, выбрасывать то, что можно использовать? Нет, не убедите, все идет в «Визги»!

— Грег, они, как и любая другая компания, закупают на фермах умерших животных. Это верно.

Грег вздохнул. Ему-то все ясно, а капитан Кен думает по старинке, небось вспоминает единственную знакомую ему компанию, которая честно, под государственным контролем, выпускала какие-нибудь консервы из кенгуру. Вот и весь его хваленый жизненный опыт. Пора встретиться с Пандорой и послушать нормальные речи. Пусть эти ветераны занимаются своим ремеслом, а он отваливает.

Грег сбежал по ступеням. Пятнышко, отфыркиваясь, хлопала плавниками следом.

Пандора стояла в загоне для лам среди стелющейся под ветром высокой травы — словно Венера, выходящая из моря, только, к сожалению, одетая. Прекрасную картину портила квадратная, грудастая фигура миссис Киттивейк-Трамп, о чем-то толковавшей с Пандорой.

— А, Грег! — обрадовалась старушка. — И морской лев с тобой? Я как раз расспрашивала эту молодую даму, удалось ли тебе что-нибудь разузнать о делишках мошенника Сой-лента.

— Я уже говорил вам о морозильнике?

— А как же! И мне показалось это весьма важным. Но посетил ли ты, как я советовала, «Санди. Отборный лосось»?

— Вообще-то мы собирались… э-ээ, заняться этим сегодня днем.

— Мы? — зловеще прошипела Пандора. Непонятно почему, но она ко всей этой затее тайного расследования относилась с явной враждебностью и даже в спорах, которые возникли после ночного рейда в «Корпорацию корма», приняла сторону отца и Рейчел.

— Возьмите с собой морского льва, — посоветовала старушка, — Животные чуют такие вещи, которые от людей ускользают. Но помните, подкрадываться надо с подветренной стороны. Так всегда говаривал Кей-Ти, а он не ошибался, этот старый негодяй. Стоит мошенникам только уловить запах морского льва, и они тут же смоются.

Пандора напряглась:

— Но…

— А вы идете, миссис Киттивейк-Трамп? — быстро спросил Грег.

— Нет. Сегодня днем я намерена обследовать весь остров. Охвачу Ванкувер, пригороды и все прилегающие промышленные районы.

— За один день такое расстояние вам ни за что не объехать.

— Я и не собираюсь садиться в машину, Грег. Мое путешествие будет мысленным, по страницам старых номеров «Санди харбор ревю» и «Ванкувер сан». Если хочешь, я довезу вас до «Санди. Отборный лосось». Мне как раз по дороге.

— Спасибо. А можно закинуть на крышу в багажник детскую коляску? — Глаза Пандоры уже грозно потемнели, как небо перед тайфуном, и потому Грег поспешил к сараю, быстро выволок коляску и водрузил ее на крышу «мини-купера». Затем, чтобы задобрить Пандору, он втиснулся вместе с Пятнышком на заднее сиденье, оставив ей роскошь переднего места.

Она этого не оценила и за всю поездку не вымолвила ни словечка, а напряженным затылком недвусмысленно выражала упрямое несогласие. Грозное молчание продолжалось и после того, как они вылезли из машины и запихивали Пятнышко в детскую коляску так, чтобы видна была только ее усатая мордочка. Когда Грег поднял верх коляски, скрывший морского льва совершенно, Пандора наконец заговорила:

— Грег, я хочу, чтобы ты ответил на один вопрос. Только честно. От этого, может, зависят наши будущие отношения. Станность какая-то — везем в коляске морского льва на консервную фабрику, где собираемся поймать мошенников. Зачем ты затеял все это именно сегодня?

— Сегодня суббота. Вокруг никого.

— Да при чем тут суббота? — Ох уж эти женщины! Стоит, постукивает каблучком.

— Пойми, Пандора, нужно приспосабливаться к обстоятельствам…

— Мне НЕ надо приспосабливаться, Грег. Мне НИЧЕГО этого не надо. А почему твой отец опять начал строить лодку? Отвечай!

Такой неожиданный поворот ошарашил его.

— Лодку?

— Ходят слухи, будто он украл у налогоплательщиков миллиард долларов и собирается удрать. Уплыть на лодке. На той самой, что он строит вместе с капитаном парома. Ну, которая стоит у вас на площадке у лестницы.

— Ах, ЭТА! Слушай, что мы стоим? Давай будем идти и разговаривать. — С ней ухлопаешь весь день без толку.

— Грег, я требую ответа: собираешься ли ты ехать вместе с ним? У тебя, между прочим, есть долг перед женщиной!

— Пандора, если я и уеду, то не навсегда же.

— А как же я, ты подумал об этом?

— Не кричи, вон там кто-то идет. — Мимо тащилась пара, которая явно устала от долгой совместной жизни.

— Я всегда думаю о тебе, ты же знаешь. — Тот, на дороге, попытался обнять спутницу, но она увернулась. Женщины. Как они умудряются включать и выключать любовь, будто это водопроводный кран? А степень любви к парню у них зависит от настроения.

— И ее бросишь? — вдруг взвилась Пандора, ткнув рукой в сторону коляски.

— Молодой негодяй, — хмуро бросил мужчина, проходя мимо. Женщина, пожав плечами, отвернулась.

— Пятнышко поедет с нами.

— Ах, значит, вы все-таки едете. Вот ты и признался. И надеешься, что я буду, как дура, дожидаться твоего возвращения? Так что подумай.

— Послушай, Пэнди, с чего ты завела этот разговор сейчас?

— А потому, что можешь ловить своих мошенников без меня. Мне и без них тошно. — Она резко развернулась и двинулась к пляжу следом за удаляющейся парой. — Я хочу обдумать свою дальнейшую жизнь, Грег. — Последние слова она выкрикнула, тяжело плюхнувшись на валун. Подперев рукой подбородок, она угрюмо уставилась в сторону моря. К счастью, она сидела спиной к нему, и он мог сделать вид, что не замечает этой горестной позы.

Ладно, ему без нее даже лучше. Правда, с детской коляской он выглядит достаточно глупо. А вот уже и видна консервная фабрика. Громыхают и клацают на ветру гофрированные стен ки железных лачуг, теснящихся над водой среди горы отходов. Добро пожаловать на красивейший берег Тихого океана! Издалека каждого, у кого еще не пропал аппетит от бьющей в нос вони, призывно манила наглая надпись «САНДИ. ОТБОРНЫЙ ЛОСОСЬ». Скрепленные цепями конец в конец громадные бревна образовали тихую обширную бухту. К одному из бревен была пришвартована черная лодка с невысокой рубкой и зашитой досками кормой. «МИРАНДА».

Стараясь приблизиться как можно незаметнее, Грег медленно толкал коляску к высокой сетчатой ограде с широкими двойными воротами, запертыми на тяжелый висячий замок. АГА, ЗАКАЛЕННАЯ СТАЛЬ С ПОДВИЖНЫМ СЕРДЕЧКОМ. НА ЭТО У НАС ИМЕЕТСЯ ИНСТРУМЕНТ. Просунув лезвие перочинного ножа под засов, словно рычаг, он попытался оторвать задвижку. Она не поддавалась. Грег с раздражением лягнул ворота.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Коуни читать все книги автора по порядку

Майкл Коуни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Морскому льву здесь не место отзывы


Отзывы читателей о книге Морскому льву здесь не место, автор: Майкл Коуни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x