Р. Стайн - Проклятие гробницы фараона

Тут можно читать онлайн Р. Стайн - Проклятие гробницы фараона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Р. Стайн - Проклятие гробницы фараона
  • Название:
    Проклятие гробницы фараона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.08/5. Голосов: 131
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Р. Стайн - Проклятие гробницы фараона краткое содержание

Проклятие гробницы фараона - описание и краткое содержание, автор Р. Стайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

ОЖИВШИЕ МУМИИ?..

Гейб заблудился в древнеегипетской пирамиде. Только что его взбалмошная кузина Сари была прямо перед ним в туннеле. А сейчас она исчезла. Но Гейб не один. Здесь есть кто-то еще. Кто-то. Или что-то. Гейб не верит в проклятие гробницы фараона.

Но это не значит, что его не существует.


Перевод И.Лебедевой с правками Джека Фроста.

Проклятие гробницы фараона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проклятие гробницы фараона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Р. Стайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Бежим! — крикнула Сари.

Мы промчались мимо огромной стеклянной витрины, в которой были три стоящих вертикально саркофага, и побежали по широкому проходу между скульптурами и полками с древними предметами из пирамиды.

Я слышал, как Ахмед гневно кричит нам вслед:

— Вернитесь! Идите сюда!

Его туфли цокали по полированному мраморному полу, и этот звук отдавался эхом в большом полупустом помещении музея.

— Он нас догоняет! — крикнул я Сари, которая опередила меня на несколько метров.

— Отсюда должен быть какой-то выход! — ответила она, задыхаясь.

Но выхода не было. Мы добрались до дальней стены, пробежали мимо гигантского сфинкса и остановились.

Дальше бежать было некуда.

Никаких дверей. Никакого выхода.

Сплошная гранитная стена.

Мы, как по команде, обернулись и увидели, что глаза Ахмеда радостно расширились.

Он загнал нас в угол.

8

Ахмед остановился в нескольких шагах перед нами. Он хватал ртом воздух и держался за бок, злобно сверкая глазами.

Сари взглянула на меня. Она побледнела и выглядела не на шутку испуганной. Мы оба вжались в стену.

Я шумно сглотнул. У меня пересохло в горле. Что он задумал?

— Почему вы побежали? — удалось наконец выговорить Ахмеду. Он все еще держался за бок, словно у него там что-то болело.

Мы промолчали. И оба уставились на него, ожидая, что последует дальше.

— Я выполняю поручение твоего отца, — обратился он к Сари. Ахмед стянул с шеи платок и вытер им вспотевший лоб.

— П-поручение? — заикаясь, выговорила Сари.

— Да, — сказал Ахмед. — Мы знакомы и вчера виделись уже второй раз. Я не понимаю, почему вы бросились наутек.

— Извините, — быстро сказала Сари, виновато глядя на меня.

— У нас в голове все перепуталось, — пояснил я. — Сари почему-то испугалась, а я последовал ее примеру.

— Гейб рассказывал мне какие-то страшилки. — Сари с силой толкнула меня локтем в бок. — Это все из-за него. Он напугал меня своими россказнями о мумиях…

Мы болтали не переставая — от облегчения, что, оказывается, никто не гнался за нами, и от смущения за свое глупое бегство.

— Меня послал мистер Хассад, — сообщил Ахмед, остановив на мне темные глаза. — Я не думал, что придется носиться за вами по всему музею.

— Извините, — хором сказали мы с Сари.

Я чувствовал себя последним придурком, и, уверен, Сари тоже.

— Папа вернулся в гостиницу и увидел записку Гейба? — спросила Сари, поправляя волосы и отходя от стены.

— Да, — кивнул Ахмед.

— Он так быстро вернулся из больницы? — Сари посмотрела на часы.

— Да, — снова сказал Ахмед. — Пойдем. Я отведу вас обратно в гостиницу. Он ждет вас там.

Мы молча последовали за Ахмедом, ид рука об руку и держась в нескольких шагах от него.

Спускаясь по длинной лестнице, мы сконфуженно переглядывались друг с другом, та как чувствовали себя очень глупо.

Скоро мы вновь оказались на шумной, многолюдной улице, где на все лады гудели автомобили, которые то двигались, то останавливались, а водители высовывались из окошек, крича и потрясая кулаками.

Ахмед обернулся проверить, идем ли мы следом, потом зашел за угол дома. Солнце стояло уже высоко. Воздух был горячим и влажным.

— Эй, подождите… — окликнул я Ахмеда.

Он на ходу обернулся.

— Мы идем не туда, — громко сказал я, пытаясь перекричать уличного торговца за овощным лотком. — Гостиница в противоположной стороне.

Ахмед покачал головой:

— А моя машина здесь.

— Мы поедем на автомобиле? — удивленно спросила Сари.

— До гостиницы всего два квартала, — скачал я. — Мы с Сари отлично доберемся пешком. Вам не стоит беспокоиться.

— Пустяки. — Ахмед положил одну руку на мое плечо, другую — на плечо Сари и повел нас к машине.

Перейдя улицу, мы опять оказались среди снующей толпы. Кто-то больно задел меня по руке кожаным дипломатом. Я вскрикнул от неожиданности.

Сари засмеялась.

— У тебя своеобразное чувство юмора, — пробормотал я и добавил: — Если бы мы отправились пешком, давным-давно были бы уже в гостинице.

Ахмед, должно быть, услышал меня, потому что тут же сказал:

— Машина на соседней улице.

Мы выбрались из толпы, и Ахмед остановился у маленького, покрытого пылью четырехдверного фургончика. На крыле со стороны водителя была приличная вмятина.

Ахмед открыл заднюю дверь, и мы с Сари забрались внутрь.

Кожаные сиденья были обжигающе-горячими.

— Руль тоже нагрелся. — Ахмед забрался на место водителя и пристегнул ремень безопасности. Он несколько раз прикоснулся к рулю, пока руки не привыкли к разогретому пластику.

Мотор завелся со второй попытки, и автомобиль, выехав со стоянки, влился в поток машин.

Ахмед, по обыкновению местных водителей, тут же нажал на клаксон. То и дело останавливаясь, мы продвигались по узким улочкам.

— Интересно, почему папа сам не пришел за нами? — сказала мне Сари, глядя на улицу за пыльными стеклами автомобиля.

— Он решил подождать в гостинице, — ответил с переднего сиденья Ахмед.

Он резко свернул на широкий проспект и начал набирать скорость.

Мне потребовалось довольно много времени, чтобы сообразить, что мы движемся не в том направлении.

— Ахмед, мне кажется, отель в другой стороне. — Я насторожился.

— Ты ошибаешься, — тихо сказал он, глядя прямо перед собой через лобовое стекло. — Мы скоро приедем.

— Но мы едем в противоположном направлении! — настаивал я.

Единственное, чего у меня не отнять, так это способность ориентироваться. Мои родители постоянно твердят, что им не нужна карта, когда я рядом. Я всегда знаю, куда надо идти.

Сари встревожено посмотрела на меня.

— Успокойся и наслаждайся поездкой, — сказал Ахмед, глядя на меня в зеркало заднего вида. — Вы пристегнули ремни? Лучше сделать это прямо сейчас.

На его лице играла улыбка, но голос казался ледяным. А слова больше походили на угрозу.

— Ахмед, мы уже слишком далеко уехали от гостиницы. — Я начал испытывать страх.

За окном все реже попадались дома — похоже, деловая часть города кончилась.

— Устраивайтесь поудобнее, — ответил он с растущим раздражением. — Я знаю, куда еду.

Мы с Сари переглянулись. Она выглядела такой же встревоженной, как и я. Нам стало ясно, что Ахмед лгал. Он вез нас не в гостиницу, а куда-то за пределы города.

Он нас похитил.

9

Я начал возиться с застежкой ремня, притворяясь, будто закрепляю ее. Наклонившись к Сари, я прошептал ей на ухо:

— Как только он остановится.

Сначала она ничего не поняла. Но секунду спустя по ее глазам было видно, что она догадалась.

Мы напряженно застыли, не отрывая глаз от дверных ручек, молча ожидая подходящего случая.

— Твой отец очень умный человек, — заключил Ахмед, глядя в зеркало на Сари.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Р. Стайн читать все книги автора по порядку

Р. Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятие гробницы фараона отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятие гробницы фараона, автор: Р. Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x