Ольга Гурьян - Повесть о Великой стене

Тут можно читать онлайн Ольга Гурьян - Повесть о Великой стене - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские приключения, издательство Детгиз, год 1959. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Гурьян - Повесть о Великой стене краткое содержание

Повесть о Великой стене - описание и краткое содержание, автор Ольга Гурьян, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Повесть о Великой стене - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Повесть о Великой стене - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Гурьян
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И, заикаясь, он прошептал:

— Вэй шоу, вэй вэй — бояться за голову, бояться за хвост. То есть я хотел сказать, окажите мне честь, садитесь. Ваша одежда… нет, нет, я хотел сказать — ваша седина вызывает почтение…

— Что вы бормочете про мою одежду? — угрюмо спросил путник. — Может быть, вы намекаете, что вам что–то во мне не нравится?

— Ах нет, мне все очень нравится! — поспешно возразил рыболов. — И я никогда не позволяю себе намекать, потому что это указывает на дурные манеры. Как говорится: «Дан чжу айцза бешо дуань хуа» — в присутствии карлика не говори коротких слов.

После этого оба замолчали. Рыболов, не смея поднять глаз, смотрел на поплавок и от волнения не видел, что какая–то рыба, изловчившись, сорвала червяка и успела уплыть с добычей. А путник, не обращая внимания на рыболова, размотал повязку, достал из нее какие–то корешки и травы и принялся растирать их на камне, время от времени на них поплевывая. Потом собрал щепкой густую массу, намазал ею волосы и спросил:

— Не найдется ли у вашей милости чем утолить голод старому седому нищему?

Рыболов поспешно достал из рукава халата узелок, начал его развязывать, но пальцы словно застыли. Тогда он дернул узелок зубами и протянул нищему две ячменные лепешки. Тот презрительно усмехнулся и спросил:

— Где вы потеряли ваши хорошие манеры? — отломал от куста два прутика, изящно взял ими лепешки с ладони рыболова и одну за другой отправил их в рот. Потом, пристально всматриваясь рыболову в лицо, медленно проговорил: — Далека дорога от Цзичэна до Ланья?

— Да, — ответил рыболов и, испугавшись, не обиделся ли странный нищий за краткость ответа, добавил: — Конечно, здесь горы и воды живописней, но будь моя воля, я никогда бы не покинул родные места.

Нищий продолжал смотреть на него, и, словно зачарованный этим взглядом, не смея остановиться, рыболов продолжал:

— Северные кочевники сожгли деревню, где я жил, и увезли урожай. Жители разбрелись по разным местам в поисках пропитания, и учить мне стало некого. Быть может, один я пережил бы голодный год, но волею судьбы мне пришлось заботиться о ребенке.

— Откуда же взялась у вас семья? Помнится, ее не было, — рассеянно спросил нищий.

Нагнувшись над рекой, он черпал пригоршней воду и смывал густую мазь со своих волос.

— У меня был ученик, мальчик Хо Чжи. Когда кочевники напали на нашу деревню, его мать, убегая, надела на себя всю свою одежду и застряла в калитке. Злодеи для потехи стреляли в нее. Разумеется, стрелы не могли пробить стеганые шубы, но старуха умерла от страха. У мальчика не было других родных, а ведь учитель — второй отец, и пришлось мне заботиться о нем. Переходя от одного хозяина к другому, я очутился здесь и живу в поместье у богатого купца, обучая его сыновей. А мой мальчик подрос, но к грамоте был неспособен и теперь работает на реке. Заработок его невелик… Сударь, что случилось с вашей почтенной сединой?

— Что же, вы не видите, что с ней случилось?

— Если глаза меня не обманывают, белое выкрашено в черное — бай жань цзао. Вы изволили выкрасить ваши волосы?

— Пожалуй, теперь, с черными волосами, никто не узнает седого нищего. Но я потерял уже много времени, и теперь мне надо торопиться, — бормотал нищий, разматывая и срывая с себя свои лохмотья.

Привязав к ним камень, он забросил их в середину реки и крикнул:

— Снимайте халат, да живей!

Рыболов вскочил и сбросил свой холщовый халат, а нищий схватил его, презрительно сказав:

— Ваша одежда не соответствует вашей учености. Видно, жить у сановника было лучше, чем у купца? — и надел халат на голые плечи.

— Откуда вы знаете мою жизнь? — воскликнул рыболов.

Нищий не ответил, а посмотрелся в реку, как в зеркало, растрепал волосы, чтобы закрыть клеймо, и сказал:

— Пожалуй, теперь меня не узнать. Никто и не догадается, что восемь лет тесал я камни, мостя дороги. Встретят меня стражники — не узнают бывшего каторжника. Встретят меня купцы — не узнают ограбившего их разбойника. Встретился мне мой друг Ю Ши, учитель, и тот не узнал человека, в чьем доме жил. Не узнал ведь? — И с этими словами он повернулся и зашагал прочь.

Ю Ши изумленно посмотрел ему вслед, взял удочку, смотал леску и стал взбираться на высокий берег. Ученики, без сомнения, успели проснуться, а хозяйка, наверное, с бранью искала учителя своих сыновей.

Наверху он остановился и еще раз посмотрел вслед уходящему нищему. Черные волосы блестели под солнцем. Холщовый халат скрывал худобу тела. Походка была легкая и гордая. Все это показалось Ю Ши удивительно знакомым.

«Где я его видел? — думал он. — Столько я видел людей за эти годы. Как мне узнать этого человека? — И вдруг словно молния озарила темную глубину памяти. — Как я мог не узнать его! Восемь лет — долгий срок, но как я мог его не узнать? Ведь это господин Цзюй У, советник наследника яньского престола!»

ЦЗЮЙ У НАХОДИТ ОБЕД И УЖИН

Так удачно начатое утро, казалось, сулило дальнейшие удовольствия. Холщовый халат защищал тело от солнечных лучей, ветерок с реки освежал лицо, и Цзюй У шел вперед легкой походкой, ощущая радостное ожидание, отчасти заменяющее молодость. По мере приближения к городу холмы отступали, а местность становилась все оживленней. В прелестной долинке паслись кони. Опрокинувшись на спину, каталась в мягкой траве серая в яблоках кобылка. Жеребята бегали вперегонки, высоко подкидывая тонкие ножки, а один, совсем маленький, жался к матери, не решаясь пуститься вскачь — ножки у него были словно красные веточки ивы.

Дальше начались огороды, и среди свежей разнообразной зелени большие шляпы крестьян поднимались и опускались, словно цветы подсолнечника. Маленький голенький мальчик смотрел на Цзюй У, сунув в рот толстый пальчик. Цзюй У на ходу поднял его, понюхал его теплую шейку и опять поставил его на ножки. Мальчуган заревел, а Цзюй У провел рукой по глазам от непонятной радости.

Вниз по реке плыли джонки, глядя вперед круглыми выпуклыми глазами, намалеванными с обеих сторон носа, чтобы лодки видели, куда плывут, и нэ сели на мель. Ветер шевелил тростниковые паруса, а на одной джонке мальчик играл на флейте, приветствуя звонкими трелями сияющий день.

Тропинка становилась все шире, перешла в большую дорогу, и уже трудно становилось идти среди все прибывающей толпы крестьян, везущих овощи в тачках, носильщиков, тащивших на коромыслах плоские или глубокие корзины или тюки, конных, пеших, праздных и тружеников, оборванных, нарядных, стада черных свиней, свиты сановника, спешившего в город, даосских монахов, слепого гадальщика, бившего в медный тазик, чтобы привлечь любопытных.

Тут Цзюй У почувствовал, что сытость от двух лепешек недолговечна и что кишки и желудок неспокойны. Только подумал он, где бы достать пищи, как вдруг нащупал в рукаве одну–две монетки, забытые прежним владельцем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Гурьян читать все книги автора по порядку

Ольга Гурьян - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повесть о Великой стене отзывы


Отзывы читателей о книге Повесть о Великой стене, автор: Ольга Гурьян. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x