Дэрмот О’Лири - Великий побег

Тут можно читать онлайн Дэрмот О’Лири - Великий побег - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Эксмо, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэрмот О’Лири - Великий побег краткое содержание

Великий побег - описание и краткое содержание, автор Дэрмот О’Лири, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кошка Тото и её брат Сильвер наслаждаются жизнью с Маммой и Папой в самой уютной на свете квартирке в центре Лондона. Но однажды вечером из зоопарка сбежал Брайан – королевская кобра! И он угрожает звериному сообществу всего города! Тото и Сильверу предстоит провести расследование и найти Брайнна, пока не стало слишком поздно…

Великий побег - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Великий побег - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дэрмот О’Лири
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дэрмот О’Лири

Великий побег

© Dermot O’Leary, 2017

© Nick East, 2017

© Дубинина А.А., перевод на русский язык, 2019

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019

* * *

ПОСВЯЩАЕТСЯ СИЛЬВЕРУ И ТОТО –самым потрясающим, крутым и любящим малышам из Апулии.

И всем остальным, кто так же, как и я, знает, что их кошка ведёт двойную жизнь и по ночам становится ниндзя. Но хранит кошачьи тайны от посторонних.

Глава 1

Тото снился самый приятный сон в её жизни. В этом сне присутствовала огромная пицца пепперони, целое ведро спагетти со сливочным сыром, а на десерт – гигантское пирожное тирамису, в которое можно было закопаться всей мохнатой мордочкой. И тут её ОЧЕНЬ ГРУБО вернули из сладкого сна в холодную лондонскую ночь.

БАХ БАБАХи даже БАХБАРАБАХи близко не передают какой ужасный грохот - фото 1

БАХ, БА-БАХи даже БАХ-БАРАБАХи близко не передают, какой ужасный грохот прокатился по обычно столь тихой городской улице. Эта ночь была из тех, когда и вы, и я лежали бы у себя в постелях, завернувшись в несколько одеял и подсунув под ноги грелку. Такой ночью ни одно разумное существо не вздумает выйти наружу, пока за окном не встанет неторопливое зимнее солнце, сделав новый день мало-мальски приемлемым.

Но это всё относится к людям. Чего уж говорить О КОШКАХ!Ни одна кошка на земле не согласилась бы ни за какие блага вылезти из тёплой постели в такую холодрыгу. Приличное кошачье общество немедленно отвергло бы навеки такого безумца! НЕТ, НЕТи ещё раз НЕТ. «Оставьте эту суету крысам и лисам, – сказало бы большинство кошек. – Покрепче зажмурьтесь, свернитесь в клубок, и увидимся завтра утром. Не раньше, ох, половины двенадцатого…»

Именно поэтому Тото так рассердилась и только чуть-чуть испугалась, когда ВСЕМОГУЩИЙ ГРОХОТраздался откуда-то с улицы, со стороны помойки.

Тото повернулась к Маме и Папе. «Они ведь быстро разберутся с этой проблемой, да?» – подумала она. Но они продолжали спать, даже не шелохнулись.

«Возмутительно, – подумала Тото. – Кто здесь кошка, а кто человек? Это же наше дело – спать сутки напролёт, а ваше – кормить нас, гладить, окружать вниманием, развлекать, расчесывать, распахивать перед нами двери, открывать для нас краны с водой, массировать нам лапки, и, что самое главное… НЕМЕДЛЕННО ПРОСЫПАТЬСЯ, КОГДА СНАРУЖИ ШУМИТ КТО-ТО СТРАШНЫЙ!Это ведь честно и справедливо… Короче говоря, это НАШЕ, кошачье дело – быть сонями!»

Она оглянулась на своего брата Сильвера. У него была серебристо-серая шёрстка, а ещё большой пушистый хвост и белые «носочки» на лапах.

Сама Тото в отличие от брата представляла собой комок чёрносерокоричневого - фото 2

Сама Тото, в отличие от брата, представляла собой комок чёрно-серо-коричневого меха. Особенно пушистой она становилась к зиме, когда шубка её делалась совсем густой. Вокруг шеи у неё был пышный воротник, с которым она отлично смотрелась бы при английском дворе времён королевы Елизаветы. Хотя родилась она вовсе не в елизаветинской Англии, а в области под названием Апулия, на самом каблуке итальянского сапога. Они с Сильвером раньше были бродячими кошками и прибыли в Лондон всего три недели назад, когда их подобрали и увезли к себе домой двое добрых людей, которых они теперь называли Мамочкой и Папочкой. Или, как по-итальянски сказала бы Тото, Мамма и Папа. Эти самые люди сейчас лежали у себя в постели и дружно посапывали.

– Сильвер, – прошептала Тото. – ЭЙ, СИЛЬВЕР!Ты что, не слышал? Там снаружи что-то загремело, думаю, это возле помойных баков… НАШИХ ПОМОЙНЫХ БАКОВ!

Ничего я не слышал отозвался Сильвер потягиваясь и зевая Конечно же - фото 3

– Ничего я не слышал, – отозвался Сильвер, потягиваясь и зевая.

– Конечно же, слышал, врунишка, ты ведь тоже не спишь. Слушай, теперь это наш дом, а значит – наша территория и наше дело. Нужно пойти и разобраться, что там происходит.

– О’кей, хорошо. Что-то я слышал, но это наверняка лисы! Ты же знаешь, какие они тут огромные? Совсем не как деревенские, к которым мы привыкли в Италии. Местные лисы злые. И очень страшные! Давай-ка останемся здесь и подождём, пока всё само не утихнет.

ТЫ ТРУСИШЬ! – воскликнула Тото.

– Гм, м-м… Ну нет. Просто ночь такая холодная, а кошачью дверцу так трудно открывать, и к тому же… Ладно, ты права, признаю. Я немножко трушу. Самую малость. Сама подумай, Тото, мы новички в этой стране, мы здесь всего три недели, только начали учиться здешним обычаям… Тут так холодно, а у нас, итальянцев, горячая кровь, нам нужно больше тепла. И вот теперь меня разбудил какой-то неизвестный страшный шум, а ты хочешь, чтобы я встал с постели и пошёл разбираться. Почему бы тебе не сделать это САМОЙ?

– Сильвер, в одиночку мне это будет трудновато. Я же ничего не вижу, ты забыл?

Тото говорила правду. Она действительно была слепа, как крот, причём с самого рождения.

Хотя, честно признаться, это была не вся правда. Во-первых, Тото однажды познакомилась с садовым кротом в деревне, и, хотя у них не было времени как следует поболтать, он пробормотал что-то про вкусных червяков и поскорее закопался в землю – ей показалось, что не так уж он и слеп. А во‐вторых, на самом деле Тото кое-что видела. По крайней мере у себя под самым носом. А вот предметы вдали расплывались, и она могла различать только тёмные и светлые пятна. Однако Тото узнавала людей (таких как Мамма и Папа), кошек (таких как её брат), птиц (таких вкусных на вид!) – и практически всё, что двигалось. Но ей всегда нравилось, когда Сильвер был рядом. Ну да, иногда он делался невыносимым, дразнил её… Но, как большинство старших братьев, он всегда оставался ей верным другом и ужасно её любил, хотя и ни за что не признался бы в этом.

– Да, сестрёнка, я знаю, что ты слепая, – согласился Сильвер. – Но ещё я знаю, что ты ниндзя.

А вот на этот раз Сильвер говорил правду. Тото в самом деле была одной из самых знаменитых кошек-ниндзя на свете, членом тайного кошачьего ниндзя-общества. Своему искусству она научилась ещё котёнком у итальянского наставника – старого корабельного кота по имени Вентура, который овладел секретами мастерства под руководством сэнсэя из Японии, а тот – у своего наставника, и традиция ниндзя брала начало в глубине веков. В общем, да, Сильвер был совершенно прав. Тото была более чем способна сама о себе позаботиться.

– Ладно, – сказала Тото. – Давай спустимся вместе. У тебя есть глаза…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэрмот О’Лири читать все книги автора по порядку

Дэрмот О’Лири - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Великий побег отзывы


Отзывы читателей о книге Великий побег, автор: Дэрмот О’Лири. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x