Уильям Арден - Тайна багрового пирата. [Тайна пурпурного пирата]
- Название:Тайна багрового пирата. [Тайна пурпурного пирата]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уильям Арден - Тайна багрового пирата. [Тайна пурпурного пирата] краткое содержание
Альфред Хичкок — знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика — это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт — склад утильсырья, их штаб-квартира — старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство «Три сыщика» раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца.
Юп, Боб и Пит ищут сокровище Багрового Пирата.
Тайна багрового пирата. [Тайна пурпурного пирата] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это просто удивительно, как Хьюберт останавливает беспорядок одним своим появлением!
— Он мог бы остановить танк! — заметил Пит.
— Наверное, да, — фыркнул майор. — Если, конечно, у него не заплетутся ноги, и он не упадет! Ну, ладно, мальчики, следуйте за мной.
Майор повел мальчиков в центральный магазин. Там они оказались в маленькой комнате. Ее окна выходили на заросший задний двор. Ровно гудел кондиционер. Кроме письменного стола, телефона да нескольких складных стульев, в комнате ничего не было. Какой-то толстый темноволосый человек копался в стоявшем на столе магнитофоне. На нем была грубая спецовка.
— Пока Карл заканчивает регулировку магнитофона, мальчики, я расскажу вам об Обществе «За справедливое отношение к пиратам, разбойникам, бандитам и бродягам». — Майор присел на угол стола. — Это Общество было основано моим очень богатым двоюродным дедом в результате проведенного им подробного изучения Жизни нашего предка — капитана Ганнибала Карнеса, более известного под именем Карнес-Барракуда, капера, бороздившего Карибское море в колониальные времена.
— Черт возьми, — заметил Боб, — я никогда не слышал о Карнесе-Барракуде.
— И я тоже, — задумчиво вторил ему Юпитер. — Единственным знаменитым пиратом во всем этом регионе, насколько я знаю, был Жан Лаффит.
— Правда?! — вскричал майор. — Но Барракуда был настолько же знаменит, насколько и патриотичен, во времена Освободительной войны, тогда как Жан Лаффит гремел во время войны тысяча восемьсот двенадцатого года. Но история забыла Барракуду. Ни Лаффит, ни Карнес не были пиратами — они были каперами, людьми, отправляющими на съеденье рыбам корабли врагов своей страны. Карнес во время Революции подстерегал британские суда и переправлял колонистам снятые с них грузы, в которых те очень нуждались. Лаффит был контрабандистом, грабил только испанские корабли и объединился с Эндрю Джексоном против британцев в войне тысяча восемьсот двенадцатого года. Никто не знает, почему о ком-то помнят, а кого-то забывают, но мой двоюродный дед был полон решимости исправить эту несправедливость. Он использовал свои миллионы для того, чтобы основать Общество, которое публиковало бы книги и статьи, доказывающие, что многие так называемые пираты, бандиты с большой дороги и воры в действительности были героями и патриотами, — такими, как Лаффит и Робин Гуд!
— Но… — с сомнением начал Юпитер.
— Вы удивитесь, молодой человек! — заявил майор. — Многие годы мой двоюродный дед раскапывал по всему миру подробности жизни таких исторических разбойников. Когда он умер, я решил продолжить это благородное дело. Я ожидаю, что Калифорния может оказаться очень урожайной в смысле открытия имен героических бандитов. Ну а теперь, если мой друг Карл готов?.. — Тот кивнул, и майор пригласил: — Ну, кто же первый?
— Я! — крикнул Пит. — История бандита Дьявола!
Юпитер, уже открывший было рот, уселся на стул рядом с Бобом и с надутым видом стал слушать рассказ Пита о мексиканском бандите, нападавшем на американских захватчиков после Мексиканской войны. Но едва Пит заговорил о том, кем был Дьявол, майор его прервал.
— Великолепно! Дьявол — идеальный кандидат на публикацию. Кто следующий?
Юпитер не заставил себя ждать.
— У меня два кандидата, майор! Французский капер Ипполит де Бушар и его соратник Уильям Ивенс, много позже превратившийся в Пурпурного пирата! Де Бушар был французским капитаном на аргентинской службе, когда Аргентина воевала с Испанией в тысяча восемьсот восемнадцатом году. Его послали с тридцативосьмипушечным фрегатом «Аргентина», двадцатишестипушечной «Санта-Розой» и с двумястами восемьюдесятью пятью матросами из десяти стран для нападения на испанские корабли и колонии. Он был намного сильнее колонистов Старой Калифорнии, сжег Монтеррей, разгромил губернатора Пабло Сола и готовился к нападению на район Лос-Анджелеса, когда…
— Хорошо! Очень хорошо! — прокричал майор Карнес и повернулся к Бобу. — А что у вас, мой мальчик?
Прерванный так грубо, Юпитер с недоверием поглядел на маленького майора. Они переглянулись с Питом, когда Боб приступил к рассказу о солдатах генерала Фримонта, пытавшегося выкрасть шпату Кортеса у дона Себастьяна Альваро.
— Прекрасно! Еще одна хорошая история, — майор прервал и Боба. — Вы все сделали отлично. И все это теперь на пленке у Карла. Когда мы оценим все материалы, обязательно свяжемся с вами.
— Свяжетесь с нами? — в растерянности переспросил Пит.
— Н… н… — забормотал Юпитер, — но вы ничего не сказали…
— Мы решим, — с лучезарной улыбкой ответил майор, — какими историями воспользуемся, и позвоним вам, чтобы взять полное интервью, из расчета по двадцать пять долларов за час! Неплохие деньги для вас, мальчики, а? Когда будете выходить, скажите Хьюберту, чтобы впустил следующего кандидата.
Ошеломленные, мальчики вышли из ворот и передали Хьюберту просьбу Карнеса. Они медленно прошли мимо вытянувшейся вдоль стены очереди к своим велосипедам. Общую мысль высказал Пит.
— Ребята, нас обманули!
Боб кипел от злости.
— В этом листке сказано, что деньги получит каждый, кто расскажет какую-нибудь историю.
— Именно так, Боб, — согласился Юпитер.
— Нам следует на него пожаловаться! — кричал Боб.
— Бьюсь об заклад, вез дело в том, что мы дети, — предположил Пит.
— Ты прав, — поддержал его Боб. — Он будет слушать взрослых!
— Если он поступит именно так, то мы обязательно на него пожалуемся, — решительно проговорил Юпитер. — Я думаю, нам нужно посмотреть, что будут делать дальше майор Карнес и его друзья. Пошли обратно!
Догадка Боба не подтверждается.
Не прикоснувшись к оставленным у ограды велосипедам, Три Сыщика побежали вокруг квартала к задней стене внутреннего двора. Боб с Питом быстро забрались на оштукатуренную стену и подали руки запыхавшемуся, но полному решимости Юпитеру. Теперь они оказались позади ряда магазинов. На заросшем травой заднем дворе между корявым стволом старого дуба и раскидистым палисандровым деревом нашлось укромное местечко, откуда им была видна задняя комната майора. Майор Карнес с Карлом уже интервьюировали очередного мальчика. Закрытые окна и гудевший кондиционер мешали Сыщикам услышать, что там говорят, зато все было хорошо видно.
— Смотрите! — тихо сказал Пит.
Сыщики увидели, как на лице мальчика появилось испуганное выражение, он против чего-то возражал, а потом медленно вышел из комнаты, подталкиваемый майором Кариесом. Все было так же, как и с ними.
— Значит, они со всеми так, — понял Боб.
— Ребята! Посмотрите на этого Карла! — быстро проговорил Юпитер.
— Что тебя насторожило? — спросил Пит, всматриваясь в окна.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: