Мария Грипе - Навозный жук летает в сумерках…
- Название:Навозный жук летает в сумерках…
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОГИ
- Год:2004
- ISBN:5-94282-149-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Грипе - Навозный жук летает в сумерках… краткое содержание
В этой «детективной» повести сами дети расследуют «дело» о пропавшей когда-то древнеегипетской статуе. Каждого из героев в этом расследовании интересует свое: кого-то статуя, кого-то философия, кого-то человеческие отношения.
Из увлекательного детектива дети смогут почерпнуть не только исторические сведения, но и, к примеру, сведения по ботанике и даже философии.
Для среднего и старшего школьного возраста.
Навозный жук летает в сумерках… - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сейчас внизу очень жарко. Это от многочисленных ламп и прожекторов, установленных телевидением — крипта буквально купается в свете. Здесь невероятное нагромождение гробов, это старые захоронения семнадцатого, восемнадцатого и девятнадцатого веков.
Вот, наконец, что-то происходит. Я вижу, как гроб осторожно передвигают на более открытое место под центральным сводом. Все делается с необычайной осторожностью. Всего через несколько минут гроб откроют, и мы увидим один из шедевров прошлого — прекрасную статую, которая, кто знает… быть может, изображает саму царицу Нефертити!
Профессор древней истории, Цезарь Хальд, одетый в специальный зеленый комбинезон, работает сейчас с крышкой старого гроба. Насколько мне известно, он с радостью согласился участвовать в извлечении на свет этой бесценной статуи. То же, конечно, можно сказать и про всех нас. Не каждый день… Вот рядом со мной стоит рингарюдский священник, пастор Линдрот, человек, благодаря которому произошло это интереснейшее событие. Посмотрим, может, мне удастся с ним поговорить… секундочку, сейчас мы узнаем…
Нет-нет… сейчас, как я вижу, ему не до того. Что-то стало совсем плохо видно… Ой-ой-ой! Я непременно должен пробраться в угол и посмотреть! Это непросто, все хотят протиснуться вперед… вот из крышки извлекают последние гвозди… Напряжение здесь колоссальное! Не говоря уже о жаре… Хочется, чтобы вы тоже ощутили настроение, которое царит здесь, ожидание, которое… да, думаю, так же чувствовали себя те, кто вскрывал гробницу Тутанхамона… Остались считанные секунды! Попробую подойти поближе, чтобы лучше видеть — пока что мне видно не очень хорошо…
Но вот приближается долгожданный миг! Один из телевизионщиков просит профессора Хальда, когда будет открываться крышка, встать с другой стороны. Это чтобы было видно телезрителям!
И вот!… Да, вот… я вижу, как профессор Хальд вместе со своим помощником наклоняется, берется за крышку и медленно… медленно… поднимает ее. Я должен подойти ближе… Извините, можно я подойду поближе, а то мне не видно… Вокруг меня невероятное волнение и толчея… не понимаю… К сожалению, я пока что не вижу статуи… За спинами ничего не видно… Кстати, вот стоит пастор Линдрот и кладет в рот что-то, похожее на небольшие черные таблетки… как он, наверное, волнуется в этот миг! Но я не понимаю… нет, нет… это невозможно… я что-то вижу… что-то… да, я вижу…
Герберт Ульсон не успел договорить. Послышались взволнованные голоса, затем страшный треск, и связь с криптой оборвалась. Какая неприятность! Но на поляне перед церковью так и не узнали, что же такое невообразимое увидел Герберт Ульсон. Начались всеобщее волнение и сутолока.
Через некоторое время громкоговоритель зазвучал снова. Вещал тот же диктор, который представлял Ульсона. Он призывал всех успокоиться. Мол, связь прервалась, в крипте что-то произошло, что именно, он не знает, но волноваться не стоит. Такое случается… Диктор обещал вернуться в эфир, как только получит более подробные сведения. А пока он включил граммофонную запись, и какая-то певица начала петь шлягер, который раньше исполняли на всех рингарюдских праздниках.
Юнас Берглунд в раздражении выключил магнитофон. Что это за глупости! Что произошло? Он злился, ему было обидно не только за себя, но и за Линдрота, и за их общее дело. Здесь собрались журналисты со всей Швеции! Приехали радио и телевидение! Как такое могло произойти? Обрыв связи в самый напряженный момент! Когда все чуть не лопались от нетерпения! Какая халатность!
Он огляделся в поисках Йерпе, который только что был рядом. Когда начался весь этот спектакль, им пришлось прервать интервью…
Но Йерпе куда-то пропал!
Фотографы и журналисты носились, точно бешеные куры, и возбужденно переговаривались.
Какая досада! Юнасу хотелось поговорить с Йерпе и извиниться за такую оплошность со стороны организаторов.
Но, как мы уже поняли, Йерпе исчез!
ШАХ!
Что же все-таки случилось в церкви, стало известно далеко не сразу. Из громкоговорителя доносился один шлягер за другим, гости развлекались как могли, но все думали о статуе и недоумевали, почему до сих пор ничего неизвестно.
Единственная информация, которая в конце концов поступила по громкой связи: пока решили ничего не оглашать, сообщений больше не будет, праздник, конечно, может продолжаться…
Настроение, естественно, было испорчено, и сразу поползли разные слухи. Многие были уверены, что репортаж прервали из-за того, что вместо статуи в гробу нашли тело. Народ заволновался, но никто ничего не знал точно.
Давид и Анника натолкнулись на Юнаса. Они тоже ничего не знали и решили, что лучше всего пойти домой. Больше здесь делать нечего. Перед этим они сидели на пригорке и пили кофе с Натте, который ни с того ни с сего объявился на празднике и, казалось, был растерян и немного напуган всей этой кутерьмой. Давид и Анника пожалели его и решили не оставлять одного. Но когда затея со статуей кончилась ничем, Натте смотался. Он сказал, что ему не нравится, когда лезут в старые могилы. Нечего тут шастать и вынюхивать.
— Кто бы говорил! — сказал Юнас. — Можно подумать, не он постоянно вертелся вокруг Селандерского поместья!
— Да, да, конечно, но в чем-то он прав, — ответила Анника.
Тут Юнас сорвался с места. Он со всех ног помчался к заправке. Давид и Анника бросились за ним. Они не поняли, почему Юнас вдруг убежал, но не хотели снова потерять его из виду.
Юнас заметил, как кто-то скрылся в телефонной будке! Видны были только ноги этого человека и слышался голос:
— Линк! Это Йерпе! Я только что с этого вскрытия склепа! Да, я звоню с заправки, слушай, Линк…
Юнас встал так, чтобы его не было видно из телефонной будки, и сделал знак Давиду и Аннике не высовываться. В будке продолжался разговор:
— Да, слушай внимательно, Линк! Заголовок — «СКАНДАЛ НА ВСКРЫТИИ СКЛЕПА В РИН-ГАРЮДЕ! В ГРОБУ ОКАЗАЛИСЬ КАМНИ!» И подзаголовок: «Трое подростков и священник обманули профессора!».
Что? Давид, Юнас и Анника в ужасе уставились друг на друга.
— Не может быть! Мы же с Линдротом приподнимали гроб, мы оба слышали, как внутри там что-то каталось!
Юнас был готов влететь в телефонную будку, но Давид его остановил. Им с Анникой удалось переубедить его, и они втроем пошли к Давиду, чтобы немного побыть наедине со своими мыслями.
Настроение у всех было мрачное. Никто не хотел ничего говорить. Давид сказал, что все время ожидал чего-то подобного, но как некстати…
Время медленно ползло вперед. У Юнаса кончился «салмиак», и он хотел пойти в магазин купить еще. И переодеться! Снять с себя эту дурацкую футболку с Нефертити.
Юнас обошел дом кругом и попытался незаметно проскользнуть в магазин, но натолкнулся на папу с мамой. Они были очень довольны. Дела шли как никогда. После полудня в магазине было полно покупателей — люди брали все подряд, просто чтобы увезти с собой что-нибудь на память.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: