LibKing » Книги » Детская литература » Детские остросюжетные » Мэри Кэри - Тайна голливудских мошенников. [Тайна шоу мошенников]

Мэри Кэри - Тайна голливудских мошенников. [Тайна шоу мошенников]

Тут можно читать онлайн Мэри Кэри - Тайна голливудских мошенников. [Тайна шоу мошенников] - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Детские остросюжетные. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мэри Кэри - Тайна голливудских мошенников. [Тайна шоу мошенников]
  • Название:
    Тайна голливудских мошенников. [Тайна шоу мошенников]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Мэри Кэри - Тайна голливудских мошенников. [Тайна шоу мошенников] краткое содержание

Тайна голливудских мошенников. [Тайна шоу мошенников] - описание и краткое содержание, автор Мэри Кэри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Альфред Хичкок — знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика — это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт — склад утильсырья, их штаб-квартира — старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство «Три сыщика» раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца.

Желая найти пропавшую актрису, три сыщика ввязываются в расследование опасного дела в сфере шоу-бизнеса.

Тайна голливудских мошенников. [Тайна шоу мошенников] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайна голливудских мошенников. [Тайна шоу мошенников] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Кэри
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Н-да, — сказал мистер Андерсон с сарказмом.

— Люсиль, может быть, нам лучше присесть и поговорить, — предложила миссис Андерсон.

— Ни за что! — гневно воскликнула Люсиль. — Нам не о чем говорить.

Мистер Маклейн был несколько удивлен.

— Люсиль, дорогая! А я думал, тебя зовут Арианна.

Увидев, что его протеже затряслась от злости, он поспешно добавил:

— Как же это я не сообразил. Разумеется, Арианна — твое сценическое имя. А теперь, моя милая, я понимаю, ты хочешь побыть с родителями. Тебя сейчас, вероятно, просто переполняют эмоции, и это естественно для первого раза. Я свяжусь с тобой через пару дней. Прошу вас, если возникнут какие-либо вопросы, звоните мне без колебаний. — Маклейн вытащил из бумажника визитную карточку и передал ее отцу Люсиль.

— В данный момент мы с Генри ведем, так сказать, пасторальный образ жизни. Мы остановились в одном местечке в горах. Раньше оно принадлежало Сесил Б. Демилле. Вы не поверите, но сегодня утром нас разбудило блеяние стада овец, пасшихся на склоне позади дома. У нас там пока нет телефона, но моя секретарша может всегда связаться со мной.

Мистер Андерсон положил визитку в карман, даже не взглянув на нее.

— Если здесь затевается что-то не то, мы увидимся с вами в тюрьме, — заявил он.

— Папа! — взвизгнула Люсиль.

— Я хорошо вас понимаю, — проворковал мистер Маклейн, — любой отец на вашем месте реагировал бы так же.

Он поклонился и растворился за дверью, увлекая за собой своего дружка.

— А теперь проясним некоторые вопросы, — сказал мистер Андерсон.

Предостережение

— Люсиль, дорогая, — сказала миссис Андерсон, — ты ведь знаешь, что мы тебя любим и доверяем тебе.

— В чем дело? — строго спросил мистер Андерсон.

— Если тебе представился большой шанс пробиться, — продолжала миссис Андерсон, — мы хотели бы помочь тебе, но…

— Джуди, о чем ты говоришь? — воскликнул мистер Андерсон.

Она повернулась к нему.

— Мы должны рано или поздно начать доверять нашей дочери. Она… она почти уже взрослая. Но если она не против, я могу остаться с ней здесь.

— Мама, мне не нужна нянька, — закричала Люсиль. — И ты в любом случае здесь остаться не можешь. Это не твой дом и не мой. Это дом миссис Фоулер, и я присматриваю за всем, пока ее нет. Это моя работа! Кроме того, я, к твоему сведению, работаю в салоне красоты!

— Ты еще несовершеннолетняя, — сказал ее отец. — И если мы захотим, чтобы ты поехала домой, тебе придется это сделать.

— Чарльз, не надо! — умоляюще попросила миссис Андерсон. — Она возненавидит тебя!

— И пусть, — ответил он. — Она не обязана любить меня. Я ее отец.

Впрочем, было похоже, что мистер Андерсон не хочет, чтобы его возненавидели. Он поворчал еще немного, поугрожал дочери, но угрозы его становились все слабее, пока наконец он не позволил жене увести себя к двери. На пороге мистер Андерсон остановился и вытащил кошелек.

— . Будь осторожнее, слышишь? — сказал он.

Положив в ладонь Люсиль немного денег, он направился к машине.

Никто и не подумал представить Пита и Боба. Вся троица чувствовала себя очень неловко во время этой семейной ссоры. Им очень бы хотелось оказаться в штабе, ведь Люсиль они нашли. Но, увы, это было невозможно.

Ребята последовали за Андерсонами и сели в машину. Неожиданно мистер Андерсон сказал:

— Кинопродюсер, боже мой! Если эта дешевка действительно продюсер, я готов съесть свою шляпу!

Машина выехала с Чешир-сквер и помчалась вниз к шоссе.

— Может быть, ты прав, дорогой, — тихо сказала миссис Андерсон.

— Я прав? — удивленно воскликнул он.

— Похоже, мистер Маклейн — весьма приличный молодой человек, но мы все же должны побольше узнать о нем.

Она повернулась к ребятам.

— Вы могли бы взять его визитную карточку и проверить? — обратилась она к ним. — С кем-то поговорить? Вы так ловко действовали, когда искали Люсиль, я не сомневаюсь, вам удастся выяснить, правда ли, что мистер Маклейн — продюсер.

Пит застонал про себя.

— Я думаю, достаточно будет узнать, известен ли он в кругах, близких к киноиндустрии, — сказал Юп. — Чтобы быть продюсером, необязательно, наверно, принадлежать к какому-либо союзу или ассоциации. Были бы идеи и деньги.

— Этот Маклейн шарлатан! — проворчал мистер Андерсон. — Принцесса вампиров! Похоже, он сам это выдумал. И тот дружок его, который свалился с лестницы, он мне совсем не понравился.

Он резко вырулил на шоссе и поехал через город к складу.

— Джуди, я предлагаю компромисс, — сказал он. — Я еду домой, а ты остаешься здесь и за всем присматриваешь.

Она покачала головой.

— Люсиль настроена решительно. Мы должны позволить ей попробовать свои силы.

Мистер Андерсон поворчал еще немного, но, въехав во двор склада, вздохнул и протянул Юпу карточку мистера Маклейна.

— Позвони мне домой и сообщи, что тебе удастся выяснить, — сказал он. — Если возникнет необходимость в денежных тратах, я все возмещу. Мне хотелось бы разобраться в этом до конца. Трудно поверить, если ты в здравом уме, что Люсиль пригласили на главную роль в картине, которая обойдется в тысячи долларов.

— А то и в миллионы! — взволнованно прошептала миссис Андерсон.

На следующий день Три Сыщика были в штабе с раннего утра.

— Наша очередная задача — удостовериться, что деятельность Крейга Маклейна законна, — сказал Юп.

— Похоже, у Люсиль настоящий талант попадать в переделки, — заметил Боб. — Вы не думаете, что тот взломщик в доме Фоулер как-то связан с ней?

— Нет, — ответил Пит. — Людей постоянно кто-то грабит. Помнишь тех грабителей в Голливуде, похожих на монстров из фильмов?

— Пит прав, — сказал Юп. — А сейчас предлагаю позвонить Гектору Себастьяну.

Юп имел в виду их друга, который писал сценарии и одно время работал частным детективом.

— У него очень много знакомых в Голливуде, — продолжали Юп. — возможно, он слышал о Крейге Маклейне.

Взял трубку вьетнамец Дон, слуга мистера Себастьяна, и сообщил, что мистер Себастьян где-то в Айдахо вместе с компанией, снимающей фильм.

— Он уехал несколько дней назад, может неделю, точно не знаю, — сказал Дон. — Когда он вернется, я передам, что вы звонили.

Юп поблагодарил Дона и доложил трубку. Коротко посовещавшись с друзьями, он решил, что лучше всего действовать напрямую.

— У нас есть карточка Крейга Маклейна, — сказал он. — Мы можем поехать прямо в офис.

— Чтобы спросить его секретаршу? — сказал Боб. — А разве секретаршам не платят за то, чтобы не давать никакой информации посторонним?

— Я уверен, что даже просто побывав в его офисе, мы сможем сделать определенные выводы, — ответил Юп.

Он тут же позвонил в компанию «Рент-н-Райд», в которой можно было взять машину напрокат. Благодаря одному из благодарных клиентов, у ребят была возможность иногда использовать антикварный «роллс-ройс», который водил Уортингтон, шофер из Британии. Он всегда носил униформу и относился к ребятам так, будто они были миллионерами, а не тройкой энергичных парней. Уортингтон стал их активным союзником и потому считал себя неофициальным членом детективной фирмы.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Кэри читать все книги автора по порядку

Мэри Кэри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна голливудских мошенников. [Тайна шоу мошенников] отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна голливудских мошенников. [Тайна шоу мошенников], автор: Мэри Кэри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img