Алексей Биргер - Тайны смотрителя маяка
- Название:Тайны смотрителя маяка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Биргер - Тайны смотрителя маяка краткое содержание
На Северо-Западе России есть большой природный заповедник. Так вот дети смотрителя этого заповедника, Иван и Борис Болдины, подружились со смотрителем местного маяка. Много интересных историй — называл он их тайнами — поведал балагур-смотритель своим юным приятелям. Ну что там за тайны, скорее — житейские истории, но все равно очень интересно было ребятам слушать их. Разгадав одну из таких тайн, ребята вместе со своей приятельницей Фантиком помогли раскрыть преступление местных браконьеров.
Тайны смотрителя маяка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На дальней оконечности нашего острова Соленый Скит находился небольшой маячок. Многие туристские теплоходы, особенно идущие на север, проходили со стороны нашего дома — с «узкой» стороны между островом и Городом, потому что так для пассажиров открывался красивый вид на Город с его историческим центром, набережной восемнадцатого века и старинными церквями и на лесистые берега. А сухогрузы и наибольшая часть теплоходов, следующих на юг, проходили с «широкой», дальней от нас и от города стороны острова. Для них и предназначался маячок, потому что вокруг имелись и мели, и скрытые водой огромные валуны, некоторые высотой с трехэтажный дом. При низкой воде, особенно в жаркую летнюю пору, верхняя часть этих валунов обнажалась, и они казались крохотными островками. Мы все мечтали совершить путешествие по мини-архипелагу, который они образовывали. Это было бы очень здорово! Можно было бы поиграть в пиратов Южных морей или в первооткрывателей. Но нам надо было освоить столько новых мест, что до дальней части острова с маяком и мини-архипелагом мы никак не могли добраться. Так, погуляли там раза три, вот и все. Теперь можно было наверстать упущенное, совмещая приятное с полезным.
Кроме маяка, по ночам зажигались, как вы уже поняли, световые бакены. С «узкой» стороны хватало двух-трех, а вот с «широкой» их было штук десять. Они указывали кораблям безопасный фарватер, а заодно служили предупреждением рыбацким лодкам и небольшим яхтам, что здесь надо двигаться поосторожней, чтобы не смял ненароком какой-нибудь сухогруз. Впрочем, владельцы лодок и яхт по ночам предпочитали не плавать в этих водах. Рыбакам там делать было нечего, потому что главная рыба шла с другой стороны, дальше, за заповедником, где кончалось наше озеро и после короткого соединительного канала начиналось другое, а яхтсмены в большинстве своем были людьми достаточно разумными, чтобы не рисковать зря и с наступлением темноты вставать у берега на ночлег.
Вот и сейчас, пройдя напрямую, через лесок, и выйдя на дальний берег, мы заприметили яхту, уже вставшую на прикол неподалеку от маяка. На всякий случай я подозвал Топу и взял его на поводок. Нет, я не боялся, что он кинется на людей, для этого он был слишком хорошо вышколен и воспитан. К тому же Топа относился к окружающему миру совсем неплохо, веря, как и все мы (он во всем походил на нас, иначе бы не был нашим псом), что хорошего в нем намного больше, чем дурного, и просто не понимал, зачем надо жрать все, до чего клык достает. Если кто-то ведет себя враждебно — то тут да, надо проучить. А если человек нормальный, то зачем на него кидаться? Словом, Топа был не из тех кавказцев, которые готовы рвать все, что дышит, и с которыми даже хозяева порой не справляются. Но во-первых, он одним своим видом мог до смерти перепугать людей, раскладывавшихся на берегу. И во-вторых, если там была собака (а на яхтах в последнее время почему-то вместе с людьми часто путешествовали собаки), то она могла сама себя погубить. Находились такие идиоты, особенно среди псов бойцовых пород, которым обязательно надо было задраться с Топой, а вот этого Топа терпеть не мог, хотя собак, которые не лезли на него с претензиями, он воспринимал так же спокойно и добродушно, как людей, которые не желали нам зла. А вы представляете, что такое восьмидесятикилограммовый кавказец, выросший в лесах, на свежем мясе и домашнем твороге, и заваливающий матерого волка буквально за пять секунд (и сам, кажется, не без примеси волчьей крови — имелись подозрения, что его прабабушка согрешила с волком, сбежав на недельку в лес)? У дурных задир не было ни малейшего шанса, даже если хозяева-пижоны (сейчас все говорят «новые русские», но мне больше нравится просто «пижоны») натаскивали их у лучших московских инструкторов по «озлоблялке», как попросту называют спецкурсы для служебных и бойцовых собак. До смерти противника Топы дело, слава Богу, никогда не доходило, но все равно они оказывались сильно потрепанными, и хорошего тут было мало.
Мне кажется, это свойство заводиться с пол-оборота и «метать икру» Топа перенял от Ваньки. Вряд ли Ванька перенял от него, ведь Топа был на четыре года моложе моего братца. То есть, по собачьим понятиям, мужчина в самом расцвете сил.
В общем, я взял Топу на поводок, от греха подальше, и так мы вышли к берегу.
Берег с этой стороны острова был совсем пологим и каменистым. Таким пологим и низким, что, надо думать, его затопляло даже при не очень большой воде — всюду между крупными камнями виднелась засохшая зеленая пленочка, будто ковер настелили. А сами камни, торчавшие во множестве, казались диковинными животными, выбравшимися на лежбище. Вода изъела их так, что придала им самые разнообразные формы.
Яхту и людей, высадившихся на берег, мы постарались обойти стороной. Ведь если б что пошло не так, я бы сумел удержать Топу лишь силой морального авторитета: при его силе и массе я был для него не якорем, а так, довеском, который без лишних проблем можно поволочь за собой.
Хотя вроде собак не видно. На берегу у костра, разведенного в кольце крупных камней, которые они подтащили и выложили бок о бок, соорудив нечто вроде очага под открытым небом, мы разглядели четырех человек. Трое занимались устройством на ночлег: расставляли палатку, следили за стоявшими на костре чайником и котелком, выгружали из сумки посуду и вскрывали какие-то банки, похоже, тушенку. А четвертый стоял возле и что-то им вдохновенно рассказывал, размахивая руками и периодически указывая то в одну, то в другую сторону. Седые волосы этого рассказчика отсвечивали на солнце, бившем ему в спину и нам в глаза, превращая большую часть его кряжистой фигуры в темный силуэт, отчего она казалась еще массивней.
— Смотри, — указал Ванька на седого рассказчика, — ведь это смотритель маяка, да?
Я кивнул. Точно, это был он. Мы иногда пересекались с ним на пристани, когда ездили в город. Иногда он ехал вместе с нами, а иногда встречал кого-то из знакомых, покупавших в городе по его просьбе хлеб и другое необходимое. То ли оттого, что он страдал от одиночества, то ли вообще характер у него был такой, но он очень любил завязывать разговор с окружающими и стягивать на себя общее внимание. За ним ходила слава балагура и выдумщика. Он мог начать плести такую историю, что все сидели дыханье затаив, а потом выяснялось, что все это — невероятное вранье. К нам он тоже проявлял любопытство — еще бы, новые люди на острове — и однажды за те пятнадцать минут, что мы возвращались из Города на остров одним рейсом, успел нам поведать о фантастически крупных рыбах, которых он ловил, и о фантастически умной собаке, которая у него была. Мы все это приняли за чистую монету. Лишь потом нам объяснили, что все, рассказанное им, надо делить по меньшей мере на сто.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: