Фиона Келли - Игра

Тут можно читать онлайн Фиона Келли - Игра - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские остросюжетные, издательство ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Фиона Келли - Игра краткое содержание

Игра - описание и краткое содержание, автор Фиона Келли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Новое расследование приводит стажеров Управления полицейских расследований Мэдди, Алекса и Дэнни на Уимблдонский турнир. Жизни молодого подающего надежды теннисиста угрожает смертельная опасность — за ним охотится наемный убийца…

Игра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Игра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фиона Келли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не волнуйтесь, мистер Хоук, — отрезал Купер. — Вы получите адвоката. — Он взглянул на часы: — Допрос прерван в одиннадцать часов сорок три минуты до прибытия адвоката Руфуса Хоука. — Суперинтендант нажал на кнопку диктофона, и красная лампочка погасла.

Купер откатился в своем кресле от стола и направился к двери.

— Дэнни? — позвал он, обернувшись. — На пару слов.

Полицейские покинули комнату для допросов и закрыли за собой дверь. Купер поднял глаза на Дэнни.

— Ну? — спросил он. — Какие мысли? Дэнни покачал головой.

— Я ему верю, — сказал он. — Он слизняк, идиот и мошенник, но я не думаю, что он маньяк.

Купер мрачно смотрел прямо перед собой.

— К сожалению, придется согласиться с тобой, — произнес он. — Так что наша проблема остается.

Дэнни кивнул:

— Тень все еще где-то рядом.

— А Уилл Андерсон по-прежнему в опасности, — сделал резюме Купер и покатился в кресле по коридору. Дэнни последовал за ним. — Ты лучше отправляйся к Алексу, поторопи его. У нас еще много работы.

— Просто не могу в это поверить… Уилл сидел на балконе дома по Сомерсет-роуд. С ним были Джеймс и Алекс. Стажер только что рассказал братьям об аресте Руфуса Хоука.

Лицо Уилла было смертельно бледным, изумленным. Джеймс был вне себя от ярости.

— Ты понимаешь, чем это тебе грозит? — спросил он Уилла срывающимся голосом. — Денег нет. Если у Хоука ни копейки, то мы не можем ни за что заплатить — ни за эту квартиру, ни за снаряжение. Он все устроил и теперь не может оплатить счета.

— Мы справимся, — сказал Уилл. — У нас достаточно денег, чтобы оплатить свои расходы.

— Но недостаточно, чтобы заплатить Йоханссону, — возразил Джеймс.

Уилл нервно дергал край белой скатерти.

— Нет, — согласился он. — Таких денег у нас нет. — Он посмотрел Джеймсу в глаза. — Снова ты и я. а? — Уилл улыбнулся. — Не такие уж плохие это новости. — Он провел рукой по волосам. — Братья Андерсоны снова вместе. — Теннисист посмотрел на Алекса. — Ларе уже знает?

Алекс помотал головой.

— Я скажу ему, — заявил Джеймс. Он взял себя в руки, и его голос звучал спокойнее. — Он будет в шоке и наверняка улетит в Данию первым же рейсом.

Все это время Алекс внимательно разглядывал Уилла.

— Случилось еще что-нибудь? — спросил он младшего Андерсона. — Вы, ребята, сегодня какие-то взвинченные.

Уилл тяжело вздохнул.

— Я в порядке, — сказал он твердым голосом. — Я не сдамся, — он поднял руку и рубанул воздух. — Цель — приз. Не отвлекаться. Только турнир имеет значение. Все остальное надо забыть. — Уилл стукнул по столу кулаком. — Забыть угрозы, забыть все.

— Что за угрозы? — Алекс посмотрел на Джеймса.

Браться озабоченно переглянулись.

— Да было тут кое-что странное, — выговорил наконец Джеймс. — Типа предупреждения, что ли.

Алекс нахмурился:

— Вы должны были мне рассказать.

— Я не собираюсь отвлекаться от игры, — заявил Уилл. — Тень может и псих, но меня он с ума не сведет, и не помешает мне выиграть турнир.

Алекс покачал головой и пристально посмотрел на Джеймса. Братья были очень близки, но не были неуязвимы, и им придется принять его помощь, если речь вдет о безопасности Уилла.

— Я должен знать, что происходит, — сказал Алекс. — И с этой минуты вы будете рассказывать мне все, ясно? Абсолютно все.

Мэдди сошла с поезда в Брайтоне. От станции к морю вела дорога, правда, она сворачивала в сторону, и за поворотом моря не было видно. Но в небе летали, крича, чайки, а в воздухе чувствовался соленый привкус. Все магазины были открыты, и на улицах было многолюдно.

У Мэдди была с собой распечатанная карта городка, на которой она прочертила маршрут к дому миссис Грир. Девушка свернула налево. Она надеялась, что пожилая женщина все еще жила здесь. Было бы обидно зря проделать такой длинный путь.

Вот Трафальгар-стрит, теперь надо пересечь Гранд Пэрейд и идти до Саутовер-стрит. Мэдди шла по этой улице и читала названия переулков. Наконец она нашла тот, который искала. Дома здесь были высокими и изящными, с большими окнами, за которыми были видны просторные комнаты с высокими потолками.

Девушка подошла к дому номер сорок три, поднялась по каменным ступенькам к двери и позвонила. Тишина.

Мэдди нахмурилась: если ее путешествие окажется напрасным, то хорошо, что она не рассказала братьям о своем плане заранее. Повернувшись, чтобы спуститься по ступенькам, Мэдди вдруг услышала шум за дверью. Она повернулась и стала ждать. Через несколько секунд дверь приоткрылась, и в темной щели показалось исхудавшее лицо с водянистыми глазами. Жидкие седые волосы были зачесаны назад и заколоты черепаховым гребнем.

— Здравствуйте, — улыбнулась старушке Мэдди. — Меня зовут Мэдди Купер. Я ищу миссис Мэрион Грир.

— Это я, — удивленно ответила женщина слабым голосом.

Мэдди подала ей свое удостоверение и ждала, пока миссис Грир изучала его. Дверь открылась шире, и Мэдди увидела пару хромированных костылей. Пожилая дама была в халате и тапочках.

— Простите, — сказала Мэдди. — Я вытащила вас из постели?

— Ничего страшного, моя дорогая, — старушка улыбнулась. — Мне уже все равно давно пора вставать. Чем я могу тебе помочь?

Мэдди даже и не знала, что теперь сказать, — миссис Грир явно с трудом передвигалась. Понятно, что она не в состоянии поехать на Уимблдон. Девушке показалось, что ее поездка в Брайтон действительно оказалась пустой тратой времени.

Глава шестнадцатая

— Я всегда следила за карьерой Уилла — по телевизору и по газетам, — рассказывала миссис Грир. Она поднесла чайник к крану и открыла воду. — В последнее время он был не в очень хорошей форме. Я была уверена, что он выиграет открытый чемпионат Австралии. Хотя нельзя же все время быть лучше всех. Кто-то ведь должен и проигрывать.

Старушка закрутила кран и включила электрический чайник.

— Он здорово играет на Уимблдоне, — сказала Мэдди. — Вы смотрите репортажи? Миссис Грир кивнула.

— Он хороший мальчик, — продолжала она. — Они оба прелестные ребята. У меня никогда не было своих детей, поэтому эти мальчики мне очень дороги. Они называли меня тетушка Джи. — Миссис Грир пристально смотрела куда-то поверх головы Мэдди. — Знаешь, милая, когда они были еще детьми, трудно было сказать, кто из них лучше играет в теннис. Джеймс был на четыре года старше и, конечно, был больше и сильнее. Но мне кажется, Уилл уже тогда был более талантливым, — она вздохнула. — Все-таки ужасно' жалко Джеймса.

— Жалко? — эхом откликнулась Мэдди.

— Несчастный случай, — сказала миссис Грир. — Ты не слыхала об этом?

— Ах да, конечно, — спохватилась Мэдди. — Они упали с дерева.

— Точно, бедные малютки, — глаза старушки погрустнели. — Сначала я услышала, как мальчики кричали друг на друга. Потом этот треск, ну, знаешь, когда ломается ветка. Наверное, она была гнилой, потому что отломилась как сучок. Они оба упали прямо через забор и в мой розовый куст, — она покачала головой, сощурив глаза. — Бедный Уилл ударился головой о камень садовой дорожки, а Джеймс сидел на земле и, крича от боли, зажимал глаз. Я схватила их, отнесла в машину и помчалась в больницу. Их родители уехали на целый день. Сначала я думала, что Уиллу было хуже, но он очнулся через несколько минут, и у него только сильно болела голова. А вот Джеймс был ранен серьезно. Он ослеп на один глаз, ты знаешь. Он уже никогда не выступал на теннисных турнирах. Невозможно следить за мячом только одним глазом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фиона Келли читать все книги автора по порядку

Фиона Келли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игра отзывы


Отзывы читателей о книге Игра, автор: Фиона Келли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x