Франклин Диксон - Тайна совиного крика

Тут можно читать онлайн Франклин Диксон - Тайна совиного крика - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Совершенно секретно, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Франклин Диксон - Тайна совиного крика краткое содержание

Тайна совиного крика - описание и краткое содержание, автор Франклин Диксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книгу входят два детектива: «Тайна пепельных пирамидок» и «Тайна совиного крика».

Юный Тони Прито получает в наследство от дядюшки-антиквара коллекцию редких и старинных предметов. Но некий таинственный незнакомец настойчиво предлагает купить всю коллекцию, затем переходит к угрозам. Тони призывает на помощь своих друзей — юных детективов — братьев Харди.

В Черной долине творятся страшные и непонятные вещи: по ночам раздаются душераздирающие вопли, у местных жителей пропадают собаки. Ходят слухи, что все это проделки ведьмы. Знаменитый сыщик Фентон Харди получает письмо с просьбой о помощи от своего друга, живущего недалеко от Черной долины. За дело берутся сыновья детектива, Фрэнк и Джо. Но когда они прибывают на место, оказывается, что их друг бесследно исчез.

Тайна совиного крика - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайна совиного крика - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франклин Диксон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты бы прав, Фрэнк, дом подожгли! — воскликнул Джо. — Следы ног со всех четырех сторон. Если бы мы захватили из дома свой гипс, то смогли бы сделать слепок и представить его в качестве доказательства.

— Придется обойтись без слепка, — ответил Фрэнк. — Но размеры мы все же можем снять.

Он поставил свою босую правую ногу на след правой ноги поджигателя.

— Человек в коротком широком ботинке, — сделал он вывод. — А посмотрите-ка сюда! У всех левых следов рваный внешний край, словно подошва была повреждена камнем или ножом!

Фрэнк, Джо и Чет были настолько поглощены изучением следов, что вздрогнули, обнаружив, что позади них кто-то стоит. Это был немой Саймон, только что появившийся из леса. Открыв от изумления рот, он смотрел на чернеющее пепелище.

— Привет, Саймон, — поздоровался Джо и тут же перевел взгляд с лица парня на его ноги. Фрэнк и Чет, одновременно подумав то же самое, тоже посмотрели вниз.

Несмотря на свои длиннющие ноги, ступни у Саймона были среднего размера. И его потрепанные кроссовки не могли оставить на гравии следов.

— Кто-то выкурил нас из дома, Саймон, — пояснил Джо. — Посмотри на эти следы!

Хотя Саймон послушно проследил взглядом за указательным пальцем Джо, он только покачал головой и пожал плечами.

— Ну и что теперь будем делать? — спросил Чет.

— Во-первых, надо достать какую-нибудь одежду, ответил Фрэнк .

— Еще бы! — согласился Чет. — Но, во-первых, на какие деньги, а во-вторых, в чем мы заявимся в магазин? Все, что у нас было, погибло в огне. Не можем же мы ходить по магазинам в одном белье!

Лицо Фрэнка почему-то повеселело.

— Саймон, — сказал он, — придется тебе пойти вместо нас в магазин.

Фрэнк быстро объяснил, что им нужно. В знак понимания и согласия Саймон кивнул.

— Теперь деньги.

Достав небольшую отвертку из бардачка машины, Фрэнк вывернул клаксон. Вместе с ним выпала и свернутая во много раз купюра.

— Деньги на непредвиденный случай, — довольно улыбаясь, пояснил Фрэнк.

— Слава тебе, Господи! — обрадовался Чет.

И снова желтая машина отправилась по горным дорогам в Форестбург. Фрэнк остановил машину в доброй сотне метров от первого городского дома.

— Ничего нет смешнее, чем вести машину босиком, — заметил он. — Очень щекотно!

— Ну и видок у нас должно быть! — рассмеялся Джо. — Полуголые, с опаленными волосами и бровями — прямо погорельцы из цирка!

— По крайней мере Мистери сберег свою одежду, — пошутил Чет.

— Тихо! — улыбнувшись, скомандовал Фрэнк. — Записываю для продавца наши размеры.

В конце концов тощий Саймон вылез из машины и робко направился к универсальному магазину Гиллера.

Как только Саймон ушел, ребята принялись обсуждать обнаруженные вокруг дома следы.

— Готов спорить на что угодно, что они принадлежат Уэбберу, — заявил Джо.

Фрэнк был почти так же убежден в этом, но предложил все-таки не делать поспешных выводов.

— Потише на поворотах, Джо. Это очень серьезное обвинение. Прежде чем обвинять Уэббера, нам нужны железные доказательства,

— Даже если ты и прав, — вступил в разговор Чет, — почему Доннер и Уэббер так стремятся убрать нас с дороги? Что имел в виду Уэббер, когда сказал, что на этот раз все будет без осечки?

— Если бы только знать! — воскликнул Джо. — Но раз мы не имеем никакого отношения к делу о наследстве, значит, Уэббер и Доннер, скорее всего, участвуют в каком-то подпольном бизнесе. Может быть, в нем участвует и полковник Фандер. Он мог сказать брату о нашем визите к нему.

— Путаница какая-то, — вздохнул Чет. — Слушайте, — добавил он, глядя на часы. — Саймона нет уже двадцать минут. Куда он запропастился? А вдруг здесь кто-то пройдет?

— Ребята, ложись! Идет женщина! — предупредил Джо.

— Где? Она близко? — Фрэнк и Чет бросились на пол машины.

— Пожалуй, я ошибся! — хихикнул Джо.

— Смотри у меня, шутник! — пригрозил брату Фрэнк.

— Может быть, Саймон просто смылся с нашими деньгами, — простонал Чет, — и не принесет нам никакой одежонки!

Ребята сразу помрачнели. Но наконец на улице показалась долговязая фигура. В руках у парня был огромный сверток.

Из машины протянулись нетерпеливые руки и схватили сверток и сдачу из рук удивленного Саймона. Пальцы мгновенно разорвали бумагу и начали вытаскивать из свертка одежду.

— Покарауль, Саймон. Предупреди, когда на улице появится кто-то, — распорядился Джо.

Через несколько минут три полностью экипированных молодца присоединились к стоявшему на улице Саймону. На всех троих были одинаковые синие джинсы, красные фланелевые рубашки, клетчатые носки и черные ботинки.

— Что ж это такое! — пожаловался Чет. — Мы выглядим, как комики с телевидения!

Саймон ухмыльнулся и бросил на заднее сиденье еще один сверточек с тремя рубашками. Ребята почувствовали некоторое облегчение.

Когда Фрэнк и Джо, хватаясь за животы от смеха, смотрели на свои опаленные волосы и брови, Чет заявил:

— Завтрак прежде всего!

Дверь небольшого кафе Форестбурга открылась, и пораженные посетители подняли головы от своих чашек утреннего кофе. Сначала вошли трое подростков, все в красных рубашках и синих джинсах, с опаленными волосами и бровями. Затем появился долговязый парень в слишком коротких штанах и с копной давно не стриженных волос. Не обращая внимания на любопытные взгляды, компания уселась за столик и начала поглощать огромные порции оладьев.

— Должно быть, сбежали из цирка, — пробормотал один из посетителей своему соседу. — Трое похожи на прыгунов сквозь горящий обруч.

— А четвертый наверняка дикарь с острова Борнео, — ответил сосед.

Но Фрэнк, Джо, Чет и Саймон с аппетитом ели, не обращая внимания на остроты посетителей. Пока Чет и Саймон расправлялись с третьей порцией оладьев, запивая их какао, братья Харли тихо совещались.

— Считаешь, надо сообщить об этом отцу? — спросил Джо брата. — И рассказать ему о наших подозрениях насчет пожара?

Немного подумав, Фрэнк решительно высказался против.

— У отца и так хватает своих забот, а он наверняка все бросит и примчится сюда. Давай подождем, пока не добудем доказательства.

— А как насчет разговора с Уэббером, прежде чем встречаться с Элизабет Доннер? — предложил тогда Джо.

— Правильно, — согласился Фрэнк. — Но сначала надо сообщить о пожаре шерифу Экеру.

Лицо шерифа помрачнело, когда он услышал о том, что ребята еле спаслись. Он согласился де придавать этому делу огласки, пока личность преступника не будет установлена на все сто процентов.

— Так или иначе, но в Черной долине происходит что-то странное, — признался он наконец. — Я немедленно пошлю туда своих людей. Мы осмотрим место пожара и сделаем гипсовые слепки следов. Я немного позабыл про вас, ребята, но этот пожар — дело серьезное. Я брошу все остальное и сам им займусь. Куда вы сейчас направляетесь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Франклин Диксон читать все книги автора по порядку

Франклин Диксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна совиного крика отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна совиного крика, автор: Франклин Диксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x