Франклин Диксон - Тайна острова Макатунк

Тут можно читать онлайн Франклин Диксон - Тайна острова Макатунк - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские остросюжетные. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Франклин Диксон - Тайна острова Макатунк краткое содержание

Тайна острова Макатунк - описание и краткое содержание, автор Франклин Диксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Братьям придется использовать всю свою ловкость и смекалку, чтобы найти преступников, устроивших настоящий террор на чудесном острове Макатунк.

Тайна острова Макатунк - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайна острова Макатунк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франклин Диксон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вот это да! — воскликнул он, нагибаясь.

А когда распрямился; в руках у него были лук и колчан со стрелами. — Кто-то потерял свое оружие.

Фрэнк подбежал к брату и тоже стал изучать находку. Лук был металлический, стрелы тоже фабричного производства.

Капитан тем временем углубился в чащу.

— Гляньте-ка, — сказал он, подняв с земли небольшой деревянный предмет. — Эта штука вам о чем-нибудь говорит?

— Что это? — спросил Фрэнк, подходя к нему.

На ладони у Говоруна лежала заколка для волос Мне кажется я видел эту - фото 5

На ладони у Говоруна лежала заколка для волос.

Мне кажется, я видел эту заколку… — сощурив глаза, с расстановкой произнес Фрэнк.

…на голове у Норы Стриктер! — закончил за него Джо.

Нора? Из лука? По живым людям? — озадаченно бормотал Говорун. — Быть такого не может! Я уж и не помню, сколько лет ее знаю. Не способна она на такие дела.

Может, не способна, а может, способна, — пожал плечами Джо, беря у капитана заколку. — Как эта заколка оказалась рядом со стрелами? Нет, капитан, чужая душа — потемки. Люди иногда оказываются совсем не такими, какими представляются с виду.

Так-то оно так… Да что зря толковать, — обрадовался Говорун, увидев кого-то за спиной у братьев. — Вот и она сама!

Фрэнк обернулся. По дороге, ведущей от обрыва к поселку, спускалась Нора Стриктер с двумя спутниками. Они приблизились и, не говоря ни слова, медленно прошествовали мимо. Фрэнк стоял с разинутым ртом. У каждого из «желудей» в руках была стрела. Веснушчатый джентльмен к тому же нес пустой колчан.

— Мисс Стриктер, постойте-ка! — крикнул Фрэнк, немного придя в себя.

Президент Общества желудя обернулась и окинула его холодным взглядом.

— Пожалуйста, не кричите! — прошипела она. — Вы тревожите обитателей острова.

— Может быть, вы объясните, — заговорил Джо, глядя ей прямо в глаза, — с какой стати кому-то из ваших приятелей вздумалось на меня напасть?

Нора Стриктер посмотрела на Джо с сожалением и пожала плечами.

Не знаю, о чем вы, молодой человек, но если кто-то в Кафедральном бору напал на вас, то пеняйте на себя. Вы, очевидно, не вняли моим предупреждениям. Я не сомневалась — вам безразлична жизнь братьев наших меньших. Однако смею вас заверить: в мире есть справедливость!

Что-что? — переспросил Джо, почесывая затылок.

Истинная, космическая справедливость, — пояснила она.

Нора, — вмешался Говорун, — почем чай в Китае — это интересно, но какое отношение…

Самое прямое! — отрезала Нора. — Я предупреждала этих молодых людей, чтобы они не ходили в бор в это время дня. Объясняла, что присутствие людей нарушает систему питания микроорганизмов. Мне казалось, они меня поняли. Но есть люди, которые никогда ничему не научатся!

И поэтому вы пустили стрелу в моего брата? — вставил Фрэнк.

Прошу прощения, но никаких стрел я не пускала.

Не пускали? — разгорячился Джо. — А как вы объясните вот это? — Он резко разжал ладонь.

Моя заколка! — удивилась Нора. — Я потеряла ее в гостинице! — Она схватила заколку.

Извините… — Фрэнк вежливо взял заколку из ее рук. — Эта штука может нам пригодиться в качестве улики.

Какой еще улики? — недовольно посмотрела на него защитница природы. — Не понимаю, о чем вы говорите!

Умная женщина, а не понимаете? — Джо едва сдерживался. — Мы говорим о том, что в меня кто-то стрелял из лука.

Слышь, Нора, все это и правда скверно выглядит, — вмешался Говорун. — Идем мы с этими парнями по лесу и вдруг — стрела! Хорошо еще, что успели на землю броситься… А потом мы нашли вот этот колчан и твою заколку.

Это не наш колчан! — презрительно фыркнула она.

Простите, что я вмешиваюсь, — заговорил ее веснушчатый спутник, — но мы с Норой весь день провели вместе. И могу поручиться, что Нора ни в кого не стреляла. Она даже лук в руки не брала.

Нора кивнула.

Отрицание насилия и уважение к жизни любого существа — фундаментальные принципы Общества желудя.

Зачем же вы ходите со стрелами? — спросил Фрэнк.

Стрелы используются нами для церемониальных целей, — объяснила президент Общества желудя. — Каждое лето мы спускаемся по веревке с обрыва и пускаем стрелы в море. А затем ждем, когда их вынесет на берег. Эта церемония помогает членам Общества сосредоточить все свои помыслы на нашей работе.

Этот обычай означает, что каждый наш поступок — как бумеранг. Ничто в этом мире не проходит бесследно, — добавил веснушчатый джентльмен.

В таком случае где же ваш лук? — продолжал наступать Джо. — Мы нашли вот этот лук, из которого стреляли в меня. А рядом был колчан.

До чего же вы непонятливы, молодой человек, — вздохнув, снисходительно сказала Нора Стриктер. — Мы не стреляем из лука. Мы ломаем стрелы и обломки кидаем в море. Это — символ нашего отрицания всякой агрессивности.

К сожалению, сегодня мы не сумели провести нашу церемонию, — добавила ее спутница. — Под обрывом на берегу расположились какие-то люди со своим снаряжением.

Судя по всему, объяснения защитников природы не удовлетворили Джо.

Послушайте, мисс Стриктер, — продолжал он, — на Макатунке творятся нехорошие вещи. Кто-то очень заинтересован в том, чтобы на острове осталось как можно меньше народу. Чтобы отсюда уехали туристы, художники, даже местные рыбаки. Нам известно, что вы выступаете за отмену на Макатунке рыболовного промысла… И вот кто-то проделал дыру в баркасе Шерма…

Да что вы? — охнула она. — Это ужасно!.. Впрочем, поделом ему, Шерм — страшный человек! Распускает слухи, будто я сумасшедшая, а сам извлекает бедных рыбок из их естественной среды и обрекает на преждевременную гибель!

«Неужели она ничего не знает о последних событиях? — думал Фрэнк. — Или, может быть, она связана с каким-то злоумышленником, у которого свои счеты с жителями острова…»

— Кроме того, из галереи Ильзы Кроуфорд выкрадено несколько картин Кент Холливел.

Фрэнка поразило, как Нора Стриктер встретила это известие. Казалось, она еле сдерживает злорадную усмешку.

Вы, я вижу, не являетесь почитательницей таланта мисс Холливел? — спросил он.

Ни в коем случае, — отрезала Нора. — При всем своем богатстве и известности эта особа палец о палец не ударила, чтобы защитить животных на Макатунке! Напротив, она причиняет им прямой вред. Прошлой осенью приказала вырубить прелестную сосновую рощицу. Деревья, видите ли, загораживали ей вид на море!

История со стрелой — не единственная переделка, в которую мы попали, — вступил в разговор Джо. — Вчера вечером мы были в сарае Вебстера, и на нас ни с того ни с сего обрушилась крыша.

Нора Стриктер была искренне встревожена.

Вы считаете, что с вами хотят разделаться?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Франклин Диксон читать все книги автора по порядку

Франклин Диксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна острова Макатунк отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна острова Макатунк, автор: Франклин Диксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x