Эмили Родда - Дело о драгоценных рыбках

Тут можно читать онлайн Эмили Родда - Дело о драгоценных рыбках - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские остросюжетные. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эмили Родда - Дело о драгоценных рыбках краткое содержание

Дело о драгоценных рыбках - описание и краткое содержание, автор Эмили Родда, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Верным друзьям из АО «Великолепная шестерка» неслыханно повезло! На летние каникулы отец Тома пригласил их погостить к себе, в маленький тихий городок на океанском побережье. Но, как известно, в тихом омуте черти водятся. Сразу же после приезда ребята узнают, что этот небольшой городок — прибежище торговцев наркотиками. Но кто же из жителей — неуловимый наркокурьер? Всемирно известная художница Блисс Белл? А может, пара старичков, мирно гуляющих по пляжу? Или Морской Старик — Гарри, который каждый день привозит с рыбалки огромный улов?

Дело о драгоценных рыбках - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дело о драгоценных рыбках - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмили Родда
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Даже сейчас, хотя я почти ничего не соображал, я осознал, что этот звонок — действительно выдающееся событие. Вы только представьте себе — Блисс Белл и Элси Скиннер снова общались после нескольких лет холодной войны. Это было просто потрясающе. Правда, тон Блисс Белл был очень сухим и официальным. Но контакт был установлен.

— Хорошо, — сказала Блисс немного погодя. — Ты не могла бы его позвать?

Она зажала трубку рукой.

— Он там, — прошептала она. Голос ее звучал несколько удивленно, как будто она не до конца поверила в наши россказни.

Она снова переключилась на телефонный разговор.

— Сержант, это Блисс Белл, — сказала она в трубку. — Тут возникли небольшие проблемы. У меня сын мистера Мойстена и его друзья... Да, я знаю, но им, похоже, не до шуток...

Это связано с яхтой, которая заходила в залив.

— Наркотики, — выдохнул я. — Скажите ему...

Ее кустистые брови поползли вверх.

— Сын Мела думает, что тут замешаны наркотики, — сказала она в трубку. — Да, он был на яхте, но спасся.

Она снова замолчала, слушая собеседника, затем взглянула на меня.

— Он говорит, что Гарри Фабер остался там. Он считает, что Гарри угрожает опасность... Да... Верно... Нет, больше никто не знает, что они здесь... Точно... Хорошо.

Она повесила трубку.

— Он просил подождать, пока не приедет, — сообщила она нам. — И чтобы вы никуда отсюда не выходили и ни с кем не общались. В случае...

— В случае чего? — вспылила Ришель. У нее глаза уже были на мокром месте. — Не могу я тут сидеть, — захныкала она. — Мне нужно переодеться и высушить волосы.

— Блуэтт подозревает кого-то из жителей Баньян-Бея в пособничестве торговцам наркотиками, правда? — спросил я у Блисс. — Поэтому он и не хочет, чтобы нас кто-то увидел? Он не хочет, чтобы преступники знали, что я не утонул?

Она передернула своими могучими плечами.

— Не знаю, чего он там думает и чего хочет, — сказала она. — Все, что я выяснила, я вам рассказала. Нам стоило бы погасить свет и притвориться, что дома никого нет. Не отвечать на стук в дверь и никого не впускать, за исключением Блуэтта.

Она выключила люстру, а затем пошла выключать лампу, стоявшую на журнальном столике. Я удивленно заморгал. Она была сделана в виде двух улыбающихся змеек в шляпах и солнечных очках. Лампа Дикси! Кто бы мог подумать, что такая артистическая натура, как Блисс Белл, может увлекаться подобной ерундой.

— Ой, это же лампа Дикси, — ахнула Ришель и вместо того, чтобы разразиться рыданиями, расплылась в улыбке. Она сбросила с себя одеяло и побежала рассматривать безделушку.

Блисс Белл смущенно переминалась с ноги на ногу.

— Дурацкая вещица, правда? — стыдливо пробормотала она. Было заметно, что ей очень неловко.

— Да она просто шикарная! — продолжала восторгаться Ришель. — Как и все лампы Дикси. Они просто прелесть! — Похоже, Ришель уже и позабыла о том, что на ней нитки сухой нет.

— Не хотите ли принять душ? — поспешно перебила Блисс. — Моя ванная в вашем распоряжении. А я брошу вашу одежду в сушку. А кто не прочь выпить чашку горячего шоколада?

— Спасибо, не откажусь, — благодарно отозвалась Лиз. И она была не одинока. Я решил для себя, что был несправедлив к Блисс Белл. Она вовсе не противная, злобная нелюдимка. Она просто замечательная. Так же, как ее маленький уютный домик. За окном могла бушевать буря, но тут это совершенно не ощущалось. Ворох мягких, пушистых одеял, симпатичные вазочки, удобные кресла.

Блисс зажгла свечу и показала Ришель ванную.

— Остальные пойдут по очереди, — сказала она, вернувшись. — У меня есть фонарик, поэтому я иду готовить шоколад. Все это забавно, правда? — казалось, она даже как-то помолодела.

— Будет еще веселее, когда тут появится гроза бандитов Блуэтт, — заметил Ник. — Что вы о нем думаете, мисс Белл?

— Зови меня просто Блисс, дорогуша. И вы все тоже, — попросила Блисс Белл, направляясь в кухню. — О сержанте Блуэтте? Он тонкая штучка, правда?

— Этот тип никакая не тонкая штучка, — заявила Санни. — Он настоящая дубина стоеросовая.

— Ну, он всегда ко мне хорошо относился, — сказала Блисс Белл. — Но я уверена, что он может быть совсем другим, если захочет. Он очень ответственно относится к своей работе.

— Да уж, ответственно, — буркнул я.

— Как вы думаете, кто в Баньян-Бее замешан в этом? — полюбопытствовала Лиз. — Это ужасно. Я хочу сказать, что трудно заподозрить кого-то из местных.

— Это должен быть кто-то, кого хорошо здесь знают и кто часто ездит в город, не вызывая никаких подозрений, — сказал Ник.

Блисс Белл улыбнулась, внося в комнату кружки с дымящимся шоколадом.

— Я ума не приложу, кто бы это мог быть, — сказала она, раздавая угощение.

Я энергично кивнул:

— Да, подозревать можно кого угодно. Я уже размышлял об этом.

— Шерлок Мойстен, — хихикнул Ник.

В голове у меня немного просветлело. Я знал, что умом не блещу, но меня так и подмывало поговорить. Блисс ждала, склонив голову набок.

Я сделал большой глоток шоколада. Горячая жидкость потекла по моему горлу вниз, приятно согревая.

— Например, я поначалу думал, что это можете быть вы, — признался я беспечно. — Вы могли прятать героин, или кокаин, или что что-нибудь в своих скульптурах, а потом переправлять их в город, ведь так?

Ник заерзал в кресле и грозно посмотрел а меня. Но Блисс Белл, кажется, не обиделась. Она просто смотрела на меня, попивая шоколад, а меня понесло.

— Потом, вы живете так уединенно, — продолжал разглагольствовать я. — Вы так сердитесь, когда ваше уединение кто-то нарушает. Вот и сегодня, там на веранде, вы не отели, чтобы мы видели, что вы запаковываете. Ведь так? Почему? Это что, великий секрет?

Внезапно в комнате повисло неловкое молчание.

И тут в гостиную ввалилась Ришель со свечкой в руке, закутанная с головы до пят в широченный саронг.

— Вот так-то гораздо лучше! — весело прощебетала она. — Там такая шикарная ванная! Кто следующий?

Она обвела взглядом комнату.

— Что это с вами? — поинтересовалась она.

И тут в дверь громко постучали. Мы аж подпрыгнули.

Блисс тихонько подкралась к двери.

— Это Блуэтт, — раздался приглушенный голос.

Блисс отперла дверь и открыла ее. На пороге появился сержант Блуэтт, из-за спины которого выглядывал Элмо. Их почти не было видно в темноте. Полицейский включил фонарик, чтобы посмотреть, кто тут есть. Он направил луч света на меня, и я увидел радостные глаза Элмо.

— Том, — заулыбался он. — Ты цел-невредим!

Он подскочил ко мне и обнял.

— Ладно, ребята, устраивайтесь поудобнее, — пробасил Блуэтт. Он повернул ключ в замке черного хода и опустил его в свой карман. — Теперь никто не сможет сыграть со мной какую-нибудь грязную шутку. Все будут сидеть тут до тех пор, пока я не отпущу вас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмили Родда читать все книги автора по порядку

Эмили Родда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело о драгоценных рыбках отзывы


Отзывы читателей о книге Дело о драгоценных рыбках, автор: Эмили Родда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x