Мэри Кэри - Тайна опасного преследования
- Название:Тайна опасного преследования
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэри Кэри - Тайна опасного преследования краткое содержание
Альфред Хичкок — знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика — это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт — склад утильсырья, их штаб-квартира — старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство «Три сыщика» раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца.
Тайна опасного преследования - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пит взглянул на деда с обожанием.
— Да ты у меня просто гений, ты знаешь это?
— Как и ты, милый! Одна порода! Ладно, ребята, спасибо вам за все, укладывайте вещи, и мои тоже. Я пойду расплачусь за номер, — сказал он, страшно довольный похвалой внука. Лицо его разрумянилось, глаза разгорелись. — Я возьму машину и подгоню ее к черному ходу, возле бассейна, знаете? А вы выходите туда с вещами. Пит, переоденься скорее в сухое!
Пит стал переодеваться, а Боб с Юпом запихивать вещи в чемоданы. Мистер Пек по дороге к машине улыбался. Он опять боролся, а не бежал от врагов!
Вскоре «бьюик» катил по шоссе в обратную сторону. Почти в полночь они въехали в небольшой городок на границе Огайо и Пенсильвании. Улицы уже опустели, свет почти во всех домах был потушен. Городок мирно спал. Найдя наконец открытую гостиницу, усталые от всего пережитого, путешественники завалились спать.
Наутро, проснувшись чуть свет и позавтракав в еще пустом кафе, они отправились искать дилера. Небольшой гараж компании «Форд» был еще закрыт. Им пришлось довольно долго ждать, но результат ожидания обрадовал всех. Мистер Пек, не торгуясь, продал «бьюик» и выбрал среди подержанных машин вместительный седан. Выписав на недостающую сумму чек и подождав, пока подтвердят его обеспеченность, мистер Пек пригласил мальчиков на ленч.
— Думаю, теперь мы можем спокойно отдохнуть здесь до вечера, — сказал после ленча мистер Пек. — Я не так молод, как вы, хотя порой и забываю об этом. Хвоста за нами нет. Снэйбел ни за что не догадается искать нас здесь, да еще в другой машине. Я пойду посплю немного, а вы займитесь чем хотите.
Ребята были рады походить по земле ногами. Они пошли поплавать в бассейн, поиграли в мини-гольф, правда, на всякий случай выбрали поле недалеко от гостиницы. Потом Пит с Бобом развалились у телевизора, а Юп пристроился на окне. Он хмурился, кусал губы, по всему было видно, что голова его занята серьезными размышлениями.
— Ну конечно! — вдруг воскликнул он.
— Конечно что? — спросил Боб, отрываясь от телевизора.
— Снэнбела интересует совсем не изобретение мистера Пека. Оно здесь вообще ни при чем! — ответил Юп.
— Ты совсем обалдел? — Пит в недоумении уставился на него. — Что же его интересует? А пистолет? Думаешь, он собирался охотиться на бизонов в Кастере?
— И как насчет моего похищения? — добавил Боб.
— Как раз оно-то и помогло мне все понять, — ответил Юп. Он с важностью откашлялся, сел поудобнее и стал похож на профессора, готового прочитать лекцию нерадивым студентам. — Ну-ка, ответь мне, что тогда сказал тебе незнакомец?
— Он сказал, что я его сын, который свихнулся после автокатастрофы и он имеет право наказывать меня, как хочет. Он хотел обменять меня на изобретение мистера Пека, это же ясно! А как вы думаете, может, это какая-нибудь сверхмощная бомба, а? Или тайное оружие с потрясающим эффектом?
— Балда! Я не спрашиваю тебя о том, что он плел управляющему. Я спросил тебя, что он сказал тебе, сразу, при встрече?
— А… Ну это было… что-то вроде… Жаль, что у тебя с собой этого нет, но это не страшно, пойдем со мной… Или… У тебя нет этого с собой, да? Что-то в этом роде.
— А чего тогда у тебя не было с собой? — спросил Юп.
— Ну… изобретения мистера Пека, наверное, чего же еще? — удивился Боб.
— А может, это было что-нибудь другое, а? — допытывался Юп. — То, что у тебя всегда с собой, а в этот вечер почему-то не было.
Боб задумался.
— Не знаю, что это может быть? Хотя, подожди, подожди… Да! Точно! Фотоаппарат! И футляр к нему. Они постоянно при мне. Но… зачем им мой фотоаппарат?
Юпитер усмехнулся, страшно довольный.
— Да, да, да! Именно! Фотоаппарат и футляр с пленками. Ты оставил их тогда в номере мотеля, а именно они-то и были нужны Снэйбелу и его сообщнику! Ручаюсь головой!
Юп потянулся и сцепил руки за головой. На лице его появилась довольная улыбка:
— Не думаю, что в Пизмо, где мы его встретили в первый раз, Снэйбел ожидал нас увидеть. Вспомните его удивленное лицо, когда мистер Пек налетел на него. Он был потрясен! Уверен, что он был там по какой-то другой причине. Давайте примем это и посмотрим, что получится с остальными фактами. Когда мы отъезжали от дома мистера Пека, он смотрел на нас просто из любопытства, как поступили бы на его месте и другие соседи. Потом он сел в машину и направился в Монтерей на свою встречу с элегантным мужчиной. Мы задержались в Санта-Барбаре, а он доехал до Пизмо раньше нас и, видимо, вышел просто размять ноги, как и мы. Неожиданная встреча ошарашила и расстроила его. Но он защищался и кричал, возмущенный наскоком твоего деда, как и должно было быть, ведь ни о каком изобретении он и не думал. Потом он сел в машину и поехал в Монтерей. А теперь вспомните, как там все произошло? С чего началось?
— Ну, мы заметили его в Рыбацкой Гавани, — ответил Пит. — А потом к нему подошел тот незнакомец, который пытался украсть Боба.
— Все верно, но заметьте, Снэйбел вовсе не высматривал нас там! Он шел абсолютно открыто, как обычный турист…
Юп прикрыл глаза руками — Боб и Пит знали, что он восстанавливает в памяти сцену встречи, что с его феноменальной памятью было не труднее, чем вставить кассету в видеомагнитофон и просмотреть фильм сначала. Все детали, которые тогда казались незначительными, сейчас проплывали перед ним, как на экране.
— Так, Снэйбел шел с фотоаппаратом, да? — произнес наконец Юп. — Причем с таким же, как у тебя, Боб. Но он не сделал ни одного снимка, просто нес его в руках. Потом к нему подошел мужчина и Снэйбел сказал ему: «Я принес». Разве не ясно, что у него что-то было для незнакомца? Тот предложил ему пройти дальше, они двинулись к скамейке, где сидел Боб. Потом Снэйбел начал осматриваться и узнал его, потом увидел нас и мистера Пека. Незнакомец тут же испарился, помните? В одно мгновение, как будто его и не было. Мистер Пек схватил Снэйбела и сказал ему, что прекрасно знает, зачем тот здесь оказался, что ему это не удастся, пока он жив, и так далее.
И на этот раз Снэйбел был безумно напуган, но даже не защищался, помните? Он побледнел и у него дрожали губы, он даже не мог ничего сказать, пока мистер Пек не закончил свою тираду и не позвал нас. Боб схватил фотоаппарат со скамейки, и мы ушли, так? Вот с этого все и началось! С этого момента Снэйбел пытался нас догнать. Помните, как он бежал с фотоаппаратом в руке и кричал: «Подождите!»
Пит кивнул, а Боб уставился на Юпа.
— Послушай, все верно, но почему? — спросил он.
— Балда! Ты взял не свой фотоаппарат, вот почему! Эго был фотоаппарат Снэйбела, который лежал на скамейке. Помнишь, он положил его туда, когда к нему несся мистер Пек?
— Господи, ты считаешь, что он затеял весь этот ужас из-за фотоаппарата? — сказал Пит. — Что-то не похоже! Если бы ему нужен был фотоаппарат, то он мог и просто прийти к нам в номер и обменять его, объяснив все толком. К чему нужно было устраивать пожар, закрепить передатчик, преследовать нас, похищать Боба?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: