Франклин Диксон - Дело о космическом похищении

Тут можно читать онлайн Франклин Диксон - Дело о космическом похищении - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Совершенно секретно, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Франклин Диксон - Дело о космическом похищении краткое содержание

Дело о космическом похищении - описание и краткое содержание, автор Франклин Диксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Издательство «Совершенно секретно» продолжает свою серию «Детский детектив» изданием нового цикла повестей Ф. Диксона о приключениях братьев Харди. Теперь юные сыщики Фрэнк и Джо действуют уже в наши дни.

В этот раз братья раскрывают тайну неопознанного летающего объекта.

Дело о космическом похищении - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дело о космическом похищении - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франклин Диксон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И вы все еще верите в то, что инопланетяне свяжутся с вами? — вопрошала она драматическим тоном.

Джо поперхнулся от смеха.

— Может, мы все-таки дадим интервью — под завязку? — спросил он Фрэнка.

— Обязательно, — ответил Фрэнк. — Пусть только она назовет правильно наши имена.

Из кухни «Счастливого бургера» доносился вкусный запах. Чет только что поставил перед братьями, сидящими у стойки, две тарелки с гамбургерами и жареным картофелем.

— За счет заведения, — сказал Чет. Фрэнк расплылся в улыбке.

— По-моему, мы это заслужили, — откликнулся Джо. Он сидел рядом с Айолой, а с другой стороны устроились Фрэнк, Келли и Ходдинг Уитли. Затылок Фрэнка был плотно упакован в марлевую повязку. Фрэнка возили в реанимационное отделение, обследовали, делали рентген. К счастью, рана была неглубокая, и швы накладывать не пришлось. За ночь он хорошо выспался и теперь чувствовал себя вполне бодро.

— А как ты считаешь, Фрэнк? — спросил Джо.

— Я считаю, что мы заслужили пожизненное пользование всеми благами, — ответил брат. — То есть лопать столько гамбургеров, сколько сумеешь осилить.

Чет поставил тарелку, доверху наполненную жареным картофелем, перед Холдингом Уитли.

Писатель смотрел на нее несколько секунд, а потом вежливо спросил:

— У вас случайно не найдется чего-нибудь, в чем поменьше холестерина?

Все присутствующие разразились хохотом.

В это время к братьям подошел Фред Хокинс со своей женой Клариссой. Судя по всему, он слышал слова, в шутку сказанные Фрэнком, потому что заявил:

— Ребята, так и сделаем! Вам никогда больше не надо будет платить за гамбургеры в «Счастливом бургере», по крайней мере пока я — его владелец.

— А вы им будете еще очень долго, — откликнулся Джо. — Ведь дела идут — лучше некуда.

— Верно, — сказала миссис Хокинс. Улыбаясь, она оглядывала публику в закусочной. — Я все еще злюсь на Фреда за его надувательство с летающей тарелкой. Эта история чуть в гроб меня не загнала! Зато сколько у нас теперь посетителей!

Хокинс обнял жену за плечи, потом кивнул в сторону Чета.

— И большинство из них — постоянные клиенты. Это все благодаря Чету Мортону и его «НЛО-бургерам». Должен признать, Чет, раньше я не понимал, какой ты талантливый повар.

— Ну что вы… — смутился Чет.

Луиза подошла к нему и похлопала по плечу.

— Мой коллега скромничает. Он не только крупный специалист по гамбургерам, но и работает как заведенный, чтобы все посетители были довольны.

Чет застенчиво улыбнулся.

— Ну, Луиза, ты работаешь не меньше моего.

— А как с выплатой долга? — спросил Фрэнк. — Ведь теперь закусочная процветает.

— Я уже ничего не выплачиваю Харбисону. Когда я сообщил полиции, как получил деньги в долг, они занялись его делами и обнаружили ряд нарушений. Они подбираются и к мистеру Вудворту, который, по-видимому, стоял за ростовщическими операциями Харбисона.

— Неужели чудеса еще не кончились? — засмеялся Джо.

— Кроме того, — вмешалась Кларисса Хокинс, — наш адвокат помогает нам перевести задолженность в обычный банк. Это значительно укрепит наше финансовое положение.

— А что грозит Сандре Родригес и Матту Эверсону? — спросила Келли.

— Ничего, — ответил Хокинс. — Я подписал заявление о том, что ни она, ни ее шоу не могут нести ответственность за случившееся, а что касается Матта — я чувствую, что обязан ему, ведь он помог спасти меня.

— А теперь Сандра хочет, чтобы мы все участвовали в ее шоу, — добавил Джо, широко улыбаясь.

Луиза, Айола и Келли радостно взвизгнули.

— О-о-о! А можно нам побывать в студии и посмотреть, как это делается? — спросила Келли.

Джо снисходительно кивнул девушкам.

— Конечно, но помните, автографов я не даю.

— Кстати, как насчет «Бригады НЛО»? — спросил Фрэнк. — Кто-нибудь знает, что с ними случилось?

Они потихоньку собрали вещи и убрались до того, как кто-либо успел обратиться к ним с вопросами, — откликнулся Холдинг Уитли. — Мне кажется, они надолго затихнут.

— А что до мистера Термона, — добавил Фрэнк, — то ему предъявлено обвинение за похищение человека и угрозы применить смертельно опасное оружие. Он, должно быть, надолго застрянет в тюрьме.

Кларисса Хокинс коснулась руки мужа.

— Слава Богу, что окружной прокурор решил не возбуждать дела против Фреда. Они сказали ему, чтобы он принес публичное извинение. Оно будет опубликовано на первой странице завтрашней «Бей-порт газетт».

— Ух ты, — забеспокоился Чет. — Значит, надо готовиться к новому наплыву публики, Луиза. — И он глубоко вздохнул.

— В чем дело, Чет? — спросил Фрэнк. Его друг угрюмо смотрел на блюдо с гамбургерами и жареным картофелем. — Ведь все завершилось благополучно. Даже мистер Уитли не прогадал. Он решил написать книгу «Великий обман».

Уитли скромно улыбнулся.

— Только на этот раз это будет просто научно-фантастический роман, — сказал он.

— Здорово, мистер Уитли, — произнес Чет, но вид у него все еще был довольно кислый.

— А чем ты недоволен? — обратился Джо к другу. — У тебя прекрасная работа. И целый день можешь бесплатно есть гамбургеры!

— Так то оно так, — ответил Чет, пожимая плечами, — но честно говоря. Мне они несколько поднадоели.

Взрыв смеха прокатился над стойкой.

— Ну это уж совсем невероятно! — заявил Джо. Перегнувшись через стойку. Он похлопал Чета по плечу. — Летающие тарелки — что ж, это вполне вероятно. Но чтобы Чет Мортон объелся гамбургерами? Такого быть не может никогда!

Примечания

1

1 фут — около 30,5 см.

2

От англ. UFO (Unidentified Flying Objects) — НЛО.

3

1 дюйм = 2,51 см.

4

Фрисби — пластиковый диск.

5

Гамбургер — это булка с котлетой внутри, чизбургер — булка с расплавленным сыром.

6

В некоторых странах деловая часть телефонного справочника печатается на желтой бумаге.

7

Мексиканские лепешки, обжаренные в масле, нередко начинкой.

8

Около сорока градусов Цельсия.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Франклин Диксон читать все книги автора по порядку

Франклин Диксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело о космическом похищении отзывы


Отзывы читателей о книге Дело о космическом похищении, автор: Франклин Диксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x