Олег Раин - Отроки до потопа

Тут можно читать онлайн Олег Раин - Отроки до потопа - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Сократ, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Олег Раин - Отроки до потопа краткое содержание

Отроки до потопа - описание и краткое содержание, автор Олег Раин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Новый остросюжетный роман екатеринбургского писателя Олега Раина «Отроки до потопа» можно назвать современным «романом воспитания», так как он — о взрослении героя-подростка, о том, как школьник Сергей Чохов сталкивается с множеством ситуаций, в которых он вынужден делать очень трудный, неудобный, но единственно правильный выбор и нести ответственность за него. Герой учится драться за то, что считает правильным, не молчать, даже если он оказался один против всех, верить в дружбу и любовь, и даже… летать на дельтаплане.

Эта книга продолжает серию «До пятнадцати и старше…» издательства «Сократ», адресованную юным читателям среднего и старшего школьного возраста.

Отроки до потопа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Отроки до потопа - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Олег Раин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Может, все-таки ее разбудить? — робко поинтересовался он, однако врач подростка даже не услышал. То есть услышал, конечно, но не счел нужным отреагировать. В самом деле, зачем отвечать на заведомую глупость? Глядя на его волевое и чистое, без единого прыщика лицо, Серега мысленно записал лекаря во враги. Потому что с такими физиями людей режут и отправляют на кладбища, но никак не лечат. Это вам не Лидочка с ее славной косой. Уж медсестра-то одним взглядом заставляла взбадриваться и идти на поправку! А если кругом сплошные сфинксы да роботы, то никакой мотивации не будет, хоть пополам тресни…

Палату, где лежала Ева, им показали, подробно объяснили насчет разрешенных продуктов, познакомили с распорядком дня. Более говорить было не о чем, и, покинув больницу, Олег Семенович отвез Серегу домой.

Уже через пяток минут, запершись у себя в комнатке, Серега вызванивал Стаса:

— Привет, это я…

— A-а, массовик-затейник? Что там у вас опять стряслось?

— Да так, маленькая заварушка.

— Ничего себе — маленькая! Вся школа на ушах стоит. Говорят, вы коллективное побоище устроили — класс литературы в окрошку разгромили.

— Да фиг с ним — с классом. Дело в другом…

— Ну-ну, давай рассказывай.

— Помнишь, ты как-то говорил, что лучшее средство от наркоты — горы и небо?

— Ну, было такое.

— В общем… — Серега разволновался. — В общем, человека одного надо спасать. Самым срочным образом.

— Друга, что ли?

— Ага… — Серега снова смутился. — Понимаешь, это даже больше, чем друг.

— Родственник?

— Ну, почти…

— Загадками говоришь. — Стас фыркнул. — Сначала побоище в кабинете, потом друг какой-то…

— Он не какой-то!

— Ладно, ладно… Можно, конечно, попробовать, но после того, что ты выкинул на прошлых полетах…

— Так это же не я — это Тарас!

— Вот только не надо мне арапа заправлять! Без тебя Тарас бы вовек не решился на такую авантюру. Он парень дисциплинированный, знает, что можно, а что — нет. А ты приехал, слетел с горушки лихой фанерой, и вся дисциплина пошла прахом.

— Но все ведь обошлось!

— Радуйся, что обошлось. Могло и не обойтись.

— Брось, Стас! Тут — совсем другое. Помощь-то не мне нужна, а моей однокласснице. Она, правда, отличная девчонка — хорошая, добрая. Только вот курит… — вконец запутавшегося Серегу неожиданно осенило. — Вот ты скажи, если бы Лиду похитили, а после посадили на иглу, то как бы ты к этому отнесся?

— Погоди, погоди! При чем тут Лида?

— При том, что похитить могут кого угодно! А если еще и в Турцию увезут да к наркотикам приучат…

— Слушай, какая Турция, какие наркотики! Давай без фантазий!

— Это не фантазии! Я сам сегодня к ней в больницу ездил. Хотели проведать, а нас не пустили.

— К Лиде?

— Да нет же, я про Еву толкую — одноклассницу свою, — Серега волновался и говорил сбивчиво, перескакивая с первого на десятое. — Понимаешь, она уже почти поправилась… Ее ведь и в школу нашу специально перевели, чтобы, значит, другая обстановка, чтоб никто не знал ничего о прошлом.

— О Турции, что ли?

— Ну да, я же говорю! А Сэм каким-то образом пронюхал.

— Опять Сэм?

— Ага, шишак-то на голове чешется небось?

— Слушай, не напоминай!

— А я как раз напомнить хотел. За тобой ведь должок!

— По-моему, я сто раз извинился.

— Стас, я серьезно! Ей, правда, нужно помочь.

— Да свозим мы твою подружку на полеты — не вопрос. И летать научим. Только чтобы все по правилам.

— Конечно, по правилам, я же понимаю, — Серега прижал трубку к уху плотнее, прикрыл микрофон ладошкой. — Но я о другом еще хотел просить. То есть просьба поганая, согласен, но один я не сумею. Правда, не сумею. Затем и звоню.

Трубка издала шумный вздох, и Серега пошел ва-банк:

— Конечно, это риск, но если ты нормальный мужик, если не трус…

— Да говори же!

— Я и говорю… Ты ведь знаешь Маринада с Кентукки?

— Кто этих козлов не знает!

— Вот их-то Сэм и втянул во всю эту мутотень. Вчера, когда у нас бой был, эти твари ее на улицу выманили. Еву, значит. Потом в машину усадили, — два таких кабана, сложно, что ли! И дозу ей вкатили…

— Зачем?

— А ты не догнал? Все это гадство схимичил и проплатил Сэм! Меня Краб несколько дней назад предупреждал, а я не понял.

— То есть Сэм снова засадил твою подружку на иглу?

— Точно! И Гере этот гад флакон с вискачом в сумку подбросил. Тоже с дальним прицелом. Гера-то слаб на это дело, нализался, короче, и мне же его домой отводить пришлось. А в это время они и затащили Еву в машину.

— Та-ак…

— А дальше урок начался, и когда они в кабинете Марго выставку устроили, выставили дневники Тараса на посмешище, Ева как раз и вернулась. И сходу в физию Сэма из баллона засадила…

— Погоди, погоди! — у Стаса явно пошла голова кругом. — Я ведь тебе не Ландау с Эдисоном, чтобы все налету схватывать. А ты все в кучу смешал — выставку какую-то, Тараса, баллон с наркотой…

— Ничего я не смешал. Как было, так и говорю!

Стас снова утробно вздохнул в трубке.

— Давай-ка, братец, все по порядку. Иначе я с тобой с ума сойду.

— Давай.

— Значит, все началось с Геры…

— Все началось с Евы, — принялся объяснять Серега. — То есть, значит, с того, что ее похитили. Не сейчас, понятно, давным-давно. Ее чуть ли не два месяца искали, потом нашли, с ОМОНОМ отбивали… А этот гад как-то узнал про все и задумал комбинацию. Чтобы, значит, одним ударом — меня, Еву и Геру с Марго. Ну а Тарасика использовали до кучи. Типа, бильярдного шарика. Как, кстати, и тебя…

На этот раз Стас не перебивал и слушал внимательно. Серега был дико признателен ему за это. Таких, что готовы слушать, наверное, на всей планете наберется ноль целых, хрен десятых. Короче, один на тысячу. Стасик же его слушал и явно мотал на ус. А Серега все более увлекался, сбиваясь на подробности, от предыстории переходя к делу, с которым, собственно, и вознамерился обратиться к Стасу.

Когда он закончил, его собеседник некоторое время молчал. Серега ничуть бы не удивился, если бы старшеклассник послал его подальше, но этого не произошло. Что-то про себя взвесив и обдумав, Стас наконец-то отозвался:

— Я знаю ребят, что нам помогут. «Город без наркотиков» — слышал о таких?

— Слышал, конечно, — Серега кивнул.

— С ними и потолкуем. Есть у меня там пара хороших знакомых, а в магазине «Мидас» у них что-то вроде опорной базы.

— Значит, пойдем туда?

— Догадливый… Часы при тебе? Значит, засекай, — минут через сорок встречаемся на привокзальной площади.

* * *

То, что Стас назвал магазином, в реалиях оказалось обычным подвалом. А точнее, цокольным этажом, почти таким же, как в больнице, только чуть поменьше. Как бы то ни было, но в подвальном помещении «Мидаса» торговали туристским снаряжением. Всевозможные палатки, спальники, ботинки из толстой кожи, гидрокостюмы, примуса — словом, полное раздолье для любителей всех трех стихий, а именно — гор, лесов и воды. Забредающие сюда альпинисты увлеченно рылись в мотках тросов, щелкали карабинами, подбирали крепеж. Подводники копались в собственном хозяйстве, изучая компрессоры, листая журналы для дайверов, привычно поругивая капризную пневматику и грузовые, не вовремя расстегивающиеся пояса. Обычным туристам здесь тоже было на что посмотреть. Кто-то выбирал рыболовные снасти и противомоскитные сетки, другие примеряли рифленую обувь, приглядывались к рюкзакам и штормовкам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Раин читать все книги автора по порядку

Олег Раин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Отроки до потопа отзывы


Отзывы читателей о книге Отроки до потопа, автор: Олег Раин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x