Фиона Келли - Охотники за шпионами
- Название:Охотники за шпионами
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо-Пресс
- Год:2001
- ISBN:5-04-008224-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фиона Келли - Охотники за шпионами краткое содержание
Одна у Холли заветная мечта — стать когда-нибудь… секретным агентом, крутым охотником за шпионами! А пока до этого еще далеко, нужно не терять время зря. Холли решает организовать собственное детективное агентство «Охотники за шпионами». Но где взять шпионов? Кто ищет, тот всегда найдет. Новый приятель Пит несколько раз видел одну и ту же машину с совершенно разными номерами. «Может, ее похитили, а может, тут дело и почище!» — азартно потирает руки Холли и вместе с Питером и лучшей подругой Мирандой начинает настоящее расследование. Юные суперагенты находят странную машину — да так и вздрагивают…
Охотники за шпионами - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Холли! — это был голос мамы.
Холли уставилась на ее искаженное страхом лицо за стеклянной перегородкой.
— Мама!
Миссис Адамс бросилась к боковой двери, распахнула ее, и через мгновение они крепко обнимали друг друга.
— Холли! С тобой все в порядке? — выдохнула мама.
— Да, — проговорила Холли, пытаясь привести в порядок путающиеся мысли.
— Как ты здесь оказалась? — сокрушенно покачала головой миссис Адамс.
Дрожащим пальцем Холли указала на мистера Чиверса.
— Это он! — выкрикнула она. — Он в заговоре с бандитами! Я хотела вас предупредить, но опоздала!
— Что?! — непонимающе посмотрела на нее миссис Адамс. — Холли! Что ты такое говоришь?
Холли набрала в грудь побольше воздуха.
— Мы его видели! — выкрикнула она. — Около машины. Он сказал, что она не его, но у него были от нее ключи. Он оставил в багажнике конверт! — она посмотрела маме в лицо. — А потом пришли те двое и забрали конверт! Да-да, мы все видели.
Миссис Адамс смутилась и недоверчиво взглянула на дочь.
— Холли! Какая машина? Какой конверт? Что вообще происходит?
Мистер Чиверс стоял у открытой боковой двери и смотрел на Холли, разинув рот.
— Спроси у Миранды, если мне не веришь! — кричала Холли. — Он помогал им готовить ограбление.
Теперь все, кто был в зале, смотрели на нее.
— Бедняжка, — проговорил кто-то. — Это у нее от шока.
Холли была в отчаянии. Ни на одном из десятков обращенных к ней лиц не было и следа доверия.
Мистер Чиверс закрыл рот. Холли видела, как подпрыгнул у него на шее кадык, когда он сглотнул.
— Думаю, девочку надо усадить в кресло, она перенесла тяжелое потрясение, — произнес он.
— Не надо меня усаживать, — сказала Холли. И посмотрела на маму. — Почему мне никто не верит? С какой стати я бы здесь оказалась, если бы это не было правдой? Мама, пожалуйста! Ты должна мне поверить!
Миссис Адамс посмотрела Холли в глаза.
В этот момент двери вновь распахнулись, и в зал вбежали двое полицейских.
— Раненые есть? — спросил один из них.
— Нет! — откликнулся мистер Чиверс. — Все в полном порядке. Но грабители забрали все деньги! Все деньги за неделю!
— Послушайте! — крикнула Холли, вырываясь из рук мамы. — Пожалуйста, выслушайте меня! Он в этом замешан! — она ткнула пальцем в сторону мистера Чиверса.
— Так, с меня довольно! — прорычал управляющий. — Сколько можно выслушивать эти глупости?! Я не понимаю, что она там лепечет, эта девчонка.
Тут вновь открылись двери банка. Миранда и Пит, бледные как полотно, остановились у входа.
— Мы опоздали! — крикнула им Холли.
— Ничего, мы видели машину, в которой они уехали, — крикнула в ответ Миранда. — Это та же самая, в которой они приезжали вчера. Не белая, а синяя .
Один из полицейских обернулся к ней.
— Что здесь происходит? Вам, ребята, вообще нечего здесь делать. Вы что, не знаете, что здесь произошло ограбление?
— Мы-то знаем! — сказала Холли. — Мы все знаем! А вот вы их сейчас упускаете.
— За ними отправилась в погоню вторая полицейская машина, — сказал Пит. Он посмотрел на полицейского. — Я могу вам сказать, где они пересядут в другую машину!
— Зачем вы тратите время, выслушивая эту чушь? — злобно взвизгнул мистер Чиверс. — Вы должны преследовать грабителей!
— А вы лучше бы молчали! — заорала на него Миранда. — Мы про вас все знаем. И у нас есть доказательства — фотографии!
Она посмотрела на оторопевшего полицейского.
— У нас есть фотографии, где он вместе с грабителями, — она перевела взгляд на мистера Чиверса. — Что, вы и не знали, что мы вас сфотографировали? Они у Пита дома. Там все есть — и вы, и грабители, и машина! Посмотрим, как после этого вы будете отпираться!
Лицо мистера Чиверса стало мертвенно-бледным. Он привалился к косяку двери, словно ноги больше не держали его.
— Они пересядут в белый «Форд Кортина», который стоит на площадке возле большого дома на Боксал-роуд, — сообщил Пит. — Скорее передайте об этом кому-нибудь!
Полицейские переглянулись.
— Свяжись с участком, — сказал один из них. — Белый «Форд» в Боксал-роуд-эстейт.
— Наконец-то! — вздохнула Холли и посмотрела на маму. — Теперь ты согласна меня выслушать?
— На «Кортине» они далеко не уедут, — ухмыльнулся Пит. — Я спустил шины.
Один из полицейских быстро заговорил в закрепленную на плече рацию. Второй схватил за руки Миранду и Пита:
— Ну-ка, расскажите толком, в чем тут дело.
— Конечно, расскажем! — ответила Холли.
Мистер Чиверс, стоявший возле боковой двери, тихо охнув, сполз на пол. Лицо его стало зеленовато-серым.
— Не надо… — простонал он под взглядами всех, кто был в зале. — Я сам все расскажу.
— Ну и ну! — произнес мистер Адамс, разглаживая руками газету на кухонном столе. — Кто бы мог в это поверить?
Вместе с ним в кухне сидела миссис Адамс, а также Холли, Джейми, Пит и Миранда. Все собрались в кухне Адамсов на следующий вечер.
Ограблению были посвящены целые две колонки. А заголовок гласил: «ЮНЫЕ ДЕТЕКТИВЫ СРЫВАЮТ ПЛАНЫ ГРАБИТЕЛЕЙ». Под ним была помещена фотография мистера Чиверса и еще одна — Холли, Миранды и Пита, стоящих возле белого «Форда» и смущенно улыбающихся в объектив.
— А почему же моей фотографии нет? — пожаловался Джейми, выныривая из-под руки Холли. — Ведь это я сказал миссис Гриблер позвонить в полицию.
— Перестань хныкать, — одернула его Холли.
— Но обо мне даже не упомянули! — канючил Джейми.
— Ну вот тебе, пожалуйста, — сказала Холли.
Достав из ящика стола карандаш, она приписала под статьей: «P.S. Джейми здорово помог нам». Так тебя устраивает?
— Не совсем, — пробурчал Джейми.
— Прочитайте этот кусочек про фотографии еще раз, — попросила Миранда. — Он мне больше всего понравился.
— Пожалуйста, — сказал мистер Адамс. — «Как сообщают полицейские, Норману Чиверсу пришлось во всем признаться после того, как он поверил утверждению Миранды Хант, что у нее и ее друзей имеются фотографии, где он заснят вместе с грабителями. И лишь позднее девочка призналась, что эти снимки у них не получились».
— Здорово! — расхохоталась Миранда. — Как он на это купился! Представляете, какую он состроил рожу, когда узнал, что никаких фотографий не было! Вот уж, наверное, чуть не лопнул от злости!
— А вот здесь как вам нравится? — сказала Холли. — «Трое юных детективов несколько дней следили за машиной предполагаемых грабителей. Подозрения у них возникли после того, как они заметили, что номера на машине были заменены».
Она улыбнулась.
— Юные детективы, каково, а? Это про нас!
— Там даже есть про то, что мы хотим стать охотниками за шпионами, и все такое, — просияла Миранда. — Мне вот тут нравится: «Именно увлечение детективами заставило юных сыщиков заподозрить, что с этим связано какое-то преступление». Вот это да!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: