Наталия Кузнецова - Дело о шаманском талисмане
- Название:Дело о шаманском талисмане
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-699-08292-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталия Кузнецова - Дело о шаманском талисмане краткое содержание
Ну и выдумщик же этот Ромка! Вбил себе в голову, что на свалке можно найти чуть ли не золотые россыпи. Он начал активные поиски. И действительно: обнаружил-таки за подкладкой драной куртки хоть и не золото, но тоже ценность — красивый кулон, вырезанный из дерева. Который тут же и подарил сестре. Но не успела Лешка как следует покрасоваться в нем, как вдруг выяснилось, что кое-кому кулончик тоже приглянулся. Деревянным солнышком на шнурке интересуются подозрительные взрослые... А вскоре в штаб-квартире сыщика и его друзей кто-то учинил настоящий обыск. И, судя по всему, искали именно Ромкину находку... «Кому могла понадобиться безделушка с помойки? Зачем? Неужели за всем этим кроется новая детективная тайна?» — задаются вопросами ребята. И тут в ночной темноте раздается первый выстрел...
Дело о шаманском талисмане - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Но вы сами сказали, что никого другого там, в этой вашей тундре, не было!
— Вот этого-то я и не могу понять, — ответил Александр Федорович и отошел к окну. И как Ромка ни пытался его разговорить, ничего из этого не получилось.
Лешка потянула брата за рукав и прошептала:
— Рома, идем. Мы все равно ему сейчас не можем помочь. Он сам должен решить, как ему поступить. Пусть сам разбирается со своими друзьями, это не наше дело.
Ромка неохотно ей подчинился и направился к выходу. Лешка у самого порога обернулась. Племянник все стоял у окна, ссутулив плечи, и воплощал собой живое страдание. Даже ростом казался меньше.
— Мне его жалко, — тихо шепнула Лешка Лизе. Ромка услышал и прошептал в ответ:
— Но что мы можем поделать, если он не хочет ничего слушать? Ему хоть кол на голове теши.
Однако он не мог уйти, не осмотрев двор в поисках улик. И очень скоро под окном гостиной, тем, рядом с которым находился журнальный столик, нашел окурок. И не окурок даже, а почти целую недокуренную сигарету. Некоторое время он смотрел на нее молча, потом довольно усмехнулся.
— Кажется, я догадываюсь, кто украл талисман. Только это надо проверить. Я такой окурок уже видел.
— Где? — спросила Лиза.
— В кафе.
Спустя несколько минут все были у «Восхода», и под кустом шиповника, рядом с которым сидел Виктор, юный сыщик отыскал точно такую же недокуренную сигарету. Ни у кого не было сомнений, что их курил один и тот же человек.
— Вот мы и нашли преступника! — возвестил Ромка. — Темка, ты говорил, что это уравнение с двумя неизвестными. Стало быть, оно решено, никаких неизвестных больше нет.
— Даже странно, как быстро, — поразилась Лиза.
— Ничего странного, это называется пойти по горячим следам. Преступник недооценил моей... нашей проницательности.
Но Лиза недоверчиво качала головой.
— Но неужели Виктор был так неосторожен, что вздумал курить на месте преступления, да еще и разбрасывать окурки? Он что, не мог сообразить, что племянник или мы их найдем?
— Должно быть, забыл об осторожности, — пожал плечами Ромка. — Машинально, от волнения, закурил, да и бросил сигарету в окно. И мы должны немедленно сказать об этом племяннику! Пусть знает.
Увидев снова четверых друзей в своем доме, племянник удивленно поднял свои особенные брови.
— Александр Федорович! Мы знаем, кто украл у вас талисман! — немного смущаясь и в то же время торжественно объявил Ромка.
— И кто же?
— Виктор!
— Вот как! И с чего вы это взяли?
Ромка предъявил племяннику вещественные доказательства.
— Вот этот окурок мы нашли под вашим окном. А этот вчера ваш друг бросил у кафе. Вы же не станете утверждать, что это разные окурки?
— И это все? — Племянник устало откинулся в кресле.
— А разве этого мало?
— Мало. Виктор мог выбросить этот окурок из моего окна когда угодно.
— Он что, у вас вчера был?
— Ну да, мы же друзья.
— Тогда извините. Мы пойдем.
— До свидания, — безучастно отозвался племянник и снова погрузился в раздумья.
— Хороши друзья, — выйдя на улицу, хмыкнул Ромка и огорченно вздохнул. — Выходит, уравнение осталось нерешенным? И у нас по-прежнему останутся двое подозреваемых: и Сергей, и Виктор.
— Выходит, так, — отозвался Артем.
Все четверо медленно брели по дороге. Ромка, только что хорохорившийся перед Лизой своим умением в один миг раскрывать преступления, примолк, раздумывая, как быть дальше.
Тишину нарушила Лешка.
— Послушайте! — вдруг вскричала она. — А ведь у меня в комнате тоже кто-то что-то искал! Помнишь, Рома? Я еще подумала, что это был ты. Ну, в то утро, когда компот по полу разлился.
— Значит, у тебя искали талисман, потому что не знали, что он у Лизы.
— Но откуда Сергей с Виктором могли вообще о нем знать? Это же было до того, как они увидели меня на пляже.
— Ты забыла о «Новостях»! — воскликнул Артем. — Они могли увидеть тебя по телевизору.
— Верно. Но тогда... Тогда Лизино сердечко с меня снял не случайный вор, а кто-то из них, перепутав с талисманом.
— Точно! — закивал Ромка. — Вот бы ввести каждому из них сыворотку правды. Сразу бы узнали, кто взял те деньги, и племянник бы перестал страдать, потому что хуже всего мучиться неизвестностью.
— Лучше бы вы постарались вспомнить, не было ли кого из них в тот вечер на станции, — сказала Лиза.
— Это невозможно, — покачала головой Лешка. — Там народу было много, и мы ни на кого не обращали внимания.
— И все равно мы найдем способ, как разоблачить одного из друзей племянника, — с уверенностью сказал Ромка. — Потому что это дело не только его, но и наше, хочет он того или нет.
Войдя во двор, юный сыщик прямиком направился в преображенный сарай, взял со стола свой блокнот, перелистал страницы, нашел чистую и вывел на ней крупными буквами название: «ДЕЛО О ШАМАНСКОМ ТАЛИСМАНЕ».
Ниже буквами помельче написал: «Список подозреваемых». А еще ниже обозначил всего два имени: Виктор и Сергей — поставил после каждого знак вопроса и самоуверенно заявил:
— Из двух подозреваемых вычислить одного — не такая уж и трудная задача.
А между тем настало время ужина. Все четверо поели и в сарай возвращаться не стали, а поднялись на второй этаж в комнату Ромки и Артема. Ромка что-то шепнул своему Попке, и попугай громко, грассируя на французский манер, выкрикнул:
— Привет, Лиза! Лиза хор-рошая!
Лиза рассмеялась, подошла к клетке, просунула в нее палец, и Попка вскочил на него, как на жердочку, и не больно клюнул в розовый ноготок.
А за окном полыхал необыкновенно розовый закат. Лиза оперлась руками о подоконник и вдохнула в себя ароматный воздух.
— Хорошо-то как у вас здесь! А клумбы сверху еще красивее кажутся.
— Благодаря стараниям моей тетки, — усмехнулся Артем.
Нина Сергеевна оказалась легка на помине. Дверь приоткрылась, и она заглянула в комнату.
— Вот вы где! Лешка, пошли-ка со мной, я тебе что-то дам.
Лешка проследовала за Ниной Сергеевной на кухню. Там на столе стоял приготовленный для ребят поднос с четырьмя бокалами с розовым соком. В трех бокалах плавали прозрачные кубики льда, и в каждом кубике застыл маленький цветок анютиных глазок. В четвертом бокале льда не было, и похожий на яркую бабочку цветок плавал сверху.
— Бокал без льда — твой, я знаю, что у тебя слабое горло, — пояснила Нина Сергеевна.
— Ой, как красиво, — захлопала в ладоши Лешка. — А эти цветы можно есть?
— Конечно, они съедобные. Леночка научила меня, как их нужно засахаривать. Чего она только не знает и не умеет. Мы с приятельницами зовем ее Еленой Прекрасной. Всем хороша.
— Это вы о жене Глеба говорите? И прическу она вам помогла сделать?
Нина Сергеевна провела рукой по своим красивым волосам, посмотрелась в небольшое зеркало и с удовлетворением кивнула.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: