Роберт Маркмор - Новобранец
- Название:Новобранец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эгмонт Россия Лтд.
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-9539-0383-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Маркмор - Новобранец краткое содержание
Из-за своего вспыльчивого характера Джеймс Чоук постоянно впутывается в серьезные переделки. Наконец, благодаря стечению обстоятельств, он попадает в "Херувим" - детское суперсекретное подразделение британской разведки МИ-5 - и получает возможность проявить себя с лучшей стороны. Но это будет очень нелегко... На свете существует немало рассказов о детях-шпионах. Но эта история могла произойти на самом деле
Новобранец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не надо расстраиваться, Росс. С тех пор прошло много лет.
— Наверно, если бы он остался жив, вся ваша жизнь пошла бы по-другому, — сказал Джеймс
— Может быть, — откликнулась Кэти. — Ты хороший мальчик, Росс, или как там тебя зовут по-настоящему.
— Спасибо, — сказал Джеймс
— Мне кажется, негоже правительству использовать детей. Всякое может приключиться.
— Мы сами выбрали такую судьбу, — сказал Джеймс. — Никто нас не заставлял.
— Кортни строит глазки Скарджиллу, чтобы подобраться к Файру и Уорлду, да?
Джеймс изумился. Как быстро Кэти сумела их вычислить! Не было смысла отрицать.
— Да, — коротко ответил он.
— Всё семейство Даннов были очень добры со мной, даже после развода с Майклом, — сказала Кэти — Но эти двое всегда были не такими, как все. Они явно что-то за-тевают.
— Почему вы так решили?
— Я знаю Файра и Уорлда с самого их рождения. В них всегда было что-то зловещее. Меня дрожь пробирает, когда они в комнату входят.
ГЛАВА 33. НОВЕНЬКИЙ
В понедельник, в семь часов утра, Джеймса разбудил будильник. Пора в школу! Он не выключал звонка, пока Эмми не швырнула в него подушкой. Джеймс выбрался из-под одеяла, протер глаза и отстегнул уголок простыни, закрывавшей окно, чтобы впустить немного света.
— Разве нельзя оставить темноту? — простонала Эмми из-под одеяла
— Мне надо в школу.
Джеймс принялся натягивать джемпер и спортивные штаны.
— Холод собачий, — пожаловался Джеймс
— Зато здесь, под одеялом, тепло, — самодовольно заявила Эмми. — И мне можно спать еще три часа!
— Почему тебе не надо идти в школу? Это нечестно!
Эмми хихикнула
— А в Грин-Бруке ужасно красиво и уютно. В джакузи чудесная теплая вода, и мне перед началом смены и после работы положено принимать горячий душ.
— А с меня грязь комками осыпается, — вздохнул Джеймс — Ох, и достанется мне от ребят, если я явлюсь в школу в таком виде.
— Надень чистый костюм и возьми мой дезодорант.
— Я и так в чистом. Но всё равно измажусь, как только сделаю три шага за дверь. Где твой дезодорант?
— В ногах кровати.
Эммин дезодорант был в розовом флаконе с бабочками. Джеймс рассудил, что лучше пахнуть по-девчачьи, чем вонять потом, и обрызгался с головы до ног.
— Как здорово, что мне не надо вставать, — хихикнула Эмми. — Как уютно в постельке!
Джеймс заметил торчавшую из-под одеяла голую пятку и пощекотал. Эмми с визгом поджала ноги.
— Это тебе за то, что дразнишься, — сказал Джеймс.
Эмми вскочила с постели, схватила Джеймса за пояс и принялась щекотать под мышками.
— Не надо! — завопил Джеймс.
От смеха у него подкосились ноги. Лицо раскраснелось, по подбородку потекли слюни.
— Проси пощады, хлюпик, — потребовала Эмми.
— Ни за что! — простонал Джеймс.
Он извивался, но никак не мог высвободиться. Эмми ввергла его в очередной приступ судорог.
— Не надо... Хватит... Ну, ладно, ладно. Пощади! Только прекрати. Пощады! Я сказал, прошу пощады!
Эмми отпустила его. В хижину заглянула Кэти. Ее волосы были всклокочены.
— Что здесь происходит? — спросила Кэти.
— Щекочемся, — ответил Джеймс.
— А я уж думала, вы друг друга поубивали. Я пыталась поспать.
— Мне надо в школу, — заявил Джеймс.
— Собирайся тихо, Росс, — сказала Кэти. — Я так рано не встаю.
— Прекрасная жизнь кое у кого, — заметил Джеймс. — Чем мне позавтракать?
Кэти призадумалась.
— Есть холодный карри, и можешь доесть последний батончик «Марс».
— Отлично, — проворчал Джеймс.
Эмми нырнула под одеяло и залилась хохотом.
* * *
До остановки школьного автобуса в Крэддохе надо было пилить два километра. В Форте Гармонии ребята постарше показали Джеймсу дорогу. На остановке стояла Джоанна с подружками. Джеймс поздоровался, но она не обратила на него внимания. Деревенские дети были одеты просто, но чисто и аккуратно. Ребята из Форта Гармонии рядом с ними казались оборванцами.
До школы было полчаса езды. В пути сделали несколько остановок, чтобы подобрать других детей. Джеймс отвернулся к окну и смотрел, как над пробегающими мимо полями встает солнце.
* * *
На вид школа «Гвен Морган» казалась лучше, чем старая школа Джеймса в Лондоне. Одноэтажные корпуса с современными классами соединялись крытыми переходами. Между корпусами пестрели клумбы и аккуратно подстриженные газоны с табличками «Не ходить!». Когда прозвенел звонок, ребята пошли к регистрационной стойке. Никто не толкался, не дрался. Даже туалеты для мальчиков были чистыми.
Джеймс постарался как можно лучше умыться и вымыть руки, а потом уже пошел искать свой класс Протянул учительнице записку.
— Это Росс, — представила его учительница. — Помогите ему освоиться в «Гвен Морган».
Ребята казались вежливыми и воспитанными. С Джеймсом никто не заговорил.
Первым уроком было естествознание. Джеймс спросил одною из ребят, можно ли сесть рядом с ним. Тот пожал плечами.
Урок был нудным. Тема была уже наполовину пройдена, но Джеймс сумел-таки понять, о чём говорилось раньше, и быстро заскучал. В «Херувиме» было совсем не так: там все ребята были сообразительными, а учителя не давали дремать. Он аккуратно вел записи в новенькой тетради и даже записал в дневник домашнее задание, но это казалось пустой тратой времени. Он здесь всего на пару недель...
Между первым и вторым уроками к Джеймсу подошли двое ребят из его класса. Их звали Стюарт и Гарт. Гарт толкнул его в плечо.
— Поговорим на большой перемене, хиппарь, — сказал он.
Джеймс не особо встревожился. Если к нему полезут, он сумеет за себя постоять.
В начале большой перемены Гарт снова толкнул его и вдобавок ударил кулаком в спину. Джеймс слишком хорошо знал, что стоит один раз стерпеть, и навеки станешь мишенью для битья, но и устраивать крутое мочилово в первый же день не хотелось, поэтому он просто двинул Гарта кулаком в нос и убежал. Остаток перемены он провел, в одиночестве бродя по двору. Ему мерещилось, что все смотрят на него и показывают пальцами.
Весь третий урок Гарт сидел, прижимая к носу платок, чтобы остановить кровь. После обеда Джеймс хотел поиграть с ребятами в футбол на крытом стадионе, но там уже играли Гарт, Стюарт и пара их приятелей. Джеймс решил уйти подобру-поздорову. Нашел тихий уголок на задворках школы, сел возле стены и принялся делать домашнюю работу.
* * *
На страницу учебника естествознания упала тень. Джеймс поднял голову. Перед ним стояли Гарт, Стюарт и шестеро их друзей — для поддержки. Джеймс разозлился на себя за то, что вовремя не заметил их и подпустил так близко.
— Ты мне нос расквасил, козел, — сказал Гарт.
— Сам напросился, — сказал Джеймс. — Оставь меня в покое.
— Размечтался, — захохотал Гарт.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: