Роберт Маркмор - Тайна старого компьютера
- Название:Тайна старого компьютера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эгмонт Россия Лтд
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9539-2381-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Маркмор - Тайна старого компьютера краткое содержание
Увлекательное и опасное задание в очередной раз поручили Джеймсу Адамсу. На первый взгляд все достаточно просто: нужно всего лишь найти общий язык с детьми странного владельца мастерской по ремонту автомобилей, а затем уже проникнуть в его дом. Но в процессе операции всплывают такие подробности, о которых герой «Тайны старого компьютера» и не подозревал. Следите за сюжетом – и узнаете, справятся ли ребята с заданием.
Тайна старого компьютера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Адриан покачал головой:
— Нет, мисс. Не один. Роберт тоже видел. Мы с ним оба заметили.
15.18
Джеймс спросил разрешения приехать в отель, чтобы быть в курсе происходящего. Но Джон велел ему оставаться в Палм-Хилле и быть наготове на случай, если дело примет неожиданный оборот.
Джеймс плюхнулся на кровать и стал прослушивать сообщения, проходившие по рациям туда и обратно. Пару раз он позвонил Лорин, чтобы узнать, как идут дела. Она рассказала ему о том, как Алан Фалько изъял показания мальчишек, и сообщила, что Джон и Рэй Маклэд поехали к нему домой.
Джеймсу было скучно торчать без дела, когда события раскручиваются с невероятной скоростью. Он понял, что операция идет к концу, и задумался: неужели, когда он вернется в лагерь, Кайл и все остальные по-прежнему не будут с ним разговаривать?
Потом он вспомнил о Ханне и послал ей сообщение, извинившись за то, что вчера прогнал ее. Она не ответила.
15.52
После выхода в отставку Алан с женой переехали в Саут-энд — городок на Уэссекском побережье. Поездка туда из Лондона заняла у Джона и Рэя сорок минут.
— Симпатичный домик, — сказал Джон, поднимаясь по крыльцу к парадной двери.
Рэй указал на наклейку на заднем стекле машины Фалько: «Еще один довольный покупатель “Тарасов Престиж Моторе”».
На звонок в дверь никто не отозвался. Джон на цыпочках обогнул дом и заглянул в сад на заднем дворе. Вдруг из-за забора послышался голос соседа. Джон вздрогнул от неожиданности.
— Старик немного глуховат. Он вон там, в парнике.
— Спасибо, — улыбнулся Джон.
Он открыл деревянную калитку и вошел в сад. Рэй проследовал за ним по аккуратно подстриженному газону в большую теплицу, полную цветов.
— Мистер Фалько? — окликнул Джон.
Алану Фалько было лет под шестьдесят, но выглядел он старше. Седая борода, рубашка с расстегнутым воротом и подтяжки вполне согласовывались с определением Милли «славный парень».
— Какие красивые растения, — похвалил Джон. Должно быть, с ними полным-полно работы.
Фалько улыбнулся.
— У меня времени навалом, мистер?..
Рэй вышел вперед и показал удостоверение.
— Я инспектор Маклэд, из ОСБ. А это мой коллега мистер Джонс.
— ОСБ, — понимающе усмехнулся Фалько. — Я что-нибудь натворил?
— Вам знакомы свидетельские показания по делу о смерти Уилла Кларка? — спросил Маклэд, сразу переходя к делу. — Вы помните, как брали их?
— И помните, как получили от Леона Тарасова взятку за то, чтобы их потерять?
Лицо старика посуровело. Джон достал из кармана магнитофон и нажал кнопку.
— «Не понимаю, Майкл, с чего ты так взбесился из-за этой машины. Но что бы тут ни крылось, возьми себя в руки. Когда ты в прошлый раз вот так же потерял голову, дело кончилось тем, что ты сбросил Уилла Кларка с крыши. Не знаю, как у тебя хватает наглости после этого шантажировать меня. Если бы Фалько не подчистил показания свидетелей, ты бы получил пожизненное заключение».
Фалько не знал, куда спрятать глаза.
Рэй скривил губы в злорадной ухмылке, как человек, который знает, что прижал своего противника к стене.
— Мистер Фалько, у нас есть надежные свидетельства того, что Майкл Патель убил Уилла Кларка. Их достаточно, чтобы вынести приговор. Но если вы выступите в суде и признаете, что брали деньги от Леона Тарасова за то, чтобы выгородить Майкла Пателя, наше дело будет железобетонным.
Фалько понял, что ему предлагают сделку, которая спасет его от незавидной доли провести остаток дней за решеткой. Он ответил, тщательно выбирая слова, на случай, если Джон или Рэй втайне записывают разговор.
— Гипотетически, если бы нашелся способ, каким я, джентльмены, мог бы вам помочь, я бы хотел в обмен на это получить полную защиту от судебного преследования. Не только по этому делу, но и по всем другим, какие могут возникнуть в ходе судебных разбирательств ОСБ по поводу коррупции в полицейском участке Палм-Хилл.
16.18
Милли Кентнер и Грег Джексон ехали в полицейский участок Палм-Хилла. Они были в прекрасном настроении, потому что собрали все необходимые доказательства:
1) Два мальчика заявили, что видели на крыше человека.
2) Еще один мальчик столкнулся с Майклом Пателем, выходящим из подъезда.
3) Майкл неизвестно зачем трогал мертвое тело Уилла.
4) Запись беседы, где Майкл и Леон открыто говорили об убийстве.
5) И самое главное, Алан Фалько обещал подтвердить, что Леон заплатил ему за уничтожение показаний мальчиков, взятых после гибели Уилла
Они направились в районный отдел полиции на третьем этаже и застали там Майкла, стоявшего у ксерокса.
— Майкл, — окликнула его Милли с дружелюбной улыбкой. — Будь добр, зайди ко мне на минутку! Со мной Грег Джексон из ОСБ.
— Сначала Джеймс Холмс, а теперь еще и ОСБ, — простонал Майкл. — Ну и денек выдался!
— Что у тебя с носом? — спросила Милли, когда сержант вошел к ней в кабинет.
— Ударился о дверь.
Милли села в кресло, Грег достал из-за пояса наручники и заговорил:
— Майкл Патель, я арестовываю вас по подозрению в убийстве Уилла Кларка. Вы имеете право хранить молчание. Всё, что вы скажете, может быть обращено против вас…
Майкл в ужасе поднял глаза на Милли. Та невозмутимо смотрела на часы. В эту минуту в Палм-Хилле двое полицейских едут в автомагазин арестовывать Леона Тарасова.
36. СЕРДЦЕ
20.30
Вещи Джеймса и Дэйва перевезли в «Херувим» в сером наблюдательном фургоне. Джон помогал Джеймсу выносить чемоданы, и в этот миг на балкон выскочила Лайза Тарасова.
— Джеймс, что случилось?
Джеймс нес портативный телевизор.
— Одновременно с Леоном и Питом полицейские арестовали Дэйва, так что меня возвращают обратно в детский дом.
— Насовсем?
— Наверное, — печально кивнул Джеймс. — Мой социальный работник закусил удила. Мне было разрешено жить с Питом, только если мы оба будем вести себя хорошо, но не прошло и месяца, а мы оба попали под арест. Ведь Дэйв был выпущен на поруки, поэтому он выйдет не скоро, а мне одному жить не разрешается.
— Как жалко, — с сочувствием воскликнула Лайза. — С вами было веселее.
Телевизор оттягивал Джеймсу руки, и он поставил его на пол.
— Мне кажется, сегодня утром я обидел Ханну. Я послал ей эсэмэску, но она не ответила.
Лайза кивнула:
— Ханна звонила мне и всё рассказала. Не надо было ее обманывать. Она и так многое пережила за последний год.
Джеймс пожал плечами:
— Ей будет лучше, если я уйду из ее жизни.
— А я думаю, ты ей до сих пор нравишься.
— Да, но я всё равно переезжаю в детский дом. Через несколько недель меня отправят в приемную семью, а это может быть где угодно. Пусть будет, как есть: теплые воспоминания и всё такое.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: