Джон Гришэм - Активист. Теодор Бун расследует

Тут можно читать онлайн Джон Гришэм - Активист. Теодор Бун расследует - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские остросюжетные, издательство АСТ, Neoclassic, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Гришэм - Активист. Теодор Бун расследует краткое содержание

Активист. Теодор Бун расследует - описание и краткое содержание, автор Джон Гришэм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тео Бун, сын известных в городе юристов, не раз помогал друзьям улаживать проблемы с законом и даже доказывал невиновность тех, кого несправедливо обвиняли в преступлениях. Но на этот раз ему придется вступить в схватку с очень опасными противниками, а правила и ставки в этой игре будут совсем не детские.

Тео и его друзья отважились бросить вызов очень влиятельным людям, от которых зависит, каким быть городу и окружающим его землям, где все они живут. На кону у местных богатеев и коррумпированных политиков очень большие деньги, и эти люди не намерены делать скидку на возраст юного юриста и его друзей, срывающих их планы…

Активист. Теодор Бун расследует - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Активист. Теодор Бун расследует - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Гришэм
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На скалистом уступе действительно лежала медноголовая змея, толстая и длинная. Замерев, она смотрела на мальчишек с неменьшим удивлением. Восемь скаутов, заметно нервничая, полукругом обступили щитомордника и смотрели на смертельно опасное создание, прежде существовавшее для них только на красочных книжных иллюстрациях. В жизни щитомордник выглядел куда опаснее, но от его окраса нельзя было оторвать глаз — змея действительно была ярко-медного цвета и так и сверкала на солнце.

Щитомордник лежал футах в двадцати и нападать не собирался. Мальчишки тоже не шевелились, по крайней мере, несколько секунд. Тео знал — нужно отступить и вообще уйти подальше, оставив змее ее территорию. Как командир отряда, он был обязан увести рядовых от опасности. Он все это знал, но не мог наглядеться на змею.

— Это правда щитомордник? — спросил кто-то.

— Точно, он, — заявил Вуди. — Посмотрите на цвет, на отметины, и голова треугольная. Там у нее яд.

Вуди держал дома змей, разумеется, неядовитых, и знал о рептилиях больше всех, хотя в отряде были и другие любители природы.

— Разве щитомордники бывают такими большими? — спросил кто-то.

Змея действительно была на редкость крупной.

— Наверное, это самец.

— У змей этого по виду не узнаешь, — сказал Вуди. — Надо ее поднять и посмотреть на брюхо.

— Давайте поднимем! — оживился Перси.

— Рехнулся! — рявкнул Тео.

От одного предложения приблизиться к змее все отступили. Противостояние продолжалось еще несколько секунд. Змея, видимо, почуяв свою силу, свернулась, будто защищаясь. Или изготовилась к нападению? Она подняла голову, будто готовясь нанести молниеносный удар, скользкий черный язык вылетел изо рта.

— О Боже, — ахнул кто-то.

— Пошли отсюда, а?

Но Перси решил доказать свою храбрость и глупость и ни с того ни с сего вдруг двинулся на змею. В руке у него был толстый кривой сук, которым он пугнул щитомордника.

— Перси, назад! — заорал Тео.

— Идиот тупой! — вторил Вуди.

Филипп попытался перехватить Перси, но тот шагнул вперед, выставив палку перед собой. Змея сделала бросок, но промахнулась. Ее быстрота ошеломляла — даже Перси на мгновение остановился.

То, что случилось дальше, обсуждалось месяцами и не забылось и спустя несколько лет. Перси бил себя в грудь, доказывая, что Филипп, стоявший ближе всех, каким-то образом подставил ему подножку, после чего он, Перси, растянулся у змеи перед мордой, и все закончилось плачевно. Филипп клялся, что всего лишь попытался схватить Перси за плечо, а Перси, споткнувшись и уже потеряв равновесие, грохнулся сам. Остальные шестеро членов «Сокола» как завороженные смотрели на змею и не видели, как упал Перси. Однако, зная его как облупленного, они дружно приняли сторону Филиппа.

Перси заорал от ужаса, сильно ударившись при падении и оказавшись прямо перед змеей. Он вскочил на четвереньки в попытке убежать и взвизгнул, когда ядовитые зубы впились ему в мясистую правую икру. Мальчишки закричали, началась настоящая паника, и змея, скользнув между двух камней, исчезла.

Перси был в шортах, как и все остальные, и через считаные секунды на правой ноге у него вздулся желвак размером с теннисный мяч. Перси орал, плакал и катался по земле. Вуди перетащил его на траву. Ошеломленные случившимся, ребята обступили жертву собственной глупости. Сбылась мечта бойскаута — укус настоящей ядовитой змеи, причем тяпнула она кого-то другого! Неимоверно круто!

— Тео, сделай что-нибудь! — рыдал Перси. — Быстрее! Я же умираю!

Среди всех членов отряда только у Тео был значок за оказание первой помощи, к тому же он был командиром. Все взгляды вдруг обратились на него. Тео повернулся к Вуди:

— Давай-ка свяжемся с Майором.

Вуди, помощник Тео, снял с пояса портативную рацию, вызвал лагерь и сообщил, что у них произошел несчастный случай.

— Что нам делать? — спросил он.

— Где вы находитесь? — раздался из рации голос Майора.

— У самой вершины.

— Значит, до вас две мили. Сейчас буду. Скажи, чтобы Тео обработал рану.

— О’кей.

Тео уже распаковал свой набор первой помощи. Он и так нервничал, а от слов «обработать рану» у него похолодело под ложечкой.

Бо, клоун звена, выдал:

— Такие змеи всегда ползают парами.

Вздрогнув, мальчишки принялись испуганно озираться, но, ничего не увидев, снова уставились на Перси.

Тео попытался взять командование на себя. Опустившись на колени возле пострадавшего, он сказал:

— Слушай, во-первых, тебе нужно лежать неподвижно.

Перси снова заорал и принялся брыкаться, корчась от боли и страха.

— Сделай что-нибудь, Тео, сделай что-нибудь! — вопил он.

— Не двигайся и подними голову. Голова должна быть выше места укуса, понял?

До Перси вроде бы дошло, и он приподнялся на локтях. По его щекам катились слезы.

— Надо сделать надрезы поверх отметин от зубов и высосать яд, — авторитетно заявил Вуди.

— Змеиные укусы обрабатывают не так, — возразил Тео.

— Нет, так! — настаивал Вуди. — Я на «Ю-тубе» видел.

— И я тоже, — сказал Филипп. — Змея здоровенная, у нее яда много. Если не высосать, ему ногу отрежут.

Перси снова завопил.

— Не могли бы вы все заткнуться? — не выдержал Тео.

Оливер опустился на колени напротив Тео с открытым набором первой помощи при укусах змей.

— Тео, я прочел инструкцию. Здесь сказано, что надо сделать крестообразные надрезы на месте входа зубов вот этой бритвой. — Скальпель был всего в дюйм длиной, но отчего-то вдруг показался огромным. — А в надрезы вставить отсосы, чтобы вытянуть яд.

— Сперва пристрелите меня! — зарыдал Перси.

— Это старый способ обработки укуса, — возразил Тео.

— Да набор же новый!

— Мне все равно.

— Вроде бы сначала надо наложить повязку на два дюйма выше укуса, — посоветовал Филипп.

— Еще кто-нибудь хочет высказать идиотское мнение? — рявкнул Тео.

Оливер посмотрел на Перси:

— Слушай, Перси, по-моему, яд из раны надо отсосать. Но это твоя нога, тебе решать.

— Мне конец, и я умру в окружении клоунов, — простонал Перси. Потом закрыл глаза и сказал: — Слушай, Тео, у меня голова кружится.

— Расступитесь, — велел Тео. Он быстро обернул ранку стерильным бинтом и закрепил пластырем. Перси всхлипывал, но дергаться и брыкаться перестал. — Вот как мы поступим. Надо доставить его в лагерь, а затем в больницу. Понесем его осторожно вниз, пока не встретим Майора. Держите ногу ниже уровня сердца. Филипп, ты идешь первым и смотришь, нет ли на тропе змей.

Оливер сказал:

— Мне все-таки кажется, надо разрезать кожу и применить отсос. Раньше яд прямо губами высасывали. Если на губах была ранка, яд попадал прямо в мозг, и такой человек умирал быстрее укушенного!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Гришэм читать все книги автора по порядку

Джон Гришэм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Активист. Теодор Бун расследует отзывы


Отзывы читателей о книге Активист. Теодор Бун расследует, автор: Джон Гришэм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x