Роберт Стайн - Пленник кривого зеркала

Тут можно читать онлайн Роберт Стайн - Пленник кривого зеркала - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские остросюжетные, издательство ЭКСМО-Пресс, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Стайн - Пленник кривого зеркала краткое содержание

Пленник кривого зеркала - описание и краткое содержание, автор Роберт Стайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

С тех пор как на одной вечеринке Росс встретил мальчишку, как две капли воды похожего на него самого, его жизнь превратилась в сплошной кошмар… `Двойник` преследует его повсюду, с маниакальной настойчивостью выдвигая единственное и совершенно абсурдноетребование — чтобы Росс `убрался из его жизни` и уступил свое место. В противном случае он грозит наслать на Росса какой-то смертельно опасный вирус. Росс не верит в серьезность угроз чокнутого незнакомца, пока, к собственному ужасу, не замечает у себя признаки странной болезни…

Пленник кривого зеркала - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пленник кривого зеркала - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Стайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мистер Лоуренс проделал длинный путь из Бербенка, — возразила мама. — Поднимись наверх и переоденься. Да что с тобой сегодня?!

«Мне самому хотелось бы в этом разобраться!» — сказал я про себя, поднимаясь по лестнице.

Действительно, что со мной происходит?

Я смотрел на белое кимоно, висевшее на вешалке в шкафу. Интересно, как завязывается этот пояс? Да и что я вообще смыслю в карате?! Ведь я никогда не занимался этим видом спорта. А пресловутого мистера Лоуренса и в глаза не видел.

Интересно, почему мама сказала, что я занимаюсь карате с семи лет? Ведь она не шутила. Как же у неё могла возникнуть эта идея?

Я надел кимоно и кое–как завязал пояс. Руки у меня дрожали.

«Этот тип убьёт меня», — подумал я о тренере.

Нужно срочно придумать какую–нибудь отговорку, иначе занятие станет первым и последним в моей жизни.

Спустившись вниз, я услышал голоса, доносившиеся из гимнастического зала, расположенного в задней части дома. Отец снастил его всевозможными тренажёрами для занятий тяжёлой атлетикой.

Войдя в гимнастический зал, я с удивлением обнаружил разостланный посередине ковёр. На ковре возились двое: мой брат Джейк и огромного роста лысый мужчина с красным лицом, одетый в такое же белое кимоно. По–видимому, это и был мистер Лоуренс.

Тренер позволил Джейку швырнуть себя через узкое мальчишечье плечо. Мистер Лоуренс перевернулся в воздухе и, к великому удовольствию Джейка, с глухим стуком приземлился на спину.

— Ты, наверное, и не догадывался, что такой сильный, не так ли, Джейк? — обратился к моему брату мистер Лоуренс.

— Да, я сильнее Росса! — Джейк напряг мышцы, демонстрируя свои жалкие куриные бицепсы.

Мистер Лоуренс легко поднялся на ноги и повернулся ко мне.

— Привет, Росс. Ты готов? — С этими словами он поклонился.

Я поклонился ему в ответ.

— Видите ли, боюсь, что у меня ничего не получится. Думаю, что не смогу заниматься сегодня. У меня разболелась голова, и к тому же…

— Тебе нужно размяться, — прервал меня мистер Лоуренс. — Физическая нагрузка снимет боль как рукой.

— Нет, я не могу, — возразил я. — Может быть… э–э–э-э… Джейк позанимается с вами сегодня вместо меня.

Но тренер, казалось, не обратил на мои слова никакого внимания.

— Давай отработает приём, который изучили на прошлом занятии, идёт?

Он встал напротив меня, слегка пригнувшись и уперев руки в бока, сосредоточенный и целеустремлённый. Его круглая лысина блестела под лучами мощных светильников.

«Чего он ждёт? — подумал я. — И что собирается делать?»

Ответ на этот вопрос не заставил себя долго ждать.

Оттолкнувшись от пола, мистер Лоуренс с диким криком подпрыгнул. Его ноги развернулись в полёте — и шарахнули меня прямо по животу.

— О–о–о! — завопил я от боли и согнулся в три погибели.

— У–у–у-у! — Шарик брюссельской капусты вывалился у меня изо рта и упал на ковёр.

Продолжая держаться за живот, ловя ртом воздух, я повалился на пол.

Надо мной склонился мистер Лоуренс.

— Что случилось Росс? — Он опустился на колени и положил тяжёлую руку мне на плечо. — Ты тысячу раз защищался от этого удара. Почему же на этот раз стоял столбом?

Я не мог ничего ответить по той простой причине, что слова буквально застряли у меня в горле.

Наконец я умудрился встать. Боль в животе была нестерпимой. Снова появился порыв к рвоте.

— Росс, почему ты не защищался? — допытывался мистер Лоуренс. — Ты в порядке?

Я развернулся и побежал к двери. Вон отсюда! Подальше от этого зала!

— Росс, вернись! — прокричал мне вслед мистер Лоуренс.

На лестнице путь мне преградила какая–то фигура. Это был мой двойник.

Я испуганно вскрикнул.

— Ты! Что ты здесь делаешь?..

Мальчишка грубо схватил меня за плечи и издал звук, похожий на приглушённое рычание.

— Стоило мне немного опоздать, как ты уже занял моё место, — злобно прошипел он. — Так не пойдёт, Росс. Сейчас же отдай мне кимоно и проваливай отсюда!

— Но почему… — выдавил из себя я.

— Убирайся! Пошёл вон! — выкрикнул он яростно. — Я тебя предупреждал! Тебе здесь не место! Ты не принадлежишь этому миру!

Глава 16

Пленник в собственной комнате

Я стряхнул с себя его руки.

— Отцепись!

— Проваливай отсюда, Росс! — продолжал шипеть мой двойник, бесцеремонно толкая меня плечом. — Ты не принадлежишь этому миру. Ты должен исчезнуть.

— Но… это мой дом! — возмущённо возразил я. — А вот кто ты? И что ты тут делаешь?

Мальчишка приложил палец к губам и нервно кинул взгляд через плечо.

— Говори тише, — прошептал он. — Я не могу тебе этого объяснить, но ты должен понять одно — тебе грозит смертельная опасность! Молчи и ни до чего не дотрагивайся. Просто отдай мне кимоно и исчезни. Быстро!

— Никуда я не пойду! — вконец рассердился я. — Это ты должен исчезнуть. Иначе я всё расскажу маме. Я объясню ей, что ты — не я.

— Это моя мама! — возразил мой двойник. — Пожалуйста, уйди. Просто уйди, и дело с концом.

— Никогда! — отрезал я. — Не дождёшься!

Из гимнастического зала до нас донеслись голоса, а в коридоре послышались шаги.

— Поднимайся наверх! — велел мой двойник. Он ухватился за моё кимоно и начал лихорадочно стаскивать его с меня. Я не стал сопротивляться: на кой мне сдалось это барахло? Затем мальчик толкнул меня в сторону лестницы.

— Что происходит? — спросил я. — Кто ты и почему ты так похож на меня?

— Я не могу объяснить этого сейчас. Поднимись в мою комнату! Быстрее!

— Но это моя комната! — возразил я.

— Ты должен уйти, пока тебя не застукали, — талдычил мой двойник.

— Но мне нужно поговорить с мамой!

— Ни за что. — Он резко завёл мою руку за спину.

— Ой!..

Я ощутил, что мой двойник реален и не является игрой воображения. Он человек, а не призрак. Призрак не смог бы сжать мне руку с такой силой.

Мальчишка принудил меня подняться по лестнице к своей, то есть моей комнате.

— Ты не можешь… — начал было я.

Но он практически затолкнул меня внутрь.

— Я вернусь после тренировки и всё тебе объясню, — пообещал мальчик. — Не пытайся сбежать. И главное, ни до чего не дотрагивайся.

С этими словами он вышел в коридор и закрыл за собой дверь.

— Нет! Подожди! — прокричал я ему вслед и ухватился за ручку двери, но в этот момент замок щёлкнул с другой стороны.

Он запер меня!

— Эй, вернись! — крикнул я и заколотил в дверь кулаками. — Выпусти меня отсюда!

Барабанил до тех пор, пока у меня не заболели руки. Потом прислушался. За дверью была полная тишина.

Я безнадёжно вздохнул и опустился на пол. Пришлось смириться с мыслью, что я пленник. Пленник собственной комнаты.

Но действительно ли это моя комната?

Я обернулся. Мой взгляд заскользил по знакомым и привычным предметам: постеру с изображением Джимми Хендрикса, плюшевому мишке, кассетам — словом, это были мои вещи, а я находился в своей комнате в собственном доме.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Стайн читать все книги автора по порядку

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пленник кривого зеркала отзывы


Отзывы читателей о книге Пленник кривого зеркала, автор: Роберт Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x