Роберт Стайн - Пленник кривого зеркала

Тут можно читать онлайн Роберт Стайн - Пленник кривого зеркала - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские остросюжетные, издательство ЭКСМО-Пресс, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Стайн - Пленник кривого зеркала краткое содержание

Пленник кривого зеркала - описание и краткое содержание, автор Роберт Стайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

С тех пор как на одной вечеринке Росс встретил мальчишку, как две капли воды похожего на него самого, его жизнь превратилась в сплошной кошмар… `Двойник` преследует его повсюду, с маниакальной настойчивостью выдвигая единственное и совершенно абсурдноетребование — чтобы Росс `убрался из его жизни` и уступил свое место. В противном случае он грозит наслать на Росса какой-то смертельно опасный вирус. Росс не верит в серьезность угроз чокнутого незнакомца, пока, к собственному ужасу, не замечает у себя признаки странной болезни…

Пленник кривого зеркала - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пленник кривого зеркала - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Стайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты веришь мне? — спросил я прерывистым шёпотом. — Веришь?!

Глава 25

Как трудно иметь дело с женщинами

Я затаил дыхание.

— Мама!

Она прижала к уху телефонную трубку.

— Что опять, Росс? — раздражённо спросила она.

— Ты мне поверила? — повторил я.

— Поверила? Насчёт чего? Мне надо бежать к Стелле. Она очень расстроена. Надо поддержать её в трудную минуту.

Итак, мама снова отмахнулась от меня. Значит, она не слышала ни слова и того, что я ей рассказал!

— Об одном тебя прошу, — взмолился я. — Только загляни в мою комнату, когда будешь проходить мимо. Ты ведь всё равно поднимешься наверх, чтобы переодеться. Я должен тебе кое–что показать. Это очень важно. И срочно.

— Я не собираюсь переодеваться, Росс. Просто забегу к подруге, живущей в соседнем доме. — С этими словами мама достала из шкафа непромокаемый плащ и накинула его поверх халата. — У Стеллы какое–то дело. Причём срочное. И она в отличие от некоторых не имеет обыкновение сочинять истории.

И мама заспешила к двери. Я видел в окно, как она направилась через лужайку к дому Стеллы. Мне оставалось только проводить её взглядом.

Я вздохнул и вышел из кухни. Следовало признать, что я потерпел поражение. Полное и безоговорочное.

Когда я вернулся в свою комнату, мой двойник всё ещё крепко спал. При этом он скинул одеяло на пол. Со мной такое тоже случается.

Внезапно меня охватила тоска по дому. Как хорошо вот так безмятежно спать или даже просто сидеть в своей комнате, чувствуя себя в полной безопасности! Интересно, что же сейчас делает моя настоящая мама? Проснулся ли уже мой настоящий брат Джейк?

Я склонился над кроватью, пытаясь получше разглядеть своего двойника. Возникло очень странное ощущение: как будто смотришь на самого себя со стороны, на то, как ты выглядишь, когда спишь. Мальчишка был точной копией моей.

Но надо смотреть правде в глаза: это не моя, а его комната. Я не принадлежу этому миру. И если мне не удастся найти кого–то, кто поверил бы в мою историю, то вообще долго не протяну.

— Проснись! — прошептал я и принялся трясти мальчишку за плечо. — Вставай.

Мой двойник приоткрыл один глаз.

— Что случилось? У тебя очередная проблема? — спросил он хрипловатым со сна голосом. — Который час?

— Ещё рано. Но у меня осталось не так много времени. Я хочу пойти с тобой в школу.

Он открыл второй глаз.

— Извини, не понял.

— Я должен найти кого–нибудь, способного поверить в мою историю. Поэтому я решил пойти с тобой в школу. Когда мои друзья… то есть, твои друзья, увидят нас обоих, они мне поверят. Им не останется ничего другого, как поверить.

Мой двойник резко сел в постели.

— Ни за что, — отрезал он.

— Но почему? Ты что, не позволяешь мне пойти в школу?! — воскликнул я.

— Разумеется, позволяю, — мой двойник лукаво усмехнулся. — Иди на здоровье. Но я с тобой не пойду. Я тебе в этом деле не помощник. Ты своими силами должен заставить кого–нибудь поверить себе. — И он громко зевнул.

— Ну ладно. Тогда я отправляюсь в школу один, — объявил я. — И я своего добьюсь!

Я вышел из дому и погрузился в атмосферу тёплого пасмурного дня. Воздух казался сырыми тяжёлым. Садовники разгружали машину с саженцами. Вдоль забора прогуливалась девушка с двумя белыми пуделями.

Всё было точно таким же, как в моём привычном мире. Но я понимал, что нахожусь от него гораздо дальше, чем это можно было себе вообразить.

Но времени жалеть себя и предаваться унынию у меня не было. Неожиданно я увидел перед собой Синди и стремглав помчался за ней.

— Эй, Синди! — заорал я. — Подожди!

Синди ехала на велосипеде, усердно нажимая на педали.

Наконец она остановилась и обернулась ко мне.

— Это ты, Росс? Что случилось? У тебя встревоженный вид.

Я подскочил к ней почти вплотную.

— Я должен тебе кое–что сказать, — с трудом проговорил я, стараясь восстановить дыхание.

Синди снова принялась нажимать на педали, и мне снова пришлось включить «четвёртую передачу», чтобы держаться с нею вровень.

— Извини, я опаздываю. В чём дело, Росс?

— На самом деле я не Росс, — произнёс я, тяжело дыша. — То есть, не тот Росс, которого знаешь ты. Я тоже Росс, но из другого мира. И мне нужно туда вернуться, причём срочно.

— Тебе нужно вернуться в психиатрическую лечебницу! — рассмеялась Синди. — Причём срочно. Там ты и расскажешь свои безумные истории.

— Синди, пожалуйста, — взмолился я. — Поверь, это не розыгрыш. Я не дурачусь. Никогда в жизни я не был так серьёзен.

Улыбка на её лице погасла.

— Извини, Росс, — с некоторым раздражением сказала она, — но я что–то не врубаюсь, в чём соль твоей шутки.

— В том–то и дело, что это не шутка. Я не принадлежу этому миру. Понимаешь, я не отсюда. И поэтому не могу здесь оставаться. Я должен вернуться домой, в свой мир. И если мне не удастся сделать это в ближайшее время, то… — От волнения я осёкся. — Мне нужно только одно — чтобы ты мне поверила. Только это может спасти меня, иначе мне крышка.

Глаза девочки округлились.

— Ты хочешь, чтобы я поверила в то, что ты инопланетянин.

— Нет, — горячо возразил я. — Я хочу, чтобы ты поверила в то, что я Росс из параллельной Вселенной. Что я… пришелец!

Синди пристально смотрела на меня. Я видел, как она напряжённо размышляет, не зная, как отнестись к моим словам.

Я скрестил пальцы у себя за спиной.

— Ты веришь мне, Синди? — с надеждой спросил я. — Веришь?

— Хорошо, — вымолвила моя спасительница. — Верю я тебе…

Глава 26

Луна из голландского сыра

— Отлично! — воскликнул я, окрылённый успехом. — Спасибо, что выручила!

— Я верю тебе точно так же, как верю в то, что луна сделана из голландского сыра, — закончила Синди, вдребезги разбив мои надежды, — и ещё я верю в то, что в любую минуту могу взмахнуть руками, как крыльями, и долететь до Марса. — И она снова разразилась идиотским смехом.

— Подожди! — попытался возразить я. — Я могу доказать тебе правдивость моих слов!

Не знаю, почему это не пришло мне в голову раньше. Но я ведь действительно мог наглядно продемонстрировать Синди, что я пришелец.

— Посмотри сюда! — воскликнул я и упал спиной на траву. — Тебе ведь известно, что пришельцы разрушают всё, к чему прикасаются, так?

Синди вытаращила на меня глаза, но ничего не ответила.

— Когда я встану, трава обгорит по контуру моего тела и превратится в пепел. Вот увидишь.

Я принялся усиленно тереться спиной о траву, словно о спичечный коробок.

Затем, не переставая смотреть на Синди, я поднялся и показал на то место, где только что лежал.

— Что ты видишь?

Я обернулся.

— Ну и ну-у, — протянула Синди. — Это просто невероятно. Примятая трава.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Стайн читать все книги автора по порядку

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пленник кривого зеркала отзывы


Отзывы читателей о книге Пленник кривого зеркала, автор: Роберт Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x