Коллектив авторов - Литература. 11 класс. Часть 2
- Название:Литература. 11 класс. Часть 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Дрофа»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-358-13499-7, 978-5-358-13498-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - Литература. 11 класс. Часть 2 краткое содержание
Литература. 11 класс. Часть 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Парафра́з(а)(от греч. paraphrasis – пересказ) – пересказ, при котором текст передается в иной литературной форме.
Паро́дия(от греч. parodia – букв, перепев) – вид комического произведения, целью которого служит подражание (с целью осмеяния) особенностей литературного направления, жанра, стиля, манеры писателя, конкретного произведения.
Па́фос(от греч. pathos – страдание, воодушевление) – воодушевление, подъем; в понимании Аристотеля – состояние душевного переживания.
Подте́кст– скрытый смысл высказывания, вытекающий из контекста.
Постмодерни́зм– термин, который используют для обозначения современного состояния искусства; в литературе писатели, выражающие постмодернистское мышление, считают художественные произведения прежде всего фактом языка и потому уделяют особое внимание стилистике.
Пото́к созна́ния– литературный прием, который развивает традиции внутреннего монолога, передает ассоциативный поток внутренних мыслей.
Поэтика(от греч. poietike techne – творческое искусство) – 1) теория литературы; 2) теория поэзии; 3) совокупность особенностей творчества конкретного писателя или поэта.
Пробле́ма(от греч. problēma – задача, задание) – сложный теоретический или практический вопрос, требующий тщательного изучения; основной вопрос, поставленный в художественном произведении.
Проблема́тика– совокупность проблем, поставленных в художественном произведении или творчестве писателя.
Психологи́зм(от греч. psyche – душа, logos – слово) – углубленное изображение внутреннего мира персонажа, его чувств, мыслей, ощущений, настроений и т. п.
Реали́зм(от лат. realis – действительный) – литературное направление, основанное на правдивом, объективном отражении действительности.
Реминисце́нция(от лат. reminiscentia – воспоминание) – черты, признаки, отзвуки ранее написанного произведения (чужого или собственного), введенные автором в художественное произведение.
Рефле́ксия(от лат. reflexio – отражение) – размышление, полное сомнений, противоречий; анализ литературным персонажем собственного психологического состояния.
Ро́ды литерату́ры– три группы произведений словесного творчества: эпос, лирика и драма; отличаются способом построения произведений, художественными целями и признаками.
Романти́зм(от фр. romantisme) – литературное направление; принцип восприятия мира, в основе которого лежит разлад идеала и действительности (двоемирие).
Сати́ра(от лат. satira – смесь, всякая всячина) – способ проявления комического, состоящий в уничтожающем осмеянии явлений, которые представляются автору порочными.
Си́мвол(от греч. symbolon – знак) – образ, воплощающий какую-нибудь идею; его нельзя выразить однозначной словесной формулой; основная эстетическая категория символизма; трактуется символистами как «окно в бесконечность» (Ф. Сологуб).
Символи́зм– литературное направление конца XIX – начала XX века, утверждавшее символ как основное художественное средство для выражения непостижимой сущности жизни.
Содержа́ние и фо́рма– две стороны художественного целого; содержание– определяющая сторона целого, форма– способ существования и выражения содержания; в художественном произведении содержание говорит о том, что сказано в нем (жизненные ситуации, характеры, оценки), а форма – как это сказано (язык, композиция).
Социалисти́ческий реали́зм– литературное направление, возникшее в годы советской власти; рассматривается как ведущий метод советской литературы; ориентируется на отражение действительности в соответствии с логикой революционного развития.
Стиль(от фр. style) – единство основных идейно-художественных особенностей творчества писателя; в узком смысле – слог писателя.
Сюжет (от фр. sujet) – последовательное и связное изображение событий автором в художественном произведении.
Те́ма(от греч. théma – то, что положено в основу) – круг событий и явлений, положенных писателем в основу художественного произведения.
Тради́ция(от лат. traditio – передача) – преемственность, творчески освоенные особенности литературного творчества предшественников, которые воспринимаются и развиваются последующими поколениями писателей.
Усло́вность– создание автором художественного мира, не существующего на самом деле, воображаемого, допускаемого мысленно.
Уто́пия и антиуто́пия(от греч. u – нет, topos – место, anti – против) – жанры фантастической литературы; утопияпредставляет собой изображение идеального государственного устройства, лишенного недостатков, научного обоснования и вообще возможности воплощения; антиутопиядемонстрирует возможные результаты реализации утопических идей.
Фа́була(от лат. fabula – рассказ) – последовательное изображение событий художественного произведения в хронологической последовательности.
Фельето́н(от фр. feuille – лист, листок) – художественно-публицистический жанр; газетная статья на злободневную тему, резко осуждающая явления окружающей действительности.
Футури́зм(от лат. futurum – будущее) – литературное течение модернизма начала XX века; ориентируется на преображение мира путем разрушения старого искусства и создания нового сверхискусства.
Хроното́п(от греч. chrónos – время, topos – место) – категория пространства и времени в художественном тексте.
Центо́н(от греч. centon – лоскутное одеяло) – текст, составленный из чужих цитат.
Экспрессиони́зм(от лат. expressio – выражение) – течение модернизма, отличающееся особой чуткостью к передаче эмоционального фона событий и переживаний героев; отличается субъективностью в изображении окружающего мира, резким социально-критическим пафосом.
Эссе́ (от фр. essai – попытка, проба) – эпический жанр, представляющий суждения и соображения автора о каком-то предмете или по какому-то поводу.
Ю́мор(от англ. humour) – способ проявления комического, который может сочетать забавную трактовку с внутренней серьезностью, насмешку и сочувствие.
Язы́к худо́жественной литерату́ры– основное средство, при помощи которого писатель создает художественные образы; материал художественной литературы и ее главный инструмент.

Примечания
Интервал:
Закладка: