Марина Сухомлинова - Современный англоязычный академический дискурс. Генезис и жанровая специфика
- Название:Современный англоязычный академический дискурс. Генезис и жанровая специфика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785927526222
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Сухомлинова - Современный англоязычный академический дискурс. Генезис и жанровая специфика краткое содержание
Современный англоязычный академический дискурс. Генезис и жанровая специфика - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Юридический дискурс как результат категоризации и концептуализации действительности: на материале предметно-терминологической области «Международное частное право», 2007); судебный дискурс ( Палашевская И. В. Судебный дискурс: функции, структура, нарративность, 2013); музыкальный дискурс ( Богданов А. В. Лингвокультурные характеристики афроамериканского рэп-дискурса, 2007); научный дискурс ( Мишанкина Н. А . Лингвокогнитивное моделирование научного дискурса, 2010); виртуальный дискурс ( Лутовинова О. В. Лингвокультурологические характеристики виртуального дискурса, 2009); воспитательный дискурс ( Цинкерман Т. Н . Лингвопрагматическая специфика стилей общения в англоязычном воспитательном дискурсе, 2014); рекламный дискурс ( Кочетова Л. А . Английский рекламный дискурс в динамическом аспекте, 2013); стоматологический дискурс ( Костенко В. Г. , Сологор И. Н. , Знаменская И. В. Когнитивные аспекты реализации категории интердискурсивности в дискурсе стоматологии, 2014); PR-дискурс ( Русакова О. Ф. , Русаков В. М. PR-Дискурс: Теоретико-методологический анализ, 2008; Оломская Н. Н . Прагматические и функциональные аспекты формирования дискурса PR (на материале исследований теледискурса, радиодискурса, компьютерного дискурса и рекламного дискурса), 2011); спортивный дискурс ( Малышева Е. Г. Русский спортивный дискурс: теория и методология лингвокогнитивного исследования, 2011) и другие типы. Кроме того, в новейших работах исследуются отдельные аспекты дискурса, например, таксономические параметры ( Кибрик А. А. Модус, жанр и другие параметры классификации дискурсов, 2008; Приходько А. Н . Таксономические параметры дискурса, 2009); презентационная теория ( Олянич А. В . Презентационная теория дискурса, 2004).
Многочисленные теории дискурса разрабатываются представителями не только отечественной, но и зарубежной науки. Так, дискурс рассматривается в критической парадигме ( Пекот Т . Рефлексия как самоидентификация в критическом дискурс-анализе, 2010; Водак Р . Критическая лингвистика и критический анализ дискурса, 2011); в интердисциплинарном и интерпарадигмальном контекстах ( Hyland K. Stance and Engagement: a Model of Interaction in Academic Discourse, 2005; Поправа М. Исследование дискурса как интегрированной гуманитарной науки, 2010); в национальных языках ( Зимны Р. Исследования публичного и городского дискурсов в университете Казимира Великого, Польша, 2010; Маркович А. Исследования дискурса в Минском государственном лингвистическом университете, Беларусь, 2010; с позиций прагмалингвистики и стилистики ( Зимны Р. Анализ дискурса в поле этно- и прагмалингвистики, 2010) и т. д. Наряду с этим исследуется социализация в академической коммуникации ( Duff P. A. Problematising Academic Discourse Socialisation, 2007); статус и опыт применения дискурсивных исследований в переводе ( Bennet K. English Academic Discourse: Its Hegemonic Status and Implications for Translation, 2008); жанровые характеристики академического дискурса ( Gomez I. F., Fortuno B. B. Spoken Academic Discourse: An Approach To Research On Lectures, 2005) и т. д.
В связи с тем что в фокусе настоящей монографии находится современный англоязычный академический дискурс, хотелось бы отдельно упомянуть авторов и новейшие работы, в которых исследуется академическая коммуникация в русле теории дискурса. В рамках новейших исследований в отечественной и зарубежной лингвистике академический дискурс изучают в структурно-функциональном, лингвокультурологическом, коммуникативном аспектах: исследуются национальная маркированность институциональных сфер общения в рамках академического дискурса; рассматриваются общие и специфические языковые средства решения универсальных коммуникативных проблем генерации, распространения, сохранения и верификации научного знания в академическом дискурсе на примере нескольких лингвокультур (Бурмакина, 2014), исследуются лексикограмматические маркеры хеджинга (приёма, используемого для снижения уровня категоричности высказывания) как социолингвистические средства конструирования идентичности говорящего в академической коммуникации (Ветрова, 2012; Hyland, 1998), описываются ирония в академическом дискурсе (Шилихина, 2013), ценности академического дискурса (Зубкова, 2010), интонационные черты презентаций в англоязычном академическом дискурсе (Цымбал, 2013), гендерная специфика выражения согласия / несогласия в академическом дискурсе и её коммуникативно-прагматическая значимость (Кирилина, 2010). Кроме того, исследованию подлежат дискурсивные маркеры (R. Povolna) и когнитивная модальность в разговорном академическом дискурсе (L. Song). Академический дискурс также изучается в рамках одного жанра (например, Степаненко А. А . Академический дискурс на примере лекций на китайском языке, 2013). Наряду с этим современный академический дискурс в английском и русском языках рассматривается как культурно-специфический феномен ( Хутыз И. П. Академический дискурс: культурно-специфическая система конструирования и трансляции знаний, 2015) и т. д.
Актуальность новейших исследований обусловлена возросшим интересом современной лингвистики к проблемам коммуникативного взаимодействия, к изучению языка в тесной связи с практической деятельностью человека. В настоящее время анализ дискурса в различных его аспектах всё больше приобретает междисциплинарный характер. Учёные получают новые возможности проведения лингвистического и экстралингвистического анализа институциональных форм дискурса с опорой на взаимосвязь, взаимодействие и взаимозависимость дискурсивного и социального опыта.
Цель современных исследований дискурса заключается в выявлении единиц языка, обладающих потенциалом манипулятивного воздействия на сознание масс, в выделении и описании языковых средств конструирования ментальной картины политического мира; в анализе художественного дискурса на нескольких уровнях: с точки зрения ритмики, лексики, грамматики, субъектной структуры, национальной языковой специфики; в выявлении языковой специфики аналитической разновидности современного дискурса масс-медиа на материале разных языков. Кроме этого, исследователи ставят целью изучить метафоры и игру слов в речи политических деятелей, выявить наиболее эффективные способы построения метафор как приёмов политического воздействия, раскрыть механизм формирования лексики популярного экономического дискурса и установить её место по отношению к высоко терминологичному языку профессионального экономического дискурса, выявить характер их взаимодействия и показать специфику популярного экономического дискурса. Наряду с этим в русле дискурсивных исследований лингвисты пытаются объяснить особый характер функционирования когнитивной метафоры, проанализировать лингвистические аспекты реализации комического в новостных масс-медийных жанрах, построить презентационные теории дискурса, представить многоаспектный анализ речевого поведения учителя на уроке. Цель ряда работ состоит в многофакторном исследовании и описании юридического дискурса как одного из социальных вариантов языка, в характеристике судебного дискурса с позиций его функций, структуры и способов презентации. Также исследуются механизмы научной эпистемологии и роль когнитивно-дискурсивного моделирования в научной деятельности, выявляются специфические особенности и конститутивные признаки дипломатического дискурса, типовые свойства и стратегии дипломатической коммуникации, лингвистические особенностей документов дипломатической переписки и установление функциональных параметров вербальной ноты в рамках дипломатического дискурса. Целью описания воспитательного дискурса как разновидности педагогического является его параметрическое моделирование, т. е. комплексное описание лингвопрагматической специфики стилей воспитывающего общения, отражающих прагматику речевых действий в англоязычном воспитательном дискурсе. Исследователи дискурса рекламы видят своей целью выявление основных тенденции эволюции английского рекламного дискурса. Одна из целей исследования институционального академического общения заключается в описании общения данного типа с учётом интегративной сущности дискурса, т. е его конститутивных признаков, иерархии жанров, прагмалингвистических характеристик, а также в выявлении национально-культурной специфики академического дискурса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: