LibKing » Книги » Детская литература » Детская образовательная литература » Екатерина Андреева - Баллада Мефистофеля

Екатерина Андреева - Баллада Мефистофеля

Тут можно читать онлайн Екатерина Андреева - Баллада Мефистофеля - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Детская образовательная литература, издательство Ленинградское отделение издательства «Детская литература», год 1965. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Екатерина Андреева - Баллада Мефистофеля

Екатерина Андреева - Баллада Мефистофеля краткое содержание

Баллада Мефистофеля - описание и краткое содержание, автор Екатерина Андреева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

О власти золота над людьми и жажде наживы, которые толкали народы к войне, к завоеванию новых стран и отчасти к распространению и накоплению знаний, как в алхимии…

О поисках золотых месторождений, эпидемиях «золотой лихорадки» и насилии, грабежах и рабстве…

О скрытой власти «жёлтого дьявола» в капиталистических странах и об изменившемся отношении советских людей к золоту…

Обо всём этом и написана книга, стремящаяся показать всё то зло, которое приносит людям жажда золота, жажда наживы — всё, о чём поёт Мефистофель в своей балладе.

Баллада Мефистофеля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Баллада Мефистофеля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Андреева
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сокровища инков

После завоевания Мексики испанские конквистадоры направились в горные районы - фото 9

После завоевания Мексики испанские конквистадоры направились в горные районы Южной Америки, богатые золотом и серебром. В 1530 году неграмотный человек Франсиско Писарро, бывший в молодости в Испании простым свинопасом, предпринял завоевание «золотого царства» — государства инков в Перу. О богатстве инков Писарро слышал от местных жителей на Панамском перешейке.

Накануне испанского вторжения империя инков достигла колоссальных размеров, и вся она была связана добротно построенными дорогами и покрыта густой сетью пешеходных тропинок, тщательно вымощенных камнем и проходимых при любой погоде. Именно эти пути сообщения, о каких тогдашней Европе даже и не снилось, облегчили Писарро его безумную авантюру. Его отряд состоял только из ста десяти пеших солдат и шестидесяти семи всадников. Эта горсточка людей, ослеплённых жаждой золота, вторглась в неведомые горы, чтобы захватить огромную империю, и они прошли через неё, нигде не встретив сопротивления. Но Писарро не скрывал от своих авантюристов, что открытый бой против многих тысяч инков означает гибель. Только хитростью и изменой можно покорить их империю и завладеть их сокровищами.

Когда испанцы, совершив тяжёлый переход через Анды, достигли Кахамалки, где стоял лагерем великий правитель империи инка Атауальпа, им разрешили расположиться в домах на площади города. В голове Писарро созрел отчаянный план устроить для инки засаду и захватить его в плен на виду у всей его армии. Положение испанцев было затруднительным. Им везде угрожала опасность. Лучше было смело броситься ей навстречу, чем отступать там.

Атауальпа обещал сам приехать на следующий день и приказать испанцам, что им делать. И когда Атауальпа, утопающий в золоте и роскоши, окружённый жрецами, советниками и военачальниками, вышел навстречу испанцам, чтобы торжественно встретиться с ними для переговоров, испанцы, по сигналу монаха Вальверде, выскочили из засады и начали отчаянную резню, перебили всех, сопровождающих инку, взяли в плен ошеломлённого Атауальпу. Всё войско, для которого инка был богом и царём, в панике разбежалось. На поле постыдного побоища осталось три тысячи окровавленных трупов, Писарро же не потерял ни одного человека, и никто не был ранен, потому что в торжественной процессии инки не — было вооружённых людей.

Атауальпа вскоре понял, что главной страстью испанцев была жажда золота, и он решил воспользоваться ею, чтобы купить свободу. Он предложил за себя такой выкуп, что завоевателей охватил скорее ужас, чем восторг. Инка заверил испанцев, что за свою свободу он наполнит чистым золотом комнату, в которой они находятся, а длина комнаты была в семь, а ширина в шесть метров. Высота же сложенного золота будет такой, куда достанет вытянутая рука взрослого человека. Даже в самых невероятных снах испанским захватчикам не снилось, что их добыча может оказаться такой богатой. Они согласились, и Писарро заставил своего секретаря записать условия договора.

Тогда Атауальпа отправил гонцов в столицу государства Куско и в другие города с приказанием собрать золотые украшения и сосуды из дворцов, храмов и других зданий и немедленно перенести их в Кахамалку. Но как только всё золото было принесено, испанцы снова обманули Атауальпу. Писарро приговорил его к сожжению как язычника. А когда инка дошёл в своих уступках до того, что принял христианство, Писарро смягчил наказание и приказал его задушить.

С той поры страна потонула в крови и задыхалась от ужаса. Во имя христианского бога и короля испанского, с одним только стремлением к обогащению испанские конквистадоры покорили всю страну огнём и мечом, оружием и распятием, силой и предательством. Их совесть застилало только одно страшное слово — «золото». Миролюбивый народ, приветствуя их, протянул им руки. Но испанцы отрубили эти руки и содрали с них золото.

Золото и серебро в империи инков считались священными металлами, это были дары бога Солнца и бога Луны. И их употребляли только для украшения храмов, дворцов и мумий умерших инков. Но никогда эти металлы не представляли собой меновой ценности.

Когда испанские завоеватели пришли в сердце великой страны, в город Куско, они были потрясены его богатством. Прежде всего они разграбили храм Солнца, высшее достижение инкской архитектуры. Случайные записи испанских монахов, которые сопровождали воинов Писарро, повествуют о каменном храме с позолоченными стенами и крышей, покрытой золотыми плитами. Испанцам было достаточно того, что храм был языческим, и они, с благословения своих священников, разграбили его и все пять часовен, которые выходили в его просторный двор.

Первая из часовен посвящалась богу Солнца. Её потолок и стены были выложены толстыми плитами золота. Переднюю стену святыни покрывал огромный диск из чистого золота — символ высшего божества и правителей империи. Соседняя часовня посвящалась Луне. Её убранство было из серебра. Затем была часовня, посвящённая звёздам, часовня, посвящённая молнии, и последняя, посвящённая радуге. В этих часовнях к убранству из золота и серебра были добавлены драгоценные камни разных цветов.

От всего храма и часовен остались только массивные каменные стены. Кроме храмов, которых в Куско было много, испанцы разграбили также все дворцы и захоронения инков. Они срывали драгоценные камни и богатые золотые уборы с мумий. Пытками они добивались от жителей указаний, где скрыты богатые клады. И не было места, где бы не рылись алчные захватчики. В одной пещере вблизи города испанцы нашли множество сосудов из чистого золота, на которых были изображены змеи, саранча и другие животные. Были также найдены четыре ламы из литого золота, десять золотых женских статуй, золотые сандалии и женские туфли из золота, уборы, составленные из золотых бляшек.

А рядом с храмом Солнца в Куско над рекой Гуатаной был расположен террасами, спускающимися к реке, замечательный металлический сад. В этом саду всё было сделано из разных металлов, преимущественно из золота и серебра. Всё было так удивительно тонко, что чудеса сада могли бы воспроизвести только самые искусные ювелиры. Каждый уступ сада был украшен золотом. Каждая его терраса блистала яркой листвой, плодами и фантастическими цветами. Бабочки с длинными золотыми усиками сидели на цветах, причудливые птицы качались на ветках тропических деревьев. Гибкие змеи и ящерицы ползали в густой серебряной траве, а на листьях сидели улитки и гусеницы. Тут же были и маисовые плантации, сделанные из чистого золота.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Андреева читать все книги автора по порядку

Екатерина Андреева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Баллада Мефистофеля отзывы


Отзывы читателей о книге Баллада Мефистофеля, автор: Екатерина Андреева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img