П. Гордашевский - Их было четверо. Приключения в микромире. Том III
- Название:Их было четверо. Приключения в микромире. Том III
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Б.м.: Salamandra P.V.V
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
П. Гордашевский - Их было четверо. Приключения в микромире. Том III краткое содержание
Гигантские пауки и крошечные люди, кровопролитные битвы муравьев, отчаянные сражения микробов, путешествия внутри человеческого тела и невообразимые вселенные, заключенные в атомах — проникновение в микромир издавна было заветной мечтой фантастов.
Настоящее издание продолжает в серии «Polaris» публикацию забытых и редких произведений, объединенных общей темой «приключений в микромире». Оно включает факсимильное воспроизведение книги Н. Булатова и П. Лопатина «Путешествие по электролампе» (1937) и повесть П. Гордашевского «Их было четверо» (1959)-© Authors, 2014
Их было четверо. Приключения в микромире. Том III - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну, что же ты? — торопил Тима. — Их тут видимо-невидимо! Я уже устал с ними сражаться. Лучемет их косит, а на смену убитым появляются новые.
— Сейчас, сейчас! — волновалась Катя. Наконец флакон был обнаружен в том кармане, с которого Катя и начала поиски.
— Нашла! — крикнула она. — Что дальше?
— Вылезай и лей в воду йод.
Катя поспешила к щели.
Она просунула голову между ветками. В короткое мгновение она увидела Тиму, стоящего во весь рост на спине неподвижной парамеции. Вокруг него суетились «поросята» и еще какие-то чудные звери, сцепившиеся вместе, как будто это был целый поезд, только без паровоза.
Катя опрокинула флакон. В воде появилось бурое облако. Тотчас же нападающие животные бросились врассыпную и скоро скрылись из виду.
Тима ловко подрулил к самым кустам. Остановив парамецию, он бросился к Кате.
— Я думала, мы больше никогда не увидимся! — прошептала она, протягивая ему руки.
Тима схватил ее руки, крепко сжал; от радости он не мог произнести ни слова.
Тима и Катя так были счастливы, что наконец встретились, что первые минуты говорили бессвязно, все больше восклицали и смеялись.
Потом Катя рассказала о своих приключениях. Тима все время перебивал ее возгласами сочувствия и ужаса:
— Бедняжка! Совсем беззащитная, без лучемета, одна! Ты молодец! Не растерялась.
— Да, молодец! Знаешь, как я трусила! Прямо-таки вся дрожала.
— А папа говорит, что смелость — это… Подожди, как это он сказал? Да, если тебе очень страшно, ты боишься и все-таки заставляешь себя делать все, как надо… Понимаешь? Он это как-то по-другому сказал, но, в общем, выходит то же самое… Ну, я запутался совсем! — рассмеялся Тима.
Рассмеялась и Катя.
— А все-таки это было ужасно, Катя! Вспомнить не могу спокойно. Значит, у тебя вышла из строя аппаратура, когда ты была возле корешка ряски?
— Да, я это хорошо запомнила.
— Интересно. Ведь и со мной случилось буквально то же самое. Наверное, в этом корешке и кроется весь секрет. Иначе, почему бы у тебя именно в этом месте испортилось радио? Да, ряска сыграла с нами скверную шутку… — сказал Тима задумчиво. — Хотелось бы мне знать, в чем тут дело?
Виной всему действительно была ряска, обычное растение стоячих вод, которое Тима хорошо знал. Но он понятия не имел об одном свойстве корня ряски: корень этот поглощает соли элемента радия.
Многие растения поглощают определенные химические элементы, накапливают их. Одни поглощают цинк, другие — ванадий, третьи — йод. В морских водорослях скапливается столько йода, что долгое время они служили единственным сырьем для его добычи. А корень ряски, простой ряски, служит копилкой радия. Потому-то и вода вокруг корешка оказалась наэлектризованной.
И количество радия, и его излучение, и степень наэлектризованности воды вблизи корешков ряски были ничтожно малы. Но ведь и аппаратура наших путешественников измерялась тысячными долями миллиметра.
Радиоаппаратура Тимы и Кати, их фонари питались от батарей аккумуляторов, которые заряжались, в свою очередь, от атомных элементов, расположенных в поясах. Попав в зону радиоактивных излучений, аппаратура вышла из строя.
Только лучемет устоял против действия лучей радия благодаря изоляции в рукоятке, рассчитанной на устойчивость против активных лучей самого лучемета. Эта изоляция оказалась непроницаемой и для лучей радия.
Стоило путешественникам выйти из зоны радиоактивных излучений, как аккумуляторы снова зарядились от атомных элементов; восстановилась радиосвязь, загорелись фонари — все пришло в порядок.
Не зная, не понимая причины странного явления, путешественники все же благоразумно решили впредь держаться подальше от ряски.
— Да, Тима, я все хотела спросить тебя, — вспомнила Катя: — что за «поросята» напали на нас?
Тима расхохотался:
— По-твоему, они похожи на поросят? Вот выдумщица! В общем, твои «поросята» — это железобактерии. Мы их видели в почве. Забыла? Мне лично кажется, что они напоминают крупные зерна пшеницы. Ну, ведь кому как!
— А почему их так привлекал мой нож? Куда нож — туда и они.
— Кто его знает… А впрочем, тут, наверное, играет роль железо. Правда, сталь ножа не то железо, которое им нужно, но, возможно, и она оказалась приманкой. Так мне кажется.
— A-а, вот оно что! Ну, а другие, те, что сцеплены вместе, как вагончики на железной дороге?
— Серобактерии. Мы их тоже встречали. В пластмассовых материалах, из которых сделаны некоторые детали нашего снаряжения, есть примесь серы. Может быть, эта сера и приманила к себе серобактерии.
— А я и не знала, что мне думать. Да и думать-то было некогда! Только бы удрать от них поскорей.
Путешественники позавтракали концентратом. В баллонах уже оставалось чуть-чуть питательных соков. Следовало подумать о том, как добыть еду. Следовало подумать и о том, как подняться на поверхность пруда. Следовало подумать… О многом еще следовало подумать удивительным странникам, закинутым, как им казалось, на край света.
Тима очень удивил Катю, когда сказал ей, что, в общем, считает полезным то, что опрокинулся их кленовый лист и они очутились в воде. Насладившись удивлением своей спутницы, Тима объяснил ей, что именно так странно порадовало его в этом приключении. Дело в том, что он и не подозревал о своем могуществе, о том, что может управлять движениями животных с помощью лучемета.
— Теперь, когда мы это знаем, — говорил он, — мы можем всерьез подумать, как бы перелететь из пруда в лабораторию на пчеле.
В самом деле, это был выход, и неплохой. Оставалось теперь каким-нибудь способом попасть на поверхность, добраться до цветка и ждать в гости пчелу. Не так уж мало!
Но после того, что они пережили, им теперь ничего не было страшно. И появилась уверенность, что все обойдется. Ведь отыскали они друг друга, хотя и казалось, что это невозможно! Так будет и дальше — все устроится.
Не может быть, чтобы они вдвоем не нашли выхода! Не может быть, чтобы они остались пылинками, затерянными в огромном мире!
Они не одни. Там, в Джохоре, тоже не сидят сложа руки. Наверное, уже снаряжена экспедиция, наверное, их ищут. Им помогут. Нужно только не падать духом. Вот и все.
Так подбадривали себя ребята.
— Интересно, Тима, сколько времени прошло с тех пор, как «прелестная» лягушка перевернула наш лист? Мне кажется — вечность.
— Да нет, поменьше, — засмеялся Тима. — Дай соображу… Часов пятнадцать. Было это вчера вечером, всю ночь мы гонялись друг за другом. А сейчас полдень. Так и выходит. Ты очень устала? Может, хочешь немного поспать?
— Нет, нет, что ты! В путь! Теперь, когда ты нашел отличный способ управлять инфузориями, мы ими и воспользуемся, чтобы подняться на поверхность пруда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: