Владимир Шкатулла - Образовательное право России
- Название:Образовательное право России
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Юстицинформ»5d25a717-8def-11e1-aac2-5924aae99221
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7205-1272-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Шкатулла - Образовательное право России краткое содержание
В учебнике изложен курс образовательного права. ОБРАЗОВАНИЕ является основой развития общества. В 2013 году страна перешла на четвертую модель системы образования. Первая модель существовала до 1917 года – образование в Российской империи. Вторая модель – образование в Советской России. Третья модель образования Российского государства существовала с 1992 до 2013 года.
Учебник предназначен для вузов, студентов, обучающихся по уровням: бакалавр, специалист, магистр. Он может быть использован в системе среднего профессионального образования и в системе повышения квалификации. Учебник могут использовать службы обучения персонала в организациях.
Образовательное право России - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Статья 11
1. Каждое Договаривающееся государство может денонсировать настоящую Конвенцию посредством официального уведомления, направленного в письменной форме Генеральному директору Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры.
2. Денонсация вступает в силу через двенадцать месяцев после получения такого уведомления.
Статья 12
Генеральный директор Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры сообщает государствам-членам Организации, государствам, не являющимся ее членами, упомянутым в статье 9, а также Организации Объединенных Наций о сдаче на хранение всех актов, указанных в статье 9, а также о денонсациях, предусмотренных в статье 11.
Статья 13
1. Настоящая Конвенция может быть пересмотрена Генеральной конференцией Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры. Такой пересмотр будет обязывать, однако, лишь те государства, которые станут участниками пересмотренной Конвенции.
2. В случае если Генеральная конференция примет новую конвенцию в результате полного или частичного пересмотра настоящей Конвенции и если новая конвенция не будет содержать иных положений, настоящая Конвенция будет закрыта для новых государств-участников со дня вступления в силу пересмотренной новой конвенции.
Статья 14
Настоящая Конвенция составлена на английском, арабском, испанском, китайском, русском и французском языках, причем все шесть текстов имеют равную силу.
Статья 15
В соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций настоящая Конвенция будет зарегистрирована в Секретариате Организации Объединенных Наций по просьбе Генерального директора Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры.
Совершено в г. Париже сего 10 ноября 1989 года в двух экземплярах, имеющих одинаковую силу, за подписью Председателя Генеральной конференции, собравшейся на свою двадцать пятую сессию, и Генерального директора Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры. Эти экземпляры будут помещены в архивы Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, и их заверенные копии будут направлены всем государствам, указанным в статье 9, а также Организации Объединенных Наций.
§ 6. Признание документов об образовании и ученых степенях
Признание документов об образовании и ученых степенях осуществляется в соглашениях и конвенциях:
– Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Македонии о взаимном признании документов об образовании и ученых степенях (Москва, 19 июня 2012 г.);
– Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Боливарианской Республики Венесуэла о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, аттестатов (титулов), дипломов и сертификатов об образовании (Каракас, 2 апреля 2010 г.);
– Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Куба о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании и об ученых степенях (Гавана, 8 февраля 2010 г.);
– Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Итальянской Республики о взаимном признании документов об образовании, выдаваемых в Российской Федерации и Итальянской Республике (Рим, 3 декабря 2009 г.);
– Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Туркменистана о взаимном признании документов государственного образца об образовании (Москва, 25 марта 2009 г.);
– Соглашение о взаимном признании и эквивалентности документов о среднем (общем) образовании, начальном профессиональном и среднем профессиональном (специальном) образовании (Астана, 15 сентября 2004 г.);
– Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Монголии о взаимном признании документов об образовании, ученых степенях и ученых званиях (Москва, 1 июля 2003 г.);
– Соглашение между Правительством РФ и Правительством Республики Молдова о взаимном признании документов об образовании (Кишинев, 3 марта 2003 г.);
– Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Азербайджанской Республики о взаимном признании документов об образовании, ученых степенях и ученых званиях (Москва, 23 сентября 2002 г.);
– Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Армения о взаимном признании документов об образовании, ученых степенях и ученых званиях (Ереван, 15 сентября 2001 г.);
– Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Албании о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании (Москва, 8 июня 2000 г.);
– Соглашение между Правительством Российской Федерации и Кабинетом Министров Украины о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании и ученых званиях (Москва, 26 мая 2000 г.);
– Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Чад о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании и ученых степенях (Нджамена, 7 апреля 2000 г.);
– Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Румынии о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании (Москва, 25 ноября 1999 г.);
– Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Эстонской Республики о признании и эквивалентности документов об образовании и ученых степенях (Таллин, 4 декабря 1998 г.);
– Соглашение между Правительством Республики Беларусь, Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики, Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Таджикистан о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях (Москва, 24 ноября 1998 г.);
– Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Намибия о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании и ученых степенях (Виндхук, 12 июня 1998 г.);
– Конвенция о признании квалификаций, относящихся к высшему образованию в Европейском регионе ETS № 165 (Лиссабон, 11 апреля 1997 г.);
– Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Беларусь о взаимном признаниии эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях (Москва, 27 февраля 1996 г.);
– Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной республики о взаимном признании документов об образовании и ученых степенях (Москва, 26 июня 1995 г.);
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: