Лев Линьков - Мыс Доброй Надежды. Рассказы и повести
- Название:Мыс Доброй Надежды. Рассказы и повести
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детская литература
- Год:1968
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лев Линьков - Мыс Доброй Надежды. Рассказы и повести краткое содержание
Из рассказов и повестей, включенных в этот сборник, вы узнаете, /сак пограничники охраняли границы СССР в первые годы Советской власти, как героически сражались воины в зеленых фуражках с бандами басмачей в Средней Азии.
Узнаете вы, ребята, и о том, как охраняют нашу границу моряки-пограничники на Тихом океане у далеких Курильских островов, как зорко стоят пограничники на страже мирного труда советского народа в наши дни.
Художник Петр Павлович Павлинов.
Мыс Доброй Надежды. Рассказы и повести - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Дядя, у тебя болит головка?
- Нет, не болит, - пробормотал я в смущении.
- А почему ты кричал? Тебе приснился страшный сон? Да? - спросила она участливо. - А я сегодня во сне летала. Высоко-высоко, выше вулкана. И ни чуточки не боялась! Папа говорит: если летаешь во сне - значит, растешь.
Комнату озаряло редкое для Курил солнце. Стол был накрыт к завтраку.
- Кто же открыл ставни?
- Я сама! - ответила Маринка.
- Ты сама и чайник вскипятила?
- Разве можно! - удивилась Маринка. - Папа не велит мне зажигать керосинку, я могу учинить пожар. Чайник вскипятила тетя Таня, наша соседка. Тетя Таня и печку истопила, и камбалу поджарила.
Мы не спеша позавтракали, прибрали за собой. Неожиданно Маринка вздохнула:
- А еще я видела во сне маму…
- Ты покажешь мне свои игрушки? Хорошо? - обнял я ее, желая отвлечь от печальных мыслей.
- Покажу… Потом.
За окном громоздились скалы, высился конус вулкана. Вдруг в комнате как-то сразу все потускнело: на солнце наползла туча. С океана наплывали клочья тумана, вершину вулкана как отрезало.
- Сейчас бус пойдет, - сказала Маринка. - «Старик» макушку спрятал.
«Стариком» на острове называли вулкан - это я уже знал, но что такое «бус»?
- Это дождик, такой мелкий-мелкий, будто из ситечка, - объяснила Маринка. - Ох, и не любил его дядя Алеша! Лучше, говорит, штормяга, чем бус.
Рассудительность Маринки мало сказать удивила - поразила меня. Поразили меня и ее игрушки.
Коллекция яиц морских птиц - то маленьких, в темных пятнышках, то больших, каких-то бурых, почти прозрачных, то похожих на грушу дюшес - нанесла мне форменное поражение. Разве мог я ответить на вопросы Маринки, какие именно из яиц принадлежали тупикам, какие кайрам, гагарам или различным чайкам! А Маринка все это знала.
Не в лучшем положении очутился я, когда она с гордостью разложила передо мной засушенных крабов, морских ежей, звезд и коньков и целый гербарий водорослей.
- А где же твои куклы? - спросил я растерянно.
- Хочешь, я лучше покажу тебе мой вельбот, - предложила она.
Я полагал, что Маринка достанет из ящика игрушечную лодку, но оказалось, что нужно надеть плащ и пройти к соседнему сараю. Моросящий дождь и впрямь словно высеивался из низко нависших туч.
Маринка отворила дверь, и глазам моим предстала маленькая, однако не игрушечная, а настоящая шлюпка с парой весел, рулем и еще какими-то незнакомыми мне принадлежностями. Маринка забралась в лодку и в, течение нескольких минут окончательно убедила меня, что в сравнении с ней, шестилетней девочкой, я просто-напросто невежда: то, что я наивно называл багром, оказалось отпорным крюком; рукоятка руля называлась вовсе не рукояткой, а румпелем; маленький бочонок для пресной воды - анкерком, деревянный совок для отливания воды - лейкой.
- Кто же это сделал тебе такую замечательную лодку?
- Не лодку, а вельбот, - поправила Маринка. - Мне построил его дядя Алеша. - Она начала развязывать брезентовый мешок. - Сейчас я покажу тебе рангоут и паруса…
Весь день я провел на морской базе. Баулин тоже был занят, и мы смогли поговорить, как и накануне, только за вечерним чаем. Маринка уже спала. Я, смеясь, рассказал Николаю Ивановичу, как его дочь повергла меня в смятение своими познаниями в морском деле и в естествознании.
- Когда только вы успели обучить ее всем этим премудростям?
- Заслуга, увы, не моя! - шутливо развел он руками. - Все дядя Алеша.
Опять этот Алексей Кирьянов! Разве мог я тут не напомнить капитану третьего ранга про обещанный рассказ о первом шквале?
- Об Алексее многое можно рассказать. Самсонов прав: действительно, хоть книгу пиши, - начал Баулин. - Но уж если рассказывать, то и утаивать ничего не след. Думаю, Алексей не был бы на меня за это в обиде. Познакомился я с ним пять лет назад в Ярцеве, есть в Смоленской области такой старинный городок. Я приехал туда для отбора призывников. Пограничному флоту нужны крепкие, хорошо грамотные молодые ребята. Не велика беда, если моря не видали - привыкнут, была бы закваска!.. Словом, увидел я среди других Кирьянова - крепыш, заглянул в его личное дело - комсомолец, из колхозников, окончил педагогическое училище, преподает в школе русский язык - и решил: подойдет…
Баулин наполнил чаем третий или четвертый стакан.
- Призывная комиссия, - продолжал он, - работала в просторной горнице старого дома; с пола тянуло, как из погреба, на улице - февраль, минус двадцать! Железная печка раскалилась, но, можно сказать, без толку: даже мы, офицеры и врачи, поеживались, а призывники ведь раздевались донага. Подошла очередь Алексея Кирьянова. Пока его выслушали, измерили, взвесили и так далее, - он весь посинел.
Только тем, что парень так сильно продрог, я и объяснил тогда его невыдержанность. Врач попросил, чтобы Алексей открыл рот, а он вдруг как выпалит: «Нельзя ли поскорее, мы не лошади на ярмарке!» Мой сосед майор-танкист нахмурился, шепчет мне: «Ну и тип! Я бы не взял его ни за какие коврижки». А я взял, и тут-то и начались испытания моих нервов и порча крови…
Баулин залпом выпил успевший остыть чай, расстегнул ворот рубашки.
- На вокзал, ясное дело, пришло полным-полно провожающих. Были, конечно, и слезы. Но больше было песен, смеха, улыбок. Алексея провожала целая ватага детишек, должно быть его ученики, и молоденькая девушка. Нельзя было не обратить на нее внимания - настоящая русская синеглазая красавица. Детишки окружили его, говорят чего-то наперебой, а синеглазая плачет в три ручья. Тут и гадать нечего - невеста! Я, разумеется, не только на них смотрел - ведь под моей опекой было с полсотни призывников - и только уж перед самым отходом поезда заметил, что, кроме школьников и синеглазой, Кирьянова провожает еще одна девчушка, маленькая такая, худенькая. Стоит в сторонке, держит в руках его чемодан и глядит на Алексея так грустно, печально. Я подумал было, что это сестра, но вспомнил: в анкете написано - родственников у него нет, все погибли во время войны. О том, кто она, мне стало известно лишь спустя много месяцев.
Словом, прощай, Ярцево, поехали… И взбреди мне тогда в голову назначить Кирьянова старшим по вагону. Объявляю ему об этом. А он: «Я не хотел бы быть старшим». Спокойненько объясняю: приказы, мол, не обсуждают, а выполняют. «Хорошо, говорит, учту на будущее».
- И вы все-таки назначили его старшим?
- Нет, конечно…
Баулин наполнил чаем мой стакан.
- В общем, поехали. Молодежь подобралась в команде замечательная: форму еще не надевали, а вовсю старались держаться заправскими моряками. Ну, думаю, все в порядке! И тут - бах! На одной из станций Кирьянов чуть было не отстал от поезда, пришлось стоп-кран в ход пускать. Отчитываю его, а он оправдывается с самым невинным видом: «Я не виноват, что поезд всего полторы минуты стоял, я еле-еле письмо успел в почтовый ящик опустить».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: