Вильям Козлов - Президент Каменного острова. Президент не уходит в отставку

Тут можно читать онлайн Вильям Козлов - Президент Каменного острова. Президент не уходит в отставку - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская проза, издательство Детская литература, год 1990. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Президент Каменного острова. Президент не уходит в отставку
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Детская литература
  • Год:
    1990
  • Город:
    Ленинград
  • ISBN:
    5-08-000263-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вильям Козлов - Президент Каменного острова. Президент не уходит в отставку краткое содержание

Президент Каменного острова. Президент не уходит в отставку - описание и краткое содержание, автор Вильям Козлов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Две популярные повести, объединенные одним героем. Первая - о жизни пионерской островной республики, вторая - о мужании главного героя, борьбе за чистоту жизненных идеалов.
Художник С. Остров.

Президент Каменного острова. Президент не уходит в отставку - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Президент Каменного острова. Президент не уходит в отставку - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вильям Козлов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Чего мы тут стоим? - сказал Гарик. - Там, в машине, Нина ждет…

Сорока не успел ответить, к ним подошли Вася Билибин, кладовщик и взволнованный владелец «Жигулей».

- Нет у меня распредвалов, - заявил кладовщик. - Еще вчера кончились.

- А те два, что я нынче утром на полке видел? - спросил Сорока. Лицо его стало хмурым.

- Это фонд начальника станции, - со значением произнес кладовщик, худощавый парень лет двадцати пяти.

- Я про такой фонд не слышал, - отрезал Сорока. - Выдай Билибину один вал.

- С начальником ты будешь сам разговаривать… - заколебался кладовщик.

Но Сорока уже повернулся к нему спиной.

- Вася, поставишь товарищу распредвал и сразу займешься вон тем «Москвичом», - кивнул он на яму, где очередную машину проверяли на сходимость колес.

Когда они вышли из цеха, Гарик поинтересовался:

- Твой знакомый?

- О ком ты? - не понял Сорока.

- Скажешь, ты ему вал поставил за красивые глаза?

- Я его в первый раз вижу, - усмехнулся Сорока. - А на глаза, понимаешь, даже внимания не обратил.

- Ты знаешь, сколько сейчас распредвал стоит?

- Двенадцать рублей по прейскуранту, - невозмутимо ответил Сорока.

- Спекулянты по сорок-пятьдесят рублей дерут за штуку!

- То спекулянты, - сказал Сорока. - А мы - государственное предприятие.

- Спасибо, разъяснил… - рассмеялся Гарик. - Я гляжу, тут у вас можно деньги лопатой огребать!

- Можно… да осторожно, - нахмурился Сорока. - Двоих таких огребал с треском вышибли. По два года условно схлопотали с вычетом каких-то процентов из зарплаты… Конечно, можно потихоньку облапошивать клиентов и сшибать рублики-трешки…

- На такое ты не способен, - рассмеялся Гарик. - Нет таланта… А я бы с этого дядечки за распредвал червонец-два сорвал бы!

- Не наговаривай на себя, - усмехнулся Сорока. - Тоже мне нашелся ловчила!

- Да, эта работенка не для нас с тобой, - вздохнул Гарик. - Честно вкалываешь за станком от гудка до гудка, а какой-то деляга, устроившись на теплом местечке, в два-три раза больше тебя зашибает. Возьми хотя бы этого Глеба из комиссионки? Нинка говорит, у него денег куры не клюют…

- Не завидуй, - сказал Сорока. - Такие людишки плохо кончают.

- Я не завидую, - ответил Гарик. - Возмущаюсь.

Моросил холодный дождь, в подворотне завывал ветер, и они забрались в машину, в которой сидела в красивой, отороченной мехом дубленке Нина. Она улыбнулась Сороке и протянула руку. Ему показалось, что девушка немного похудела, щеки побледнели, а выразительные серые глаза сталя больше и глубже. И улыбка какая-то отрешенная. И при всем этом озабоченное лицо. На коленях у нее кожаная сумка с блестящей застежкой. Ничего не скажешь, модная и красивая жена у Гарика!

- Ты так долго… - с упреком взглянула она на мужа и тут же перевела взгляд на Сороку. - Бросил меня одну в холодной машине и скрылся…

- Слышишь! - выразительно посмотрел на друга Гарик. - Вот так начинается порабощение нашего брата. И попробуй возрази!

- Почему к нам не приходишь? - спросила Нина, пропустив мимо ушей слова мужа.

- Знаешь, работа, учеба… - начал было оправдываться Сорока и замолчал, почувствовав, что слова его звучат неубедительно.

Почему он не заходит? Да он и сам не знает. Они только что поженились, у них свои дела, заботы… И потом, когда друг женится, первое время у тебя такое ощущение, что ты его навсегда потерял. Он вроде бы тот и вместе с тем уже не тот. И думает по-другому, и заботы у него теперь совсем иные. Рядом с женатым приятелем и себя-то ощушаешь каким-то лишним, ненужным. С таким настроением и ушел от них в последний раз Сорока. Это было месяц назад.

Они пили кофе в просторной комнате, которую родители Нины отвели молодоженам. Нина была в домашнем платье, поверх - кокетливый передник с кружевной отделкой. Поднос с кофе она прикатила из кухни на столике с никелированными колесиками. Маленькие фарфоровые чашечки на крошечных блюдцах. Маленькие затейливые бутерброды на тарелочках… В общем, не ужин, а японская чайная церемония…

Видио было, что Нине нравится роль молодой хозяйки дома она с удовольствием бегала из комнаты на кухню и обратно, радушно угощала гостя бутербродами, подливала кипяток в чашечки с растворимым кофе. В общем, не без успеха создавала домашний уют.

Гарик с умиротворенным видом следил за хлопотами своей миловидной жены, однако сам и пальцем не пошевелил, чтобы помочь ей. Иногда он быстро взглядывал на Сороку, будто приглашая его вместе с ним порадоваться его новой беззаботной жизни, но в глазах его нет-нет и появлялось беспокойство или легкая тревога. У Сороки мелькнула мысль, что его друг не чувствует себя мужем в этой чужой обстановке, а старательно разыгрывает роль мужа. Причем не только для Сороки, но и для себя самого…

И что-то вдруг грустно стало Сороке. Он видел, как они обменивались влюбленными взглядами, как Гарик с видом собственника похлопывал Нину по спине, а когда она, смеясь, вырывалась от него, грубовато шутил: мол, сейчас он обидится и вместе с Сорокой уйдет к неким мифическим девочкам…

Позабыв про Сороку, они мирно обсуждали свои дела: надо купить плотную гардину на окно (Нина деловито заметила, что мать обещала дать денег), Гарику необходим новый вечерний костюм (это Нина тоже берет на себя, достанет фирменный в комиссионке), в ванной надо бы поставить щеколду (это должен сделать Гарик).

А когда они завели разговор о том, кого следует пригласить на день рождения Нины, стали называть незнакомые Сороке фамилии, он совсем заскучал и, допив из маленькой чашечки ароматный черный кофе, как говорится, низко откланялся…

Возвращаясь на Кондратьевский к Татариновым, он размышлял о прошедшем вечере.

Вроде бы все, что они говорили, правильно, естественно, даже эта самая щеколда в ванной… но почему так стало тоскливо ему? Он видел, что они счастливы, им хорошо вдвоем, потому, наверное, они так часто забывали о нем. И, даже с серьезным видом толкуя о пустяках, они искрение верили, что это не пустяки, а чрезвычайно важные и неотложные дела в их новой жизни.

Неужели и он, Сорока, женившись, станет точно так же рассуждать, думать? Нет, он не осуждал Гарика и Нину, да их и не за что было осуждать, он просто не мог сейчас понять их. Такое ощущение, будто кто-то поставил между ними большое матовое стекло: вроде бы по-прежнему рядом, а на самом деле едва различают друг друга. Когда Гарик был один, без Нины, это ощущение разделенности исчезало, он снова становился прежним, понятным. Разговор о хоккее, работе, Даже о ссоре с мастером был более приятен для слуха Сороки, чем о гардинах, гостях, щеколдах в ванной… Он даже мысленно ругнул себя за то, что привязался к этой дурацкой щеколде…

Может быть, когда Гарик рядом с Ниной, он как бы отражает ее? Или, если так можно сказать, растворяется в ней, а она в нем? И Сорока их таких не понимает? Вернее, не воспринимает, потому что они ему просто-напросто скучны?..

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вильям Козлов читать все книги автора по порядку

Вильям Козлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Президент Каменного острова. Президент не уходит в отставку отзывы


Отзывы читателей о книге Президент Каменного острова. Президент не уходит в отставку, автор: Вильям Козлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x