Сири Колу - Мы – Разбойниковы
- Название:Мы – Разбойниковы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Самокат
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-91759-584-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сири Колу - Мы – Разбойниковы краткое содержание
Одна из самых любимых историй финских детей была удостоена престижной премии Книжного фонда Финляндии, экранизирована и переведена на 17 языков.
Мы – Разбойниковы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Здорово, – вздохнул Калле. – Если бы у меня была своя комната, я бы написал на двери, что вход воспрещен.
Он закрыл глаза. Наверное, представил табличку, украшенную черепами: «Королевство Калле Ужасного, вход – на свой страх и риск». Интересно, что было бы внутри: настоящие черепа? Модели кораблей? Столик в форме сундука? Фотографии всемирно известных разбойников?
– Я думаю, – Калле так и не открыл глаз, – мы вернем тебя домой в конце лета. Зимой мы ночуем где ни попадя, самим места мало. К тому же осенью тебе надо в школу.
– Угу.
– Я тоже хочу в школу. Хели вечно смеется над моими книжками и проковыривает в них дырки.
Мы помолчали. Я пошевелила пальцами под одеялом. Сейчас, в темноте, в машине, можно, кажется, говорить о чем угодно.
– Так почему я должна была проиграть? – снова спросила я.
– Долгая история, – отозвался Калле. – У папы болит спина, когда он спит в палатке, и на следующий день всем приходится страдать.
Калле выпрыгнул из-под одеяла и выглянул в окно.
– Хели спит на стуле, – хихикнул он. – Вот тебе и рассвет.
– Зачем вы тогда играете на спальные места? – не поняла я. – Если все равно Бешеный Карло выиграет?
Калле снова забрался в кровать и блаженно вздохнул, растягиваясь на простынях.
– А как иначе? По-другому папа не согласится. Боится прослыть маменькиным сынком, если будет спать там, где действительно хочет. С нами, разбойниками, иногда так сложно.
Мы вместе хихикнули.
– Сама подумай: постоянные спальные места. Разве это по-разбойничьи? Никакой интриги!
Калле быстро заснул – уткнулся в подушку и засопел. А я все думала – про семью разбойников, про свою… И наконец вылезла из-под одеяла и стала записывать.
Записала Вилья
Родители не пытаются меня вернуть. Это обидно и гадко.
Они должны заплатить выкуп. Только так они осознают, что меня действительно похитили.
Выкуп должен состоять из еды и конфет, иначе разбойникам от него никакой пользы.
Выкуп должен быть большим.
Выкуп надо забрать так, чтобы не подвергать разбойников опасности.
Я проспала всю ночь так крепко, как мне не спалось даже дома. Разбоймобиль укрыл нас от храпа Карло. Мне снились цветные сны, в которых я грабила киоски, размахивая старинным пистолетом. Я управляла пиратской шхуной и забиралась на самую верхушку мачты. Только после третьего приключенческого сна мой мозг наконец успокоился. Калле посапывал рядом в подушку. Я разработала гениальный план. Теперь родители, забывшие про меня, получат по заслугам.
Утро было томным.
– Я не могу есть тефтельки, – пожаловался Бешеный Карло. Он и впрямь имел бледный вид. – Стоит пошире открыть рот – сразу спину ломит. Бог ты мой, бестефтельное утро!
– Ну, позавтракать тебе не помешает, – бодро заметила Хильда, добавляя яиц на горячую сковороду.
– Помешает, – буркнул Карло, укоризненно глядя на нас. – Ты-то спала на мягкой половине, на траве да на цветочках. А подо мной были сплошные корни.
– Мы же с тобой поменялись, – Хильда посолила яичницу. – Ты сам выбрал ту половину.
Последнее предложение она почти пропела. Карло не съел еще ни крошки, похоже, у него урчало в животе.
– Кто, скажите на милость, вообще придумал поставить там палатку?
– Ты, – тихо ответил Калле, разглядывая бутерброд.
– Слушайте, – объявила я, когда все было собрано и мы снялись с места. – А не предпринять ли нам одну вылазку?
– А ты у нас уже и вылазки планируешь? – буркнула Хели. Она резала в мелкое крошево музыкальный журнал, но, судя по всему, не пропускала ни слова.
– Что за вылазка? – спросила Хильда. – Куда ехать? Правду сказать, запасы у нас подходят к концу, так что через пару дней все равно придется выбраться за самым необходимым.
– Так вот, слушайте, – повторила я и изложила свой план.
Примерно на половине Бешеный Карло забыл про свою спину и начал хохотать.
Глава 7
Вилья совершает преступление века

– Йоуни Вайнисто, – прозвучало в трубке.
– Привет, папа, это Вилья, – произнесла я таким голосом, точно мне как минимум угрожали пистолетом. На самом деле я звонила из телефона-автомата, а карточку купила, распотрошив свой неприкосновенный «Хеллоу Китти». У папы это доходило до фанатизма: он каждый раз проверял, чтобы у меня была с собой десятка евро на непредвиденные расходы, бейджик с телефоном и адресом и удостоверение личности – он заказал его, когда я первый раз поехала в лагерь. Убедившись, что все на месте, он замечал с удовольствием: «Папина дочь». Кажется, он всегда боялся, что я потеряюсь. Но вряд ли он мог представить, что меня похитят по дороге к бабушке. Таких событий в его картине мира просто не существовало.
Никто из разбойников не рискнул пойти со мной. Они остались в разбоймобиле и обещали держать за меня кулачки.
– Если у вас есть информация о нашей дочери, позвоните по телефону, указанному в газете, там работают круглосуточные операторы. Награду можно получить только через них, а это домашний номер семьи Вайнисто, – устало проговорил папа.
– Да, пап, я знаю, это Вилья, твоя похищенная дочь, ты меня еще помнишь? – повторила я еще более усталым голосом и добавила: – Мы ехали к бабушке, и меня украли прямо из нашей машины, и никто из вас даже не попытался меня защитить. Если ты и дальше будешь продолжать в таком духе, я повешу трубку, и ничего хорошего из этого не выйдет. Ты же понимаешь, у похищенных есть свои обязательства.
– Вилья, – ахнул папа. – Анна, иди скорее, Вилья звонит.
Слышно было, как мама сняла трубку в прихожей.
– Слушайте внимательно. Меня пока не могут отпустить, у нас есть кое-какие дела.
– Господи, – всхлипнула мама, – тебя заставляют работать?
– Меня кормят и не обижают. И пожалуйста, перестаньте писать про меня в газетах. Скажите им, что я уехала к бабушке Кайяни. Что вы все время забываете, где я, и это уже не в первый раз.
– Но это же неправда, – возразил папа.
– А писать, будто я потерялась, – правда? Перестаньте, иначе я не отвечаю за последствия. Тем, кто меня похитил, лишняя известность ни к чему.
– Хорошо-хорошо, – испуганно согласилась мама. – В газетах больше ничего не будет. Только бы Ванамо не проговорилась.
– А вы ее подкупите, – отрезала я. – Слушайте дальше. Никто не будет кормить меня тут бесплатно. За то, чтобы ко мне хорошо относились, придется заплатить.
– Начинается, – скептически заметил папа. – Теперь с нас потребуют выкуп.
– Не такие они дураки, – ответила я. – Не надо переводить никаких денег, полиция сразу нападет на след.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: