Анне Вестли - Папа, мама, бабушка и восемь детей в Дании

Тут можно читать онлайн Анне Вестли - Папа, мама, бабушка и восемь детей в Дании - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская проза, издательство Махаон, Азбука-Аттикус, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Папа, мама, бабушка и восемь детей в Дании
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Махаон, Азбука-Аттикус
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-389-0721
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анне Вестли - Папа, мама, бабушка и восемь детей в Дании краткое содержание

Папа, мама, бабушка и восемь детей в Дании - описание и краткое содержание, автор Анне Вестли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Помните замечательную книжку «Папа, мама, бабушка, восемь детей и грузовик»? Ну так вот: теперь у вас в руках новый сборник увлекательных повестей о дружном и весёлом семействе, в котором ни минуты не бывает тихо.
Норвежская писательница Анне-Катрине Вестли, придумавшая истории про дом, где растут сразу восемь мальчиков и девочек, популярна во всей Европе, наверное, не меньше, чем знаменитая Астрид Линдгрен. Герои её книг – люди простые, но очень симпатичные: добрые, честные, трудолюбивые. Взрослые здесь не теряют умения относиться с юмором к себе самим и друг к другу, какие бы уроки ни преподносила им жизнь. А главное, они удивительно хорошо понимают своих детей и сохраняют это понимание, что бы те ни натворили и что бы ещё ни напридумывали.
Перевод: Любовь Горлина

Папа, мама, бабушка и восемь детей в Дании - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Папа, мама, бабушка и восемь детей в Дании - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анне Вестли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это гвардия Тиволи, – шепнул папа детям.

– Бежим за ними, – предложила Мона. – Куда они, туда и мы.

Ей никто не возразил. Бабушка и Мортен семенили, как могли, а все остальные шли в такт музыке, как будто всю жизнь маршировали вместе с этим оркестром. Так они промаршировали по парку вдоль и поперёк, и, когда оркестр вышел из парка уже через другие ворота, оказалось, что они прошли большое расстояние. Они не успели остановиться, как папа сказал:

– А теперь мы пойдём в театр!

– Но у нас нет денег на билеты! – возразила ему мама.

– Ха-ха! – засмеялся папа. – Здесь театр бесплатный.

– Ты шутишь, – не поверила мама. – Театры не бывают бесплатными.

– Сейчас ты сама убедишься, что бывают!

Первым делом они подошли к театру, на занавесе которого красовался огромный павлин. На скамейках сидело много людей, другие плотной стеной стояли позади скамеек. Папа посадил Мортена на плечи бабушке, Мину – на плечи маме, а Милли – на плечи себе, в это время занавес поднялся, послышалась красивая музыка, на сцене стояли хорошенькие балерины, которые танцевали так легко, что почти не касались пола. Они кружились под музыку на кончиках пальцев.

– Они как будто воздушные, – сказала бабушка. – Никогда не видела ничего подобного.

Потом на сцену выпорхнула девушка с длинными волосами, она была очень грустная. Дети и бабушка сразу это поняли, хотя она ничего не говорила, а только танцевала. Наконец появился её отец, он был сердит и топал ногами, за ним выбежал юноша, это на него сердился отец девушки, потому что он тут же прогнал его со сцены.

– Они, наверное, хотели пожениться, а отец девушки им не разрешил, – прошептала бабушка.

К счастью, у молодой девушки была камеристка по имени Колумбина, а молодой человек имел камердинера, которого звали Арлекин. Колумбина и Арлекин хотели помочь влюблённым. Ещё там был чудак по имени Пьеро, он был клоун и без конца падал, как будто не мог держаться на ногах, но он был такой смешной, что дети надолго забыли о неприятностях девушки и юноши. В конце концов все завершилось благополучно. Все танцевали и были счастливы.

– Это самое красивое из того, что я видела за границей, – объявила бабушка, когда спектакль кончился. Она была так впечатлена танцами, что и она сама, и дети следом за ней шли пританцовывая. Даже Мортен пытался идти на цыпочках, но оказалось, что это довольно трудно.

– Когда мы вернёмся домой, в наш домик в лесу, я всё время буду танцевать, – сказала Мона.

– Да-да, мы все будем танцевать, – поддержал её папа. – Я завернусь в клетчатый плед и буду изображать Арлекина. А сейчас поспешим дальше. Нам предстоит кое-что сделать, но это будет стоить нам денег. И сделаем мы это все вместе, по отдельности будет не так интересно.

– Колесо обозрения! – догадался Мадс.

Бабушка посмотрела на висящие высоко в воздухе корзинки и покачала головой.

– Американские горки! – сказала Марта.

Бабушка опять покачала головой.

– Поезд! – сказал папа. – Ми все поедем на поезде.

Они купили билеты, кондуктор зазвонил в звонок, и поезд-лилипут, пыхтя, тронулся с места и покатил мимо китайского домика, концертного зала, фонтанов и цветов.

Мортен махал всем людям, мимо которых они проезжали, а их было очень много, и, поскольку у всех было хорошее настроение, они махали ему в ответ.

– Теперь мы в Дании и на поезде прокатились, – сказала Мина.

– Да, спасибо за всё, что мы повидали, а сейчас скорее домой – малышам пора спать! – сказала мама.

– Ещё рано, – заявил вдруг папа. – Сейчас мы все пойдём ужинать.

Они нашли свободные скамейки, папа доставал одну буханку хлеба за другой, нарезал толстые ломти и давал каждому. Бабушка почистила апельсины, мама – морковку, и каждый получил на ужин по три блюда.

– И долго ты собираешься ещё здесь пробыть? – спросила мама у папы.

– Ровно до полуночи, – ответил он.

Дети замерли в предвкушении чего-то интересного. Если папа хочет, чтобы они так поздно ушли из Тиволи, значит, на это есть причины. Бабушка и Мортен клевали носом, Мортен сидел у бабушки на коленях, и они оба немного покачивались из стороны в сторону. Когда на ратуше часы пробили полночь, возле них взорвался фейерверк.

– На помощь! – воскликнула бабушка. – Мы взорвались!

– Мы разорвались! – кричал Мортен.

– Нет-нет, – успокоил их папа. – Всё в порядке, откройте глаза!

В парке было темно, но в чёрном небе под грохот и треск то и дело вспыхивали звёзды всех цветов радуги – красные, зелёные, жёлтые и синие звёзды разлетались по всему небу. Бабушка невольно протёрла глаза.

– Они как будто празднуют сразу и День Конституции и Новый год, – сказала она. – Даже военный оркестр играет.

– Да, – согласился с ней папа. – Думаю, что на сегодня это последнее развлечение. – Вот теперь нам всем пора спать.

В ту ночь все спали очень крепко, но и во сне они видели маленьких балерин, танцующих на цыпочках среди рассыпающихся звёзд, так что трудно сказать, хорошо ли они выспались, когда проснулись, чтобы провести в Дании свой последний день.

На борту судна, которое шло из Копенгагена в Осло, толпились пассажироы. Ни мачт, ни парусов на этом судне не было, зато у него была паровая машина, и оно должно было перевезти всех пассажиров в Норвегию.

В том числе папу, маму, бабушку и восемь детей. Они как раз поднялись на борт, и бабушка, случайно опустив руку в карман юбки, вынула из кармана пять датских крон, о которых она совсем забыла. Какая досада! Ведь ей так хотелось купить какой-нибудь подарок для маленькой Анны-Офелии.

– Через сколько минут отойдёт наш пароход? – спросила она у папы.

– Минут через сорок, – ответил папа.

– Мне надо успеть в магазин. Я нашла у себя немного денег, о которых совсем забыла.

– Иди, конечно, только, пожалуйста, не опоздай. Нам было бы грустно вернуться в Норвегию без тебя.

– Не опоздаю, – пообещала бабушка.

– Я пойду с бабушкой и буду её охранять, – вмешался Мортен.

– А мы тем временем найдём на палубе удобные места, – сказала мама.

Держась за руки, бабушка и Мортен спустились на причал и скрылись в толпе.

– Как думаешь, что нам купить Анне-Офелии? – спросила у Мортена бабушка.

– Автомобиль, – тут же решил Мортен. – Заводной автомобильчик или грузовичок.

– Мне это нравится. Вот только найдём ли мы с тобой здесь магазин, в котором продают игрушки.

В городе бабушка видела много таких магазинов, но теперь, когда они ей понадобились, она не нашла ни одного. Сколько они с Мортеном ни искали, они не увидели ни одной витрины, в которой были бы выставлены игрушки.

– Придумали мы неплохо, но, если мы сейчас же не найдём магазина игрушек, нам придётся вернуться ни с чем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анне Вестли читать все книги автора по порядку

Анне Вестли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Папа, мама, бабушка и восемь детей в Дании отзывы


Отзывы читателей о книге Папа, мама, бабушка и восемь детей в Дании, автор: Анне Вестли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x