Вера Иванова - Мисс Супердевчонка. Большая книга приключений для самых стильных (сборник)
- Название:Мисс Супердевчонка. Большая книга приключений для самых стильных (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-71505-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вера Иванова - Мисс Супердевчонка. Большая книга приключений для самых стильных (сборник) краткое содержание
Отправиться в Сингапур — это очень даже круто! Особенно если ты получаешь поездку в качестве главного приза в конкурсе, в котором не участвовала…
«Мисс Гениальность»
Иногда так сложно сказать, что случится с тобой в следующую секунду! Для меня обычная прогулка с собакой превратилась в настоящее приключение. Четвероногий друг притащил в зубах флешку с записью гениальной песни, а я тем временем познакомилась с потрясающим парнем…
«Мисс Катастрофа»
Круиз на шикарном лайнере — предел мечтаний! Чего еще желать девчонке моего возраста? К тому же странные события, происходящие на борту «Королевы морей», не дают скучать и грустить. Что ж, если ввязываться в неприятности, то с головой!
Мисс Супердевчонка. Большая книга приключений для самых стильных (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Церемония инициации вождя состоялась на следующий день. Пого-пого почти не запомнила ее. Крики, стук барабанов и рев раковин оглушили ее, от обилия воскуряемых благовоний кружилась голова. В праздничном наряде вождя Але-Оро изменился до неузнаваемости. Волосы с вплетенными в них перьями и жемчужинами густой гривой опускались до пояса, щеки пересекали три яркие синие полосы, на лбу горело желтое солнце — символ власти. Он исполнял положенные ритуалы, а Пого-пого уже видела рядом с ним белокурую красавицу-жену.
Жемчужину нес глава старейшин. Как сквозь сон донеслись до Пого-пого слова:
— Ты будешь великим вождем, Але-Оро. Потому что за всю историю племени исигов никому не удавалось достать со дна моря жемчужину больше и прекраснее, чем эта. Подари же ее своей будущей жене, и да будут боги милостивы к исигам.
Але-Оро впервые вошел в отцовский дом не как сын, а как хозяин. После долгого стояния на жаре он чувствовал себя уставшим и опустошенным. Хотелось сбросить все символы власти, побежать к морю, беззаботно нырять и плескаться до заката. А ночью помчаться в горы и гонять диких серн… Но нет. Время беззаботной юности миновало. Теперь он — вождь племени, важное лицо. Не пристало ему вести себя как мальчишке.
Глава старейшин вошел в хижину, склонился в глубоком поклоне.
— Какие будут указания, о всемогущий вождь?
«Указания? Надо давать указания?» На мгновение Але-Оро растерялся. Он не был готов давать указания.
Глава старейшин почувствовал его замешательство и улыбнулся уголком рта.
— Может быть, вы хотите отблагодарить кого-нибудь или наказать? — подсказал он.
«Отблагодарить?» Ах да, его спасительница, маленькая девчонка, которая первая протянула ему шест. Этот поступок достоен трех розовых жемчужин! Но для начала неплохо было бы узнать, как ее зовут.
— Приведите ко мне ту, что помогла мне вылезти из воды, — приказал он, стараясь говорить важно и торжественно.
Глава старейшин покачал головой:
— Это невозможно.
— Почему же?
— Ее уже нет с нами. Она отправлена вместе с Матерью-Ракушкой для выполнения священной миссии.
— Какой же? — В конце концов, он был вождь и имел право знать обо всем, что происходит в племени.
— Она должна привести вашу жену.
«Жену?! Значит, важнейшая миссия возложена на десятизимнюю девчонку?» И тут же Але-Оро вспомнил закушенную губу и полный решимости взгляд. «Справится! Она справится», — понял он.
— Ее смелость и решительность на состязаниях заслуживают трех розовых жемчужин! — объявил он.
Старейшина одобрительно кивнул:
— Я выделю награду из вашего хранилища, — сказал он.
— А те ловцы, кто бросил сегодня шесты, заслуживают наказания, — продолжил Але-Оро.
Глава старейшин снова кивнул:
— Они проведут по три дня на общественных работах каждый.
Но вот наконец томительный и такой важный в жизни день закончен. Але-Оро подошел к лежащей в скорлупе кокоса жемчужине, которая мерцала в темноте, как маленькая Луна. Жаль будет расстаться с ней! Но это подарок невесте, так решил Совет старейшин, и теперь он обязан подчиниться.
Але-Оро сложил в углу символы власти, умылся из подвешенной к ветке черного клена сухой тыквы и растянулся на циновке. Сквозь пальмовые листья, устилавшие крышу, светили звезды. Он загадал, чтобы его будущая жена была похожа на одну из них. А потом всемогущий вождь доблестного племени исигов свернулся калачиком и уснул…»
Я так увлеклась чтением, что забыла о морской болезни. Да и о Лехе, признаться, тоже… Интересно, что там дальше? Встретится ли Але-Оро с невестой? И завоюет ли Пого-пого свою любовь? Почему-то мне хотелось, чтобы у нее все получилось: с первых же страниц я симпатизировала туземной девчонке. Наверное, потому, что почувствовала в ней родственную душу — она была маленькая, настырная, боевая — совсем как я. И — такая же несчастная в любви…
Чтобы не заплакать, я схватила брелок Брыкалы, начала пускать по стенам лазерные зайчики. Это немного развлекло, и я почти успокоилась, но потом мне пришла в голову мысль проверить подлинность денег у себя в кошельке. Держась за живот, я полезла вниз — но, видимо, за время болезни совсем ослабла, потому что не удержалась на лестнице и сорвалась, спикировав носом прямо в тарелки с булочками. Качка качкой, но аппетитный запах пересилил все, и вскоре я уже сидела за столом, уплетая булочки, и не остановилась, пока не съела их все до одной.
Ясно, что после этого я стала тяжелой и неподъемной, как ранец первоклассника, и пришлось на некоторое время зависнуть внизу. Чтобы скоротать время, я достала из сумки кошелек и разложила на столе свои финансы. Потом по очереди брала купюры и направляла на них луч ультрафиолета, с интересом наблюдая за искорками свечения. Денежки все до одной оказались настоящими, и Великая Сыщица почувствовала легкое разочарование — ничего интересного, ни одной фальшивки!
Но едва я подумала об этом, как увидела вдруг, что одна из банкнот не светится. Не поверив своим глазам, я вертела ее в лучах и так и этак — никакого эффекта! Денежка была тусклой и блеклой, и сердце радостно забилось — вот она! Фальшивая! Мне удалось выйти на след очередного международного преступления! Международного — потому что это были те самые десять евро, которые Смыш вытащил из бестселлера…
Как же мне повезло! Теперь есть чем заняться, а работа, как я уже успела убедиться, лечит любую боль — и физическую, и душевную.
Вот и сейчас я поняла вдруг, что выздоровела. И от Лехиной «дружбы», и от морской болезни… У меня было дело, и, значит, я снова на коне! Скорей, скорей, рассказать обо всем Братству!
…Я взлетела по лестнице и, очутившись на палубе, обнаружила, что уже ночь. Это было ошеломляющим открытием, как будто я вышла за дверь и попала в чарующую сказку — что-то наподобие «Тысячи и одной ночи», только с приметами современности в виде корабельных огней на горизонте и мигающих красных точек в небе. Все остальное было забыто. Я затаила дыхание, наслаждаясь волшебством. Было абсолютно темно, лишь яркие звезды обсыпали бархатное небо, как кокосовая стружка — шоколадное пирожное. Прямо надо мной сиял главный фонарь — полная Луна. Море покорно плескалось вдоль борта, ручное, ласковое, словно просило прощения за то, что причинило мне столько огорчений. Теплый воздух нес запахи соленой воды, мокрых водорослей, тропического леса и чужой, незнакомой жизни. «Королева морей» скользила по лунной дорожке в неведомые, манящие края и была единственным твердым островком в мире воды и воздуха… Хотя нет, не единственным — следом плыло еще какое-то судно, и его огни романтично поблескивали на фоне темного моря.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: