Жаклин Уилсон - Двойняшки
- Название:Двойняшки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗАО «РОСМЭН-ПРЕСС
- Год:2006
- Город:МОСКВА
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жаклин Уилсон - Двойняшки краткое содержание
Аннотация издательства:
Спрашивается, что хорошего в жизни двойняшек? Да всё! Можно говорить одновременно, приводя в трепет слабонервных. Годы тренировок, пара условных сигналов — и шок обеспечен. Можно вдвоём вести дневник. Правда, всякая писанина — это больше по части моей сестры-двойняшки Гарнет. А я считаю, куда интереснее стать звёздами супер-пупер-сериала о школьной жизни и греться в лучах славы. Но Гарнет вбила себе в голову, что у неё нет актёрского таланта. Может, она просто не понимает своего счастья? То есть нашего счастья…
Двойняшки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И оторопела, потому что на юбке одной из кукол увидела слово «близнец». Лихорадочно собрала газетные обрезки, чтобы дочитать объявление. Нашла клейкую ленту и принялась скреплять отдельные кусочки.
— Молодец, что склеиваешь! — пробормотала Гарнет, заканчивая мой памятник из теста. — Роза, когда вернётся, захочет почитать газету.
— Забудь про Розу! Нам самим надо знать, что тут написано! — сказала я, разволновавшись не на шутку. Руки сильно дрожали, я и не заметила, как сама прилипла к клейкой ленте. — Гарнет, поди сюда! Ты только посмотри! Ой, мамочки мои! Нет, ой, мои мальчики! Ой, мои девочки! Ой, девчонки-двойняшки!
— Что ты бормочешь? — спросила Гарнет. — Эй, не ёрзай! Придётся снова косу лепить!
— Да брось ты ерундой заниматься! Смотри!
Я подсунула ей под нос смятую склеенную газету.

ТРЕБУЮТСЯ ДЕВОЧКИ-ДВОЙНЯШКИ
Компания «Саннили-продакшнз» планирует снять телевизионную версию знаменитой повести Инид Блайтон "Близнецы в школе Сент-Клер". Пробы на главные роли начнутся в понедельник. Приглашаются девочки-двойняшки 10–14 лет, обладающие актерскими способностями и желающие принять участие в конкурсном отборе, который состоится в девять часов утра по адресу: Ньюлейк-стрит, 10, Лондон 11.
— То, что нужно, Гарнет! — закричала я.
Обычно Гарнет быстро читает, но на этот раз ей потребовалось больше времени, потому что она никак не могла взять в толк содержание объявления. В руках она держала мою фигурку из теста.
— Эй, поосторожней! Не сломай!
Гарнет сделала из меня шарик и уронила на кухонный пол.
— Ни за что! — воскликнула она.
— Что?
— Нет, не смогу!
— Ещё чего выдумала! Конечно, сможешь! У нас получится, получится, получится! Согласна, трудно поспеть в Лондон к девяти утра. Придётся встать пораньше. Роза сама управится в магазине, потому что папа нас отвезёт. Тебе понравится!
— Нет.
— Не нет, а да! Нужно поскорей начать готовиться к прослушиванию. Неси быстрей книгу! Давай выучим какой-нибудь отрывок наизусть!
— Руби, ты же знаешь, я ни за что не смогу играть перед комиссией!
— Послушай, всё будет замечательно. Обещаю, ты не описаешься!
— Прекрати! Это не смешно! Не хочу в шоу-бизнес! Сама езжай, а я останусь дома!
— Ха-ха! И как ты себе это представляешь? Как одной участвовать в просмотре, если требуются двойняшки? Прикажешь ехать с близняшкой из теста?! Хватит валять дурака! Ну, где книга? Пора за дело! Разберёмся в характерах героинь… У моей двойняшки будет больше слов. Не волнуйся, мы что-нибудь придумаем! Тебе почти не придётся говорить, поняла?
— Нет, Руби, пожалуйста! Ну пожалуйста!
Сестра нервно вцепилась в мой свитер и перепачкала его тестом.
— Нельзя упускать счастливый случай, Гарнет! Обязательно надо попробовать!
— Но в объявлении сказано: "Весёлые и активные". Я им не подойду. В отличие от тебя, Руби, я совсем не активная, не общительная и не весёлая. Типичная вещь в себе!
— Не беспокойся! Как-нибудь прорвёмся! Делай, как я!
Почему нужно всегда поступать, как Руби?
Я не умею играть на сцене.
И не хочу!
Не могу поехать в Лондон на прослушивание! Не умею декламировать, когда на меня смотрят. Кончится ещё хуже, чем в случае с овцой. Почему Руби меня не понимает?! И не хочет выслушать! Лихорадочно пролистывает "Близнецов в школе Сент-Клер" в поисках подходящего отрывка…
Не собираюсь играть…
Не могу, не могу, не могу и не хочу!
Помнишь, что нам говорила бабушка? Нет слова "не могу"! Хватит царапать, как курица лапой! Пора учить роли! К понедельнику слова должны от зубов отскакивать!

Ладно! В конце концов, мне не придётся играть. Нам папа не разрешит!
Я и не знала, до чего вредным он может быть! Кажется, он не понимает, что нам выпал один шанс из тысячи! Только нам!
— Не глупи, Руби! С чего ты взяла, что в понедельник ни свет ни заря я повезу вас в Лондон? Не хочу, чтобы вы с Гарнет с детства болтались по репетициям. Терпеть не могу сюсюкающих монстров — юных актёров. Хватит с меня ваших представлений дома!
Ты подумай! Не желает нам помочь добиться заветной цели…
Твоей цели…
Скольким нам пришлось ради него поступиться! Уехать от бабушки, уйти из старой школы, покинуть любимых друзей. Поселиться в жуткой пыльной дыре, в скучной деревне, где постоянно идут дожди и ничего нет, кроме грязи да овец. Мало того, эта крыса, Роза, заняла мамино место!
Не мамино, а мачехино! И Роза сказала, что роль мачехи её не прельщает. Не собирается она строить из себя злыдню и кормить нас отравленными яблоками! Ей хочется стать нашим другом!
А вот мы этого не желаем! Правда? Не слышу ответа, Гарнет!
Да. Но, по правде говоря, вредной её не назовёшь. И ещё Роза сказала, что не понимает, почему папа не пускает нас на прослушивание, и велела ему не вредничать. Она в нас верит — мы получим роли! Даже предложила встать в понедельник пораньше и отвезти нас в своём фургоне!
Неужели ты не понимаешь, что это одни слова? Она знала — папа нас не отпустит!
Однако Роза за нас заступилась!
Вы только на неё посмотрите! Тоже мне — активистка Общества поклонения перед крысой Розой! Ещё успеешь пропеть ей дифирамбы! Ты лучше о нас подумай!

Надежда театра и кино, двойняшки Руби и Гарнет Баркер, впервые прославившиеся в известном телевизионном сериале "Близнецы в школе Сент-Клер".
Нам не видать ролей в фильме "Близнецы в школе Сент-Клер" как своих ушей!
Вот посмотришь, нас выберут!
Папа нам не позволит, его не переубедить! Ты, как он, упрямая! Никуда он нас не повезёт!
Без тебя знаю! Сами поедем!
Что?!
Положись на меня! Нельзя упускать уникальный случай! Эй, Гарнет! А ну-ка, близнецовский оскал! Улыбнись!
У Руби ничего не получится, да???
КАК БЫ НЕ ТАК!
Настроилась по-боевому и в субботу днём помчалась по делам. Позвонила на станцию, чтобы уточнить, когда отходит поезд в Лондон.
Пошла в видеомагазин и заказала такси на полшестого утра в понедельник. Владелец магазина, мистер Бейнз, работает водителем по совместительству. Он страшно любопытный и попытался узнать, зачем нам нужно успеть на первый поезд. Я наплела ему про бабушкин день рождения. Кажется, он поверил, что папа тоже хочет её навестить.
Потом отправилась в ближайший антикварный магазин и попыталась сбыть серебряный медальон, наручные часы и дурацкую фарфоровую куколку, которую мне подарила бабушка. В детстве она мне никогда не нравилась, и с ней играла Гарнет, как, впрочем, и со своей. Но кукла-то моя! И медальон, и часы! Но продавщица из антикварного магазина отказалась их покупать. Она сказала, что нужно привести маму или папу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: