Анника Тор - Остров в море

Тут можно читать онлайн Анника Тор - Остров в море - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская проза, издательство Самокат, год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Остров в море
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Самокат
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-90232-623-0
  • Рейтинг:
    4.54/5. Голосов: 131
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анника Тор - Остров в море краткое содержание

Остров в море - описание и краткое содержание, автор Анника Тор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Рассказ о событиях Второй мировой войны заставляет читателей задуматься над прошлым, настоящим и будущим. Повесть «Остров в море» – история девочки из семьи австрийских евреев, которую приняла и спасла шведская семья, это взгляд на большой и поначалу чужой мир, в который попадает оторванный от семьи и родины ребенок. Те, кто будет читать эти ранящие душу страницы, получат своего рода прививку: можно надеяться, что они не поддадутся искушению подразнить ровесника, если он «не такой, как все».

Остров в море - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Остров в море - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анника Тор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Подумать только, надо же быть такой неуклюжей, – сказала тетя Марта. – Дай посмотрю палец.

Она сунула палец Штеффи под кран и смыла кровь. Ранка была едва заметна, но в пальце пульсировала боль.

– Почему? – спросила Штеффи.

– Что почему? Порез нужно промыть.

– Нет, я имела в виду, почему они не смогут ничего сделать?

– Потому что они заботятся только о детях. Так решило правительство. Взрослых беженцев не пускают, если нет на то особых причин.

– Так ведь есть, – попыталась возразить Штеффи. – Мы же с Нелли здесь.

– И пятьсот других детей, – сказала тетя Марта. – Как ты себе представляешь, если все привезут сюда своих родителей?

– Но мой папа – врач. Он мог бы быть здесь полезен. Он работал бы на острове и на соседних островах, если бы нашелся кто-нибудь, кто возил бы его на лодке.

Тетя Марта обернула палец куском пластыря.

– Такой ответ я получила. К сожалению. Ничего не поделаешь. Теперь можешь продолжать чистить картошку.

Штеффи очищала картофелины и ополаскивала их в проточной воде. Если бы она могла понять хоть что-нибудь!

Оставался только один выход. Ей самой нужно поговорить с дамами из Комитета помощи. Если она все расскажет, покажет папино письмо и действительно сможет объяснить, как обстоят дела, тогда они поймут, что обязаны помочь маме с папой.

Она должна отправиться в Гётеборг. Но как?

«Можно дойти по льду до Хьювика». Так сказала женщина на почте. Хьювик был расположен на большой земле. Оттуда можно доехать до Гётеборга на автобусе.

«В среду», – решила Штеффи. В среду занятия в школе закончатся рано. Она не будет есть в школе свои бутерброды или попытается раздобыть еще несколько. Ей понадобится теплая одежда и маленький компас, которым научил ее пользоваться дядя Эверт.

Глава 26 Штеффи взяла с собой пару чулок и самую теплую кофту Она тайком - фото 26

Глава 26

Штеффи взяла с собой пару чулок и самую теплую кофту. Она тайком сунула в ранец компас и сказала тете Марте, что собирается после школы погулять и покататься на санках.

– Приходи домой к ужину вовремя, – сказала тетя Марта.

– Можно мне взять еще бутерброды? – спросила Штеффи. – Вдруг я проголодаюсь на горке.

Тетя Марта не возражала. Папино письмо Штеффи положила в карман пальто вместе с нравоучительным письмом из Комитета помощи. На конверте был адрес. Туда она отправится, приехав в Гётеборг.

В тепле в классе от чулок стали чесаться ноги. Штеффи крутилась за партой, как червяк, пытаясь извернуться и почесать бедро так, чтобы никто не заметил.

– Что с тобой, у тебя блохи? – прошептала Брита. После рождественских каникул она смилостивилась настолько, что снова стала разговаривать со Штеффи.

– Это чулки, – прошептала в ответ та. – Они новые.

Брита понимающе кивнула. Новые шерстяные чулки, от которых чешутся ноги, были ей тоже знакомы.

После школы Штеффи пошла к пристани, везя за собой санки, но ей не хотелось отправляться в путь по льду прямо оттуда. Кто-нибудь может увидеть ее и заинтересоваться, куда она идет. Вместо этого она свернула налево и немного прошла вдоль берега, пока не отыскала место, где ее не было видно с мыса.

Штеффи спрятала санки в кустах, и только тут ее осенило, что она должна будет каким-то образом вернуться на остров.

До сих пор ее планы не простирались дальше, чем дойти по льду до большой земли и доехать на автобусе до Гётеборга. Она надеялась, что десяти эре, которые лежали у нее в кармане, хватит на автобусный билет. Когда она доберется до Гётеборга, она спросит, как найти адрес, написанный на конверте из Комитета помощи.

А потом? Неужели ей придется весь путь назад до острова идти пешком? Или дамы из Комитета помощи дадут ей денег на поездку на корабле? Лучше всего было бы, если бы она смогла остаться в городе до приезда мамы с папой.

Мама и папа чувствовали бы себя лучше в Гётеборге, чем на острове.

Папа съездил бы и забрал Нелли, и тогда они бы могли снимать в городе квартиру. Ничего, если она будет маленькая, зато они снова будут вместе.

Штеффи проверила ногой лед на прочность. Он не поддавался. Она сделала несколько осторожных шагов. Покрытый снегом лед казался почти таким же крепким, как и земля.

Штеффи выбрала направление по компасу, как учил ее дядя Эверт. Она решила пойти прямо на восток. Там должна быть большая земля.

Первые отрезки пути Штеффи прошла с подветренной стороны острова, но, когда она отошла от берега дальше, с моря подул холодный ветер. Какая удача, что она тепло одета.

Штеффи обернулась и посмотрела на остров. Может быть, она видит его в последний раз. Ей было весело смотреть на гавань, причалы и лодочные навесы с этого расстояния, идти пешком по льду, который раньше был открытым морем.

Здесь, на море, ветер гнал поземку по снежному покрывалу. Штеффи немного пробежала, разгоняясь, и прокатилась по ледяной дорожке.

Перед ней был небольшой остров с тремя домами и несколькими лодочными навесами. Там жила ее одноклассница Маргит. Она со своим братом каждый день вынуждена была добираться до школы на лодке, хотя теперь они, конечно, могут пройти по льду.

Штеффи прибавила шагу, проходя мимо заселенной части острова, и обогнула мыс. Скрывшись за мысом, она села на камень у края берега, открыла ранец и достала пакет с бутербродами. Она могла сейчас съесть один бутерброд. Второй следовало оставить. Путь предстоял долгий, и неизвестно, когда она доберется до Гётеборга.

Штеффи проглотила последний кусочек бутерброда с колбасой и отхлебнула молока из бутылки. Затем она поднялась, проверила по компасу направление и двинулась дальше.

Когда остров остался далеко позади, перед ней раскинулась открытая ледяная равнина. Бесконечная и белая, она простиралась, насколько хватало взгляда. Лишь несколько покрытых снегом шхер возвышались надо льдом.

Холод проникал через подошвы в ступни и выше в ноги. Ей нужно было набить ботинки соломой, как это делали в Альпах люди из книги, которую она читала, хотя в ее тесных ботинках вряд ли бы поместилось много соломы.

Штеффи остановилась, чтобы еще раз проверить направление. Она сунула руку в ранец, на ощупь поискала компас, но не нашла. Она выложила пакет с бутербродами и учебники и перевернула ранец. Компаса не было. Должно быть, она выронила его на острове.

Она обернулась и украдкой взглянула на холм вдалеке за собой. Нужно ли ей вернуться? Это займет по меньшей мере полчаса, а затем еще полчаса, чтобы дойти до места, где она стояла сейчас. Если она просто пойдет прямо вперед, наверное, она справится без компаса.

Ледяная равнина, казалось, не имела конца. Штеффи мерзла всем телом, несмотря на кофту и две пары чулок. Она съела последний бутерброд, пока шла. В бутылке с молоком плавали льдинки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анника Тор читать все книги автора по порядку

Анника Тор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Остров в море отзывы


Отзывы читателей о книге Остров в море, автор: Анника Тор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x