Фред Адра - Лис Улисс и край света

Тут можно читать онлайн Фред Адра - Лис Улисс и край света - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская проза. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лис Улисс и край света
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Фред Адра - Лис Улисс и край света краткое содержание

Лис Улисс и край света - описание и краткое содержание, автор Фред Адра, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

И вновь перед нами благородный авантюрист Лис Улисс, а также его друзья и недруги! Кто-то ищет клады, кто-то — истину, а кто-то — судьбу. Поиски приводят героев в отдаленный уголок мира, на самый край света. Здесь, у подножья Сабельных гор, лежит забытый богом городок Вершина, где под маской спокойствия и безмятежности скрываются страшные тайны, зловещие помыслы и смертельные опасности. Героев ждет множество испытаний и приключений — одновременно и смешных, и жутких… Роман «Лис Улисс и край света» продолжает историю для взрослых, детей и взрослых детей, начатую в книге «Лис Улисс» — победителе первого сезона «Заветной мечты».

Версия с СИ.

Лис Улисс и край света - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лис Улисс и край света - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Фред Адра
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Конфликт между Башеньками и крысами Анибал прокомментировать отказался, заявив, что крысы его не интересуют, так как они — точно никакие не псовые. В отличие, как уже говорилось, от Башенек.

Последнее интервью было с Региной Патронаж из «Гуманитарной организации» и профессором Микроскойбом, но они практически слово в слово повторили то, что сказали утром в кабинете Катерины.

Про Бумажных Зверей газета ничего не писала, так как Катерине, всецело занятой восстановлением справедливости, было не до них.

Но идея у нее имелась…

Глава двадцать первая

Любовь до и после гроба

Около полуночи Берта, Константин и Евгений подошли к дому Неизвестного Гения. Улица была пустынна, фонари светили неохотно, луна — тоже, а тишину нарушал только вой ветра.

— Смотрите… — полушепотом произнес кот, указывая куда-то в сторону. Друзья пригляделись и заметили, что ветер гонит вдоль улицы многочисленные клочки бумаги. Вот некоторые из них пронеслись мимо Несчастных, и друзья разглядели фрагменты морд и лап.

— Это же Бумажные Звери… — поразился Евгений.

— Кто же их так?.. — задумался Константин. — Их ведь поймать вообще нереально. Я видел, как горожане пытались.

— Это не горожане, — хмуро сказала Берта. — Вспомните легенду.

Кот и пингвин вздрогнули. Они помнили легенду.

— Деревянные Звери? — Константин поежился. — Но почему их тогда не видно?

Берта пожала плечами и перевела взгляд на дом. В окнах мерцал свет. Лисичка пересекла веранду и тихо постучалась.

— Входите, — последовал ответ.

За большим столом в полном одиночестве сидел Флейтист-В-Поношенном-Пальто, озабоченно уставившись на какой-то предмет, сделанный из странного материала. Пламя свечей слегка подрагивало от сквозняка, и тень Флейтиста на полу, казалось, пританцовывала. Загадочный тигр даже не повернул голову в сторону вошедших.

— Хорошо, что вы пришли, — сказал он.

— Мы к вам, — сообщила Берта.

— Ничего подобного, — отозвался Флейтист. — На самом деле, вы не ко мне. Просто еще этого не знаете.

— Опять он за свое, — проворчал под нос Константин. Тигр его услышал, тихо рассмеялся и наконец скосил глаза в сторону гостей:

— Мои слова тебе непонятны. Это с непривычки.

Друзья подошли ближе и с любопытством уставились на странный предмет в лапах Флейтиста. Это была конструкция, составленная из двух пластин, соединенных шестью звериными фигурами; на поверхности одной из пластин стояла еще одна фигурка, напоминавшая не то тигра, не то ящерицу.

— Так выглядят Бумажные Звери, — заметил Евгений.

Флейтист кивнул:

— А также Деревянные и Железные.

— Что это за штука? — спросил пингвин, обожавший узнавать про всякие новые штуки.

— Специального названия у нее нет, — ответил тигр. — Я называю ее «барометром». Сделана она из очень редкого материала — правдита. Любой предмет, сделанный из этого материала, отличается повышенной правдопроводимостью.

— Раз «барометр», то должен что-то показывать, — заметила Берта, присаживаясь за стол.

— Верно, — кивнул Флейтист. — Он показывает, какие силы правят тем населенным пунктом, в котором «барометр» находится. Вот, смотрите, здесь шесть фигур, которые символизируют эти силы. Еще вчера они были втрое меньше. Представляете, как они выросли всего за сутки?

— А что это за силы? — поинтересовался Константин и хмыкнул. — Насколько я знаю Вершину, наверняка какая-нибудь гадость.

Флейтист протянул «барометр» Несчастным:

— Попробуйте сами определить.

Друзья с огромным интересом склонились над удивительным прибором.

— Ну, это просто, — сказала Берта, указывая на безухую и безглазую фигуру тигра. — Это «равнодушие». Верно?

— Абсолютно, — кивнул Флейтист. — Дальше?

— Дальше сложнее… — призналась лисичка. — Вот это, например, что? — она провела пальцами по фигуре гепарда, из пасти которого высовывался раздвоенный змеиный язык.

— Думаю, это «ложь», — предположил Евгений.

— Браво! — воскликнул Флейтист.

— Тогда это — «зависть»! — уверенно заявил Константин, постукивая когтем по фигуре пантеры, злобно уставившейся на гепарда.

— Отлично! — улыбнулся Флейтист.

— Так, теперь снова я! — азартно объявила Берта, внимательно разглядывая фигуру барса с семью задними лапами — на двух он стоял, а остальные пять прятал за другими фигурами. — Ага… Он всем подножки ставит… М-м-м… «Подлость»?

Флейтист довольно кивнул.

Евгений указал на фигуру леопарда, у которого вместо головы из плеч свисал еще один хвост:

— «Глупость»?

— Замечательно, — улыбнулся Флейтист. — Ну а последняя?

Последняя фигурка — рысь, из глаз которой росли зубы, — оказалась самой сложной. Друзья старательно перебирали различные варианты, пока наконец Константин не выдвинул идею, что это «предательство».

— Молодцы! — похвалил их Флейтист, забирая «барометр».

— Я же говорил, что будут сплошные гадости, — хвастливо напомнил Константин.

Флейтист принял серьезный вид и вздохнул:

— Увы, ты был прав.

Евгений спросил:

— А зачем нужен этот «барометр»? Ведь и так ясно, что за место эта Вершина.

Но Флейтист не согласился:

— Ясно не все и не всем. А ошибиться нельзя…

— Ошибиться в чем? — не понял пингвин.

— В принятии решения, — уклончиво ответил Флейтист и резко сменил тему: — Так зачем я вам понадобился?

Берта тут же забыла о «барометре».

— Мы ищем нашего друга, Лиса Улисса. Он должен был приехать в Вершину до нас. Мы подумали, что, может, вы знаете, где он…

— С чего вы взяли?

— Ну… вы весь из себя такой мифологический, — туманно объяснил Константин, который весьма смутно представлял себе, зачем они приперлись за информацией к этой живой легенде.

В глазах Флейтиста запрыгали лукавые огоньки.

— Нет, я не знаю, где ваш друг.

— Ох… — расстроилась Берта.

— Это не так уж и мало, — заметил Флейтист. — Ведь если бы ваш Лис Улисс был в городе или в Сабельных горах, я бы точно это знал.

— Вот и крысы сказали то же самое, — вставил Евгений.

— Почему вы так в этом уверены? — покосился Константин.

— Потому что я весь из себя такой мифологический, — улыбнулся Флейтист.

— Так Улисса здесь нет?! — воскликнула Берта. — Но этого не может быть!

— Почему этого не может быть? — поинтересовался Флейтист.

— Потому что он ехал в предыдущем поезде!

— Да? Вы видели, как он в него садился? Видели, как он с него сходил?

— Нет… — растерялась Берта. Она чуть не плакала. — Но… Он должен был сюда приехать…

— Вы всегда делаете то, что должны?

— Мы — нет, — ответил Константин. — А Улисс — всегда!

— А вы не задумывались, что, возможно, ваш друг вовсе не должен был ехать в Сабельные горы? Что на самом деле он должен был сделать что-то совсем другое?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фред Адра читать все книги автора по порядку

Фред Адра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лис Улисс и край света отзывы


Отзывы читателей о книге Лис Улисс и край света, автор: Фред Адра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x