Майкл Бакли - Меч Чёрного Рыцаря
- Название:Меч Чёрного Рыцаря
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Махаон, 2008
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-389-00088-9, 0-8109-4914-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Бакли - Меч Чёрного Рыцаря краткое содержание
Сабрине и Дафне Гримм — прапрапрапраправнучкам знаменитых сказочников братьев Гримм, которые, как утверждает их бабушка, были вовсе не выдумщиками, а добросовестными летописцами, — судьба готовит все более удивительные и увлекательные приключения.
Сабрина больше ни на минуту не может медлить со спасением своих пропавших родителей. Волшебные спички помогли ей найти маму и папу, заколдованных страшным заклятием. Но однажды, читая дневник своего предка Сполдинга Гримма, Сабрина обнаружила упоминание о мече Черного Рыцаря, разрушающем самые сильные чары. Жаль только, что Сполдинг Гримм разделил меч на три части, собрать которые можно, только разгадав его хитрые подсказки. А чтобы из трех частей сложился целый меч, нужна помощь самой Лазоревой Феи. Но отважных сестер эти трудности не остановят…
Меч Чёрного Рыцаря - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я не понимаю, о чем вы, — солгала она.
Ведьма широко улыбнулась, обнажив опухшие десны.
— А девочка-то у вас не простая, Джейкоб. — Старуха перевела взгляд на молодого человека. — Смотри ты, тоже врет. Видно, в дядю.
— Да ничего подобного, — ухмыльнулся дядя Джейк, поворачиваясь к Сабрине. — Ну же, Брина, отдай ей палочку.
— Ни за что! — сказала Сабрина. — Как же мы без нее, если опять столкнемся с Бармаглотом и Красной Шапочкой?
— Не дашь палочку — не получишь клинок, — отрезала Баба-яга. — Всё просто.
Сабрина достала волшебную палочку и направила ее на старуху. Рука ее дрожала от гнева. — Ах так! Тогда мы отберем ее у вас силой! — крикнула она.
— Сабрина, а как же мама с папой? — взмолилась Дафна. — Нам меч нужен, а не какая-то дурацкая волшебная палка!
Но над ними уже стали собираться тучи и загрохотал гром.
— Сабрина, немедленно отдай ее Бабе-яге! — крикнул дядя Джейк.
Сабрина замотала головой:
— Сначала клинок.
— Ты, детка, уж не ссориться ли со мной собралась? — ухмыльнулась ведьма, приподняв бровь.
Вдруг дядя Джейк вынул из кармана небольшой огненно-красный камень, который стал излучать мощную энергию. Эта энергия заполнила собой всё пространство и, вырвав волшебную палочку из рук Сабрины, бросила ее прямо Бабе-яге. Сабрина почувствовала, как энергия пронизала всё ее тело и исчезла, но ее сменил яростный гнев на дядюшку, который оказался предателем.
— Вот тебе твоя плата, — сказал дядя Джейк ведьме. — Теперь товар давай.
— Ну что ж, прекрасно, — ответила та, направляясь к столу, на котором стояла старая кружка с надписью: «КЛЕВАЯ БАБУЛЯ».
Кружка была полным-полна волшебных палочек. Баба-яга небрежно запихнула Сабринину палочку к остальным и открыла ящик стола. В нем лежал сверкающий клинок. Она вынула его и отдала Джейку.
Он внимательно оглядел его. Сабрина заметила, что на этой части меча нет никаких надписей. Значит, где искать Лазурную Фею, неизвестно.
— Нам нужна помощь, — сказал дядя Джейк. — Как из трех обломков сделать целый меч, знает лишь Лазурная Фея. Если наша плата вас устраивает, не скажете ли нам, где ее найти?
Старая карга покачала головой, и на пол посыпались ее седые волосы.
— Не всё продается, — заявила она и хлопнула в ладоши.
В комнате, откуда ни возьмись, появились Алый Рассвет, Красное Солнышко и Черная Ночь.
— Мои телохранители вас проводят, — сказала Баба-яга.
Джейк почтительно кивнул и повел девочек к выходу.
— Ну что ж, всё оказалось гораздо проще, чем я думал, — усмехнулся он.
— Джейкоб! — окликнула его старая ведьма. — Это мать спасла тебя от моих острых зубов, понял? За твое прошлое вторжение она мне дорого заплатила. Ей спасибо скажи, как домой придешь. И помни: если заявишься сюда снова, я весь мозг из твоих костей высосу, а тебя смотреть заставлю.
Дядя Джейк побелел, а Эльвис жалобно взвыл.
— А матери привет от меня передай, не забудь, — сказала Баба-яга на прощание притворно светским тоном.
Кот, ястреб-сарыч и терьер вывели Гриммов за калитку и оставили их на поляне.
Дядя Джейк взглянул на клинок и улыбнулся:
— Ура! Дел о сделано!
— Вы такие храбрецы! — воскликнула Дафна, крепко обнимая Эльвиса.
— Поехали домой, — сказал дядя Джейк. — Может, мама что посоветует.
— Никуда я не поеду, — тихо сказала Сабрина. — Я не оставлю волшебную палочку этой карге. Она моя, и она нужна нам. Вы же сами видели: старая карга сунула ее в кружку, будто старый карандаш.
А ведь это волшебная палочка. И она может спасти нам жизнь.
— Сабрина, держи себя в руках, — разозлился дядя Джейк. — Мы достали последнюю часть клинка. Это важнее всего! Нам еще повезло, что в качестве оплаты она потребовала только волшебную палочку. Всё, мы уплатили, палочки больше нет. Забудь о ней!
Сабрина не могла поверить: неужели он готов сдаться? И прежде чем он успел остановить ее, она выхватила у него из кармана старые шлепанцы-скороходы и, быстро натянув их на ноги, крикнула:
— Я мигом слетаю! Она даже опомниться не успеет.
— Ни в коем случае, Сабрина! — вскричал дядя Джейк, но было поздно.
Сабрина подбежала к дому, открыла дверь, ворвалась в комнату Бабы-яги и схватила со стола кружку — и всё это с такой скоростью, что глаз человека не успел бы отреагировать. Но Баба-яга подставила ей свою костлявую ногу, и Сабрина, споткнувшись, упала. Кружка разлетелась на мелкие кусочки, а волшебные палочки рассыпались по всей комнате. Сабрина схватила ближайшую, но кто-то вцепился ей в волосы. Баба-яга с нечеловеческой силой схватила Сабрину и стала раскачивать ее, как маятник.
— Твоя бабушка очень огорчится, если узнает, что ты воровка, — сказала ведьма. — Сварю-ка я тебя, пожалуй. Тогда она ничего и не узнает.
Сабрина, держа в руках незнакомую волшебную палочку, направила ее прямо в лицо Бабе-яге и, представив себе грозу, замахала ею. Но всё напрасно.
— Чего у тебя не отнять, так это смелости, — фыркнула Баба-яга. — Не то что твой дядька. В прошлый раз, когда он прокрался ко мне, а я его нашла, он всё по углам метался, как крыса, а ты вон драться лезешь. Одно плохо — твое желание бороться стало пагубной привычкой. Ты будто ослепла. Ну разве в руках у тебя волшебная палочка Мерлина? Этой безделушкой только людей в лягушек превращать.
— Тогда, надеюсь, ты любишь мух, уродина, — сказала Сабрина, представив в своем воображении большую, толстую, склизкую лягушку.
Тут раздался какой-то треск, взметнулось облако дыма, и Сабрина услышала хохот Бабы-яги.
— Эх ты, хоть бы сначала выучила, в какую сторону их направлять полагается, — сказала ведьма, когда дым рассеялся.
Сабрина поняла, что уже не болтается в руках ведьмы и что взгляд ее уткнулся в огромные мозолистые, покрытые струпьями ноги старухи.
«Черт, я превратила ее в великана!»- подумала Сабрина.
Узловатыми пальцами Баба-яга подняла Сабрину с пола. Девочка извивалась и дергалась, чтобы освободиться, но ничего не вышло.
— Вот повезло-то! — радостно сказала старуха, поднеся Сабрину поближе к глазам. — Давненько я лягушачьих ножек не пробовала, с тех самых пор, как еще девушкой в Париже была.
«Лягушачьих ножек? О чем это она?» — подумала Сабрина и, взглянув на свои ноги, ужаснулась.
Ее ноги стали зелеными и перепончатыми, а кожа — липкой и скользкой; живот стал похож на толстый мешок, обвисший между тощими ножками. В кишках у нее забулькало, словно пузырьки на болоте, а рот широко открылся.
— Я — лягушка! — проквакала она.
Баба-яга подняла девочку-лягушку повыше и стала медленно опускать в рот. Сабрина забилась, задергала своими длинными перепончатыми лапками, не желая угодить в желудок старой ведьмы. Она извивалась так сильно, что в последний момент ухитрилась выскользнуть из рук Бабы-яги и свалилась на пол.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: