Харри Йыгисалу - Горностай

Тут можно читать онлайн Харри Йыгисалу - Горностай - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская проза, издательство Детская литература, год 1988. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Харри Йыгисалу - Горностай краткое содержание

Горностай - описание и краткое содержание, автор Харри Йыгисалу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга эстонского писателя, в прошлом преподавателя биологии, рассказывает о семье горностаев, поселившихся на хуторе рядом с людьми. Характеры героев ярко проявляются в отношении к животным. Повесть ставит остросовременные вопросы ответственности человека за судьбу животного мира, всей природы. Главная мысль автора — по соседству с человеком должно быть место и для «братьев меньших».

За эту книгу Харри Йыгисалу был удостоен республиканской премии имени Ю. Смуула.

Горностай - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Горностай - читать книгу онлайн бесплатно, автор Харри Йыгисалу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

О крысином засилье как-то зашел разговор с агрономом Калью Каноном, как он представился. Тоомас Кивистик пригласил его в дом на чашечку кофе. За столом между прочим вспомнили и о горностаях. Агроном был несколько удивлен тем, что эти симпатичные зверьки поселились на хуторе, и с неодобрением отозвался о тех, кто ставит на них ловушки.

— Очень симпатичный человек, — сказала Кайе Кивистик, когда агроном ушел.

— Да, — согласился хозяин дома. — Приятно было поговорить с человеком, который так много знает о здешних местах и о животном мире.

Теперь, когда мелиораторы приступили к делу, агроном показывался довольно часто. Однажды стал советоваться с Тоомасом Кивистиком о тех переменах, которые предстоят здесь в ближайшем будущем. Они вдруг обнаружили, что их мнения и пожелания сходятся по многим вопросам, совсем как у старых знакомых или даже у друзей.

Их совещания привели к некоторым результатам. Немало наметок, касающихся природы, было осуществлено. Прежде всего они встали на защиту проселочных дорог и старых каменных валов, тянувшихся вдоль них и окаймлявших поля.

Мелиораторы намеревались сдвинуть бульдозерами каменные валы в большие кучи, однако агроном разъяснил прорабу, почему их не следует трогать.

— Спроси кого угодно, — сказал он, — в здешних деревнях никто не знает, когда крестьяне сложили эти валы, стаскивая камни со своих полей, и как давно растут вдоль них можжевельники, судя по всему, вековые. Самые старые люди говорят, что все это появилось еще до их рождения. Как же можно сровнять с землей труды и муки наших предков?

Каменные валы вдоль дороги, ведущей к хутору Ваарику, со старыми рябинами, дикими яблонями и стройными, как кипарисы, можжевельниками, а также с птичьими и мышиными норами, с ящерицами и муравьями, с проторенными ласками, горностаями и другими зверьками тропами, остались нетронутыми.

После спасения каменных валов Калью Канон разговаривал с мелиораторами по другим вопросам. При одном таком обсуждении, непосредственно затрагивавшем ряд объектов вокруг хутора Таммисту, присутствовали все члены семьи Кивистик. Обсуждение проходило в их доме. Проект, рабочие планы и разные эскизы были разложены на столе в большой комнате. По одну сторону стола сидел агроном, но другую — главный инженер мелиоративной станции вместе с подчиненным ему прорабом.

Инженер был явно раздражен.

— Чем же вы, товарищ Канон, недовольны? спросил он достаточно резким тоном.

— Вашим проектом и тем, как вы его собираетесь осуществлять, — ответил Канен тоже но очень доброжелательно.

— Ну-ну! Проект утвержден, какое тут может быть недовольство!

— Проект необходимо подкорректировать с таким расчетом, чтобы ого реализация не нарушала своеобразия здешней природы!

— Ну так расскажите нам об этом своеобразии, — усмехнулся инженер. Наверное, он понял, что агроном — человек волевой, от своего не отступит и его предложения следует выслушать.

Канен пе соглашался с уничтожением можжевельника возле деревни Вийре. Вековой прекрасный можжевельник служит защитой от дующих с моря ветров и особенно от зимних метелей, к тому же грунт там исключительно каменистый, непригодный под пашню. В целости должны остаться березы у перекрестка дорог под хутором Ваарику и редкая дубовая роща, где лотом пасут скот. Дубы подходили к самому хутору Таммисту, от чего он и получил свое название. В округе нет второй такой красивой рощи. Правда, почвы гам подходят для земледелия — впрочем, дубы на другой почве расти не станут. Лесное пастбище служит в жару укрытием для животных, куда тетерева слетаются на тягу, надо сохранить это место для них.

И еще, добавил Калыо Канен, — я против того, чтобы осушать заболоченную лощину, как предусмотрено проектом.

Видите ли, — улыбнулся он, взглянув на инженера, — если мы осушим лощину, то лягушкам негде будет метать икру.

— Не смешите нас, — сказал инженер, — из-за лягушек мы ничего менять не будем!

— Я и не думал, что вы ответите по-другому! — Агроном по-прежнему оставался спокойным, — Во-первых, низина не так уж велика. Во-вторых, в ней бьет несколько родничков.

Мелиораторы подтвердили это кивком головы.

— Весной в низину стекают полые воды, образуя небольшое озеро, — продолжал Калью Канен, — Благодаря этой низине в колодцах деревни Вийре всегда есть вода. К тому же низину окружает великолепный лес, где преобладает черная ольха и много черемухи. Весной там поют соловьи. Эта низина единственное место в округе, пригодное для размножения лягушек, его надо сохранить не только для них, но и для под-нора воды в колодцах.

Главный инженер взял красный карандаш, обвел кружочками несколько точек на карте и сказал:

— В принципе… Ну да! По всей вероятности, придется учесть некоторые замечания товарища Канона.

Создалось впечатление, что стороны пришли к взаимопониманию. Да и как можно иначе! Если мы станем бездумно относиться к природе, руководствуясь сиюминутной выгодой, то скоро сами же пожалеем об этом. Нам будет не хватать мшистых полянок, где жужжат шмели, березовых колков и ивовых зарослей с гнездящимися там птицами, рощ и перелесков, служащих укрытием для косуль и зайцев. Как хорошо, что еще существует залив Вийре, прибрежные пастбища, лесные покосы и поля — многие прелестные уголки, до сих пор не утратившие своего очарования, позволяющие людям любоваться красотами природы и слушать птичье пение.

— А горностаи вернутся, если лес в лощине и можжевельники на взморье не вырубят? — спросил Мадис у папы, когда совещание закончилось и его участники удалились.

— Вполне могут вернуться, — заверил Тоомас Кивистик. — Лес и можжевельник им по душе. Да и гнездышко их в нашем доме пока еще свободно.

Комментарии

1

Польдер осушенные участки, защищенные дамбами от затопления.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Харри Йыгисалу читать все книги автора по порядку

Харри Йыгисалу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Горностай отзывы


Отзывы читателей о книге Горностай, автор: Харри Йыгисалу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x