Марчелло Арджилли - Ватага из Сан Лоренцо

Тут можно читать онлайн Марчелло Арджилли - Ватага из Сан Лоренцо - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская проза, издательство Государственное издательство детской литературы Министерства просвещения РСФСР Детгиз, год 1962. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ватага из Сан Лоренцо
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Государственное издательство детской литературы Министерства просвещения РСФСР Детгиз
  • Год:
    1962
  • Город:
    Ленинград
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.36/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марчелло Арджилли - Ватага из Сан Лоренцо краткое содержание

Ватага из Сан Лоренцо - описание и краткое содержание, автор Марчелло Арджилли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ватага из Сан Лоренцо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ватага из Сан Лоренцо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марчелло Арджилли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мой отец — художник, — с гордостью произнёс Джиджино. — Он делает надгробия и прекрасные статуи; ему заказывают их даже из других городов. Вот посмотри…

Он взял слепого за руку и подвёл его к мраморному ангелочку. Нандо потрогал фигурку и вдруг резко повернулся.

— Что за шутки?! — воскликнул он. — Неужели есть люди, которые находят удовольствие в том, что изображают детей с крыльями?! — Но потом добавил: — А это ведь здорово!.. Будь у меня крылья, я полетел бы высоко-высоко, где можно передвигаться свободно, не боясь сломать какую-нибудь вещь…

Ребята решили показать гостю Верано. Но мёртвая тишина, царившая на кладбище, пришлась Нандо не по душе. Пертика пытался ему объяснить, но мальчик перебил:

— Я предпочитаю всё живое, шумное; безмолвие пугает меня… И зачем только устроили кладбище рядом с таким весёлым, жизнерадостным кварталом?! Прошу вас, вернёмся в Сан Лоренцо.

Покинув кладбище, дети проходили мимо пекарни; запах свежего хлеба возбудил у всех аппетит. Джиджино, у которого в этой пекарне работал двоюродный брат, вошёл туда, попросил несколько свежеиспечённых булок и дал одну слепому.

— Очень вкусно пахнет! — воскликнул Нандо. — Счастливые здесь люди! Как приятно, должно быть, самому зарабатывать себе на хлеб!

Он немного помолчал, задумался, потом вдруг сказал:

— Наконец-то я понял: вы тоже бедняки и, угощая меня пирожными, наверно в чём-то отказывали себе. Но, несмотря на бедность, вы не унываете, вам хорошо, — правда?

— Правда, — ответила Джованна.

— Поэтому-то вы так гордитесь своим кварталом, своими родителями. Когда живёшь среди таких людей, многому можно научиться. До чего я вам завидую!

Нандо и его друзья шли по тротуару. По дороге на велосипедах ехали парни, мраморщики на тележках везли надгробия; то и дело доносился аромат цветов: их здесь продавали на каждом углу. Ребята, встречая знакомых, обменивались с ними приветствиями.

— Много народу живёт в Сан Лоренцо, — объяснил Пертика, — и все мы знаем друг друга. Жаль, ты не видишь, а то бы понял, что все эти люди и твои друзья, хотя ты с ними ни разу не обмолвился словечком.

— Думаешь, я этого не замечаю? — улыбнулся Нандо. — Я их «чувствую»: они такие же, как вы. Люди в центре города мне кажутся чужими, а здесь нет. Как я рад! Никогда в жизни я не буду больше ощущать себя одиноким!

Вдруг из-за высокой стены донеслись возбуждённые крики.

— Здесь спортивная площадка, — сказала Джованна, — её сдают в аренду, по часам…

— Вы тоже там играете? А это дорого стоит?

При воспоминании о деньгах ребята замолчали.

— Пошли, — отрезала Джованна. — Теперь я тебе покажу товарную станцию. Она очень большая; каждый день здесь выгружают сотни вагонов. А ты видел когда-нибудь поезд?

Этот невинный вопрос напомнил Нандо о его заветном желании, и он грустно улыбнулся.

— Нет, — ответил он, — не видел, хотя я всегда мечтал прокатиться в поезде…

Но в тот момент, когда ребята собрались перелезть через ограду, чтобы попасть на железнодорожную платформу, Казначей схватил Пертику за руку.

— Смотри! — закричал он. — Сюда спешит Серджо и машет нам рукой! Не иначе, как случилась какая-то беда…

Рыжий мальчуган, взобравшись на старый велосипед, мчал во весь опор. Он нажимал на педали, не успевая садиться на седло, и кричал что было сил:

— Тревога! Тревога! Наступает команда Сан Джованни!

ГЛАВА VII

Наступление команды Сан Джованни

По широкому шоссе, опоясывающему товарную станцию. Сан Лоренцо, команда Сан Джованни наступала в боевом порядке: фланговые группы с обеих сторон прикрывали центр, возглавляемый капитаном команды Леоне. Десятка два ребятишек шли осторожно, осматриваясь по сторонам, именно так, как ходят по вражеской территории.

Едва увидев их, Пертика, заменявший капитана команды, послал Серджо на велосипеде за подкреплением. Казначей, Джиджино, Беппоне, Альфонсо, Карло и Джованна остались на месте, а Луиза, как только узнал#, что наступают санджованнианцы, моментально удрала.

— Без особого разрешения поле боя не покидать! — приказал Пертика тихим голосом, чтобы Нандо не услышал. — Джованна и Джиджино, уведите под каким-нибудь предлогом Нандо и охраняйте его! Все остальные, ко мне!

— Джованна одна может охранять Нандо, — запротестовал Джиджино, — а я остаюсь с вами!

— Делай, что тебе приказывают! Ты — трус, и от тебя всё равно нет никакой пользы.

Джиджино состроил обиженную гримасу.

— Что случилось? — спросил Нандо, ничего не подозревавший о происходящих событиях.

— К нам идут друзья, — сказала Джованна, взяв его за руку и стараясь затащить в ближайший подъезд. — Ты не возражаешь, если мы немного отойдём в сторонку, пока ребята не поговорят между собой?

Джиджино, оставшись с Пертикой, побелел от страха.

— Смотри, с ними Леоне, — взволнованно пробормотал мальчуган. — Он занял третье место по боксу среди юношей!

Леоне, которому исполнилось пятнадцать лет, действительно занимался в спортивной школе боксом, и все очень боялись его. Высокий, хладнокровный, как генерал во главе своего войска, он подступал к крохотной группе санлоренцианцев, выстроившихся посреди дороги. Когда санджованнианцы подошли совсем близко, Пертика спросил, следуя установленному обычаю:

— Война или мир?

Санджованнианцы с напускным равнодушием принялись окружать санлоренцианцев.

— Зависит от вас, — сказал Леоне, когда операция была закончена.

Пертика и остальные санлоренцианцы облегчённо вздохнули: они ожидали худшего, судя по тому, что санджованнианцы выступали в боевом порядке, хотя негласный устав, существовавший между командами, строго запрещал вооружённые вторжения в чужие кварталы.

— Итак, реванш состоится или нет? — спросил неожиданно Леоне. — Или вы признаёте себя слабцами?

— Мы не слабее других! — выпалил Казначей, но тут же сдержал себя; разговаривать так сейчас было неблагоразумно. Санджованнианцы захихикали, но Леоне сердито посмотрел на них, и они замолчали.

— Почему вы столько времени не приглашаете нас играть? Есть у вас мяч или нет? Теперь ваша очередь принести его…

Санлоренцианцы опустили головы.

— Короче говоря, есть у вас мяч или нет? — повторил с усмешкой Леоне. — И кстати, как насчёт площадки? Надеюсь, вы не собираетесь устраивать матч во дворе?! Мы уплатили восемьсот лир, чтобы пригласить вас играть на настоящем футбольном поле!

Для санджованнианцев, детей мелких коммерсантов, торговцев и служащих, достать деньги было значительно легче, чем для санлоренцианцев.

— Сдаётся мне, у них нет ни мяча, ни денег! — вызывающе сказал один из санджованнианцев. — Я всегда говорил, что они нищие…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марчелло Арджилли читать все книги автора по порядку

Марчелло Арджилли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ватага из Сан Лоренцо отзывы


Отзывы читателей о книге Ватага из Сан Лоренцо, автор: Марчелло Арджилли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x