LibKing » Книги » Детская литература » Детская проза » Дик Кинг-Смит - Мыши Мартина

Дик Кинг-Смит - Мыши Мартина

Тут можно читать онлайн Дик Кинг-Смит - Мыши Мартина - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Детская проза, издательство Азбука-классика, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дик Кинг-Смит - Мыши Мартина
  • Название:
    Мыши Мартина
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2010
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.54/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дик Кинг-Смит - Мыши Мартина краткое содержание

Мыши Мартина - описание и краткое содержание, автор Дик Кинг-Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книги английского писателя Дика Кинга-Смита невозможно читать без улыбки и с плохим настроением.

Самый известный герой писателя — поросёнок Бейб. Взрослые и дети с удовольствием прочитают историю маленького поросёнка, который не хотел быть таким, как его сородичи, а хотел быть похожим на собаку, которая пасёт овец.

Мыши Мартина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мыши Мартина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дик Кинг-Смит
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он выпрыгнул из кормушки и побежал к ферме. Интересно, как отнесется семья к его возвращению?

Скоро он это узнал.

К этому времени, выпив всего лишь блюдечко ежиного молока, да и то много часов назад, он не только снова хотел пить, но и изрядно проголодался.

Сначала он направился к утиному пруду попить. Фермер уже загонял коров доиться, но уток еще не выпустили, и поверхность пруда была тихой и гладкой, словно зеркало. Мартин лакал воду, стоя на самой кромке берега, и увидел в воде не только свое отражение, но и отражение какого-то другого кота. Из-за черепахового с белым окраса он решил, что это его мать. Но тут он услышал голос Ларк.

— Вы только посмотрите, кто это! — насмешливо фыркнула она. — Да это же наш неженка! Решил поплескаться в пруду?

Как она выросла, подумал Мартин. Потом внимательно посмотрел на свое отражение и заметил, что тоже вырос, даже больше, чем Ларк. Он стал совсем взрослым котом. И к тому же сердитым котом, вдруг понял он. Котом, которому не нравится, когда с ним разговаривают таким тоном. Он резко обернулся и так шлепнул сестрицу по носу, что она убежала с громким мявом.

Мартин хорошенько напился и пошел к задним дверям фермы, где незадолго до этого жена фермера поставила целую миску кошачьего корма со вкусом курицы. Едва приступив к трапезе, он услышал сзади голос брата.

— Вы только посмотрите, кто это! — насмешливо протянул Робин. — Это же наша девчонка! А ну вали отсюда и оставь мясо в покое!

Мартин ничего не ответил. Он просто медленно обернулся и медленно, очень медленно двинулся к брату. Прижав уши и обнажив клыки, он дюйм за дюймом скользил вперед, пока полосатая и черная головы почти не соприкоснулись. Все это время он издавал звуки, похожие на хриплое пение, его голос то угрожающе поднимался, то падал вниз.

Нервы Робина не выдержали, и он сбежал.

Мартин не торопясь поел и отправился в сад обследовать куст ежевики. Дочка фермера только что покормила кроликов, и, когда она вернулась в дом, оттуда вышла Дульси Мод.

Мартин прошел мимо кроличьих клеток (где еще чувствовался запах лисы) и внимательно высматривал по-настоящему сочную ежевичину, когда услышал голос матери.

— Мартин! — сердито позвала она.

— Да, мама?

— Откуда, скажи на милость, ты взялся? Зачем ты явился домой? Почему ты ешь ежевику? Почему ты не ловишь мышей, как все обычные нормальные кошки?

— Да потому, мама, — твердо и спокойно заявил Мартин, — что я не обычный нормальный кот.

— Это уж точно! — сердито фыркнула Дульси Мод и пошла прочь, сердито взмахивая хвостом.

— Вот так всегда, — произнес знакомый голос.

— Папа! — закричал Мартин.

— Мартин, сынок! — отозвался Паг.

Урча от радости, они потерлись полосатыми мордами.

— Как ты нашел дорогу домой? — спросил Паг, и Мартин рассказал ему все о своих приключениях, о том, как он сбежал от дамы и добрый лис отвел его домой.

— Лис, говоришь? — спросил Паг.

— Да, папа. И знаешь, он вернулся весь расцарапанный.

— Вот как? Ну-ну.

— И еще, папа, — взволнованно продолжал Мартин, — я нашел Друзиллу и Катберта!

— А, так ты пришел с той стороны? Мимо сарая в поле?

— Да. Они ведь там в безопасности, правда?

— В полной безопасности, — подтвердил Паг. — Я доходчиво объяснил всей семье, что сарай — это моя охотничья территория, и нарушать границы запрещено.

— Ты там охотишься? — Да.

— Но не…

— Нет, не на твою драгоценную Друзиллу и ее мужа.

— А как же их дети? Как Восьмая?

— Она в полной безопасности. Она вышла замуж за славного парнишку из свинарника. Теперь живет там. Скоро у нее будут свои мышата.

— Ого! — восхитился Мартин. — Друзилла станет бабушкой! Подумать только! А что значит — она в безопасности? Вдруг ее поймают мама, Робин или Ларк?

— Ну тут уж ей придется рискнуть. По крайней мере, она в безопасности от меня. Я дал ей пароль и велел передать другим детям Друзиллы. Если они мне попадаются, выкрикивают его, и я их отпускаю.

— Какой пароль?

— Мыши Мартина. Тут на днях поймал одного в курятнике и только собрался откусить ему голову, как он пропищал: «Мыши Мартина!» Спрашиваю: «Как тебя зовут?» — «Март». — «Ну и марш отсюда, и больше мне не попадайся!» Знаешь, иногда мне кажется, что я зря придумал эту идею с паролем. Просто удивительно, сколько у тебя мышей.

— Больше у меня никогда не будет мышей, папа. Теперь я понимаю, что такое жить взаперти. Но мне бы хотелось видеться с ними. Можем мы сейчас вместе сходить в сарай? Понимаешь, Друзилле хочется ежевики. — Он поднял морду и аккуратно сорвал большую черную ягоду.

Отец с сыном вместе шли по росистому лугу, сверкавшему под лучами утреннего солнца. Оба молчали, Мартин — потому, что его рот был занят, Паг — просто потому, что радовался возвращению своего любимого котенка. Но когда они подошли совсем близко к сараю, отец сказал:

— Ступай один, Мартин. Ей захочется увидеть тебя одного. Я подойду потом. — И он улегся в траву.

Мартин тихо вошел в сарай и уселся возле дырки, в которой исчезла Друзилла. Ежевичину он положил на пол перед собой.

— Друзилла! — ласково позвал он.

Откуда-то изнутри послушался писк, и все стихло. «Катберт, — подумал Мартин. — Надеюсь, он не упал в обморок снова».

Он позвал еще раз, и вскоре в отверстии норы появилась знакомая мордочка.

— Привет, Друзилла, — сказал Мартин. — Слышал, вы снова ожидаете счастливое событие. Поздравляю!

Ты наверняка обрадуешься, когда все будет позади, — это, должно быть, так утомительно для тебя. Не знаю, захочешь ли, но я принес тебе большую сочную ежевичину.

Друзилла с трудом вылезла из норы.

— Ах, Мартин! — сказала она. — Таких, как ты, котов больше нет!

1 Хэппипус Счастливая киска название кошачьего корма - фото 12

1

«Хэппипус» — «Счастливая киска», название кошачьего корма.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дик Кинг-Смит читать все книги автора по порядку

Дик Кинг-Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мыши Мартина отзывы


Отзывы читателей о книге Мыши Мартина, автор: Дик Кинг-Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img