Эльвира Линдо - Манолито Очкарик

Тут можно читать онлайн Эльвира Линдо - Манолито Очкарик - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская проза, издательство Самокат, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эльвира Линдо - Манолито Очкарик краткое содержание

Манолито Очкарик - описание и краткое содержание, автор Эльвира Линдо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Манолито Очкарик» — прежде всего честное и ироничное повествование о повседневности, увиденной и осмысленной современным ребенком, в чьем сознании телевизионные клише переплетаются с наблюдениями за реальными миром, плодами домашнего и школьного воспитания и собственной жизненной философией.


Символ современной испанской литературы для детей, Манолито олицетворяет собой ребенка нашего времени, узнаваемого и сверстниками, и их родителями — независимо от того, в какой стране они живут.

Манолито Очкарик - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Манолито Очкарик - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эльвира Линдо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кто-то повернул ключ в замке, и мы тут же запели во все горло и одновременно набросились на еду, как сумасшедшие. Не успел этот кто-то дойти до гостиной, Джиад уже сожрал все чипсы и выдул стакан кока-колы, хотя, как говорит мама, у нас квартира со спичечный коробок, до любой комнаты дойдешь в два счета. Но пришел вовсе не дедушка, а тетилуисин муж, он принес еще еды и три бутылки вина для дедушек. Вот был облом так облом, а нам еще и по шее досталось. Мама сказала, что если кто еще раз накинется на еду, она ему даст бутерброд в зубы и отправит одного в парк с Висельным деревом, пусть там и празднует. Такая вот у меня бессердечная мама.

Тетилуисин муж тоже занял боевую позицию за столом. В замке опять повернули ключ, мы опять запели «С днем рожденья тебя» с таким же энтузиазмом, как в первый раз. Джиад опять набил полный рот еды, думал, моя мама ничего не заметит. Это он ошибался: моя мама всегда все замечает, просто иногда нарочно делает вид, что не видит. Если бы я был Богом, я бы ее взял на работу вместо себя, потому что она все видит, как будто у нее глаза даже на затылке есть.

Опять грандиозный облом: это оказался мой папа, он принес здоровенную голову сыра, которую прихватил по дороге в каком-то баре. Мама отрезала несколько кусочков и раздала нам, чтобы мы не умерли с голоду до того, как появится главный герой этой правдивой истории.

Мы снова встали вокруг стола и начали потихоньку жевать сыр, чтобы дедушка, когда войдет, не догадался, что у него в доме обосновались полчища захватчиков. Прошло немного времени, потом еще немного, потом еще… старички попросили дать им стулья, потому что, честно говоря, дедушка всех нас слегка умотал.

Мама решила позвонить в «Спотыкач», у нее есть телефон, потому что ей частенько приходится вызволять папу или дедушку из ужасных щупалец какого-нибудь осьминога в маринаде.

К телефону подошел хозяин бара, сеньор Эзеки-эль, и сказал:

— Да, дон Николас здесь, он как раз предложил мне выпить по бокальчику за его день рождения. Говорит, ему даже шарфа разнесчастного и то никто не подарил.

Мама ответила:

— Скажите отцу, пусть немедленно идет домой.

И дедушка немедленно пришел, потому что когда моя мама говорит «немедленно», ни один житель Земли не решится прийти через пару минут.

Дверь открылась, и мы дружно запели «С днем рожденья тебя». Мы пели лучше, чем хор мальчиков у папы римского, если бы он нас услышал, не глядя нанял бы всю команду петь в соборе Святого Петра. Ты бы видел, какое лицо было у дедушки, когда он увидел, что у нас в гостиной собралась вся Испания. За дедушкой вошел дон Эзекиэль, который нес два больших блюда: одно с креветками, а другое с маринованными барабульками, и все встретили их дружными аплодисментами. Блюда исчезли за пятьдесят тысячных секунды. Старички глотали креветок прямо со шкурой, а барабулек хватали горстями. Потом все начали дарить подарки. Дедушка Джиада принес шарф в клеточку, который моему дедушке ужасно понравился; другие старички подарили два шарфа, один черный, а другой зеленый, дедушка сказал, что они оба очень красивые; тетя Луиса подарила шарф «made in Italia», мы все решили, что он очень элегантный; мама подарила дедушке шейный платок, это такой шарф, только не вязаный, а из ткани, «чтобы выглядеть моложе», и все согласились, что дедушка в нем и правда помолодел лет на десять; мои друзья пообещали, что подарят дедушке шарф на следующий день рождения; а мы с Придурком вручили ему зубы Дракулы, и это был гвоздь программы. Дедушка снял свою обычную вставную челюсть и надел челюсть сеньора Мариано. Она сидела влитая. Дедушка сказал, что теперь всегда будет носить ее по воскресеньям. Из дедушки получился прямо-таки суперский вампир. Слышали про вампира из Карабанчеля? Это он и есть.

И вот все кончилось. Не осталось ни вина, ни газировки, ни кока-колы. Кто-то сходил и принес еще, но все опять кончилось. Старички все время стояли в очереди в туалет, когда доходила очередь до последнего, первому уже приспичивало по новой.

Мама принесла торт, но торта не было видно, его закрывали восемьдесят свечек. Мама закрыла шторы, чтобы гостиную освещали одни свечи. Придурок разревелся и сказал, что боится стариков, которые сидят вокруг торта. У дедушки торчали вампирские клыки, вид у него и правда был жуткий, не хватало только капелек крови на подбородке. Мама сказала, что свечи задувать будут дети.

Все закричали Раз Два Три Но Джиад начал раньше времени и один погасил - фото 43

Все закричали: «Раз! Два! Три!» Но Джиад начал раньше времени и один погасил почти все свечки. Даже на дедушкином дне рождения всегда найдется какой-нибудь тип, который испортит тебе удовольствие. Мама сказала, что на дне рождения драться нельзя, так что пришлось мне все проглотить, как обычно. Но большому счету, дурацкое это дело, свечки тушить. Больше и морочиться не буду. Пока резали торт, мы запели «С днем рожденья тебя!» и у дедушки на глазах выступили слезы. Так всегда бывает, когда пьют за его здоровье, когда часы под Новый год бьют двенадцать или когда по телевизору показывают, как люди гибнут на войне. Дедушка Джиада сказал, что мой дедушка обязательно должен сказать несколько слов. Дедушка ответил, нет, нет, нет, и еще раз нет, но мы все снова запели, не хуже, чем хор в соборе Святого Петра: «Просим! Просим!». И тогда дедушка объявил одну новость. Это была лучшая новость в году, учитывая, что мадридский «Реал», похоже, Лигу выигрывать не собирался. Дедушка сказал:

— Я всегда говорил, что хочу умереть в 1999 году, за пару дней до конца двадцатого века. Так вот, я тут подумал и решил, что попробую пожить еще пару годков в двадцать первом.

Все захлопали. Мама попросила старичков отвести нас погулять в парк с Висельным деревом, пока она будет мыть посуду и убираться.

Весь пол был в чипсах и кока-коле. Наверняка через час-другой он опять заблестит как зеркало, потому что моя мама — совсем как тетеньки из рекламных роликов, только квартирка у нее поменьше.

Мы пошли в парк с Висельным деревом. Скоро за моими друзьями стали приходить их мамы. Мы с дедушкой и Придурком остались одни. Дни стали длиннее, и можно было уже не надевать осточертевшую куртку. Эта перемена погоды всегда случается в Карабанчеле 14 апреля, как раз в дедушкин день рождения. Не спрашивай, почему. Ученые всего мира пытались объяснить это удивительное явление, но не смогли, а просто констатировали факт, что лето в Карабанчеле начинается в тот день, когда дон Николас празднует день рождения.

Дедушка захватил с собой в пакете все свои новые шарфы и время от времени на них посматривал. Я тоже так делаю, когда мне дарят подарки на Рож-де-ство: беру их с собой в парк с Висельным деревом, чтобы не расставаться с ними целый день. Мы сидели на единственной во всем парке целой скамейке, по утрам на ней устраиваются подремать все наши дедушки. Но на этот раз заснул Придурок, голову положил к дедушке на колени, а ноги ко мне. Вечно мне достается самое плохое. Придурок еще такой малявка, а у него уже носки воняют, в этом он в папу пошел. Я тоже пошел в папу: у меня очки, как у него, и зовут меня так же.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эльвира Линдо читать все книги автора по порядку

Эльвира Линдо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Манолито Очкарик отзывы


Отзывы читателей о книге Манолито Очкарик, автор: Эльвира Линдо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x