Гюнтер Герлих - Девочка и мальчик
- Название:Девочка и мальчик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детская литература
- Год:1984
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гюнтер Герлих - Девочка и мальчик краткое содержание
Эта книга познакомит вас с творчеством известного немецкого писателя Гюнтера Гёрлиха (ГДР). Может быть, герои этой повести Катрин и Франк чем-то заинтересуют вас и станут вашими друзьями. Мы будем рады, если книга вам поправится.
Девочка и мальчик - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Франк останавливается, мысли его, видимо, витают где-то далеко-далеко… Но внезапно он обеими руками крепко обнимает Катрин, прижимает к себе, целует.
— Так дико и скучно мы жить не будем, ты не будешь, я не буду. — Он гладит Катрин по голове. — Нам нельзя терять друг друга, слышишь?
Они идут дальше, держась за руки.
— Мне иной раз боязно: может, я что-то не так делаю? Вот хоть в отношениях с тобой, — говорит Франк.
— Но отчего же?
— Боюсь что-нибудь ляпнуть сдуру или номер какой не к месту выкинуть.
— Мудрить надо меньше, — решительно заявляет Катрин.
— Знаешь, первая девочка, с которой я дружил, была на три года старше меня, — говорит Франк.
Они сворачивают на Ревалерштрассе. Франк идет, высоко подняв плечи. Катрин в эту минуту очень ему сочувствует, хотела бы сказать что-то доброе, да боится не найти верных слов.
Давно ли дружил он с той девочкой, что на три года старше? Может, они все еще дружат? Катрин вспоминает, как задумчиво смотрел Франк на Габриель.
В окнах своей квартиры Катрин видит свет. Родители, значит, еще не спят.
— Который час? — спрашивает Катрин.
— Двенадцатый.
— Ох мне и попадет!
— А ты держись, не поддавайся, завтра я опять приду, — подбадривает ее Франк.
Катрин быстро обнимает его:
— Пока, до завтра.
— Ты только не переживай, что бы там ни было.
— Пока, — повторяет Катрин и закрывает за собой дверь.
Она быстро поднимается по лестнице и, запыхавшись, входит в квартиру. Дверь в гостиную прикрыта.
Катрин хочет зажечь свет, прежде чем показаться на глаза родителям, взглянуть на себя в зеркало. Вся ее храбрость, ее упрямая решимость, поддержанные Франком, улетучились. Робко входит она в комнату. Мать сидит у стола, поднимает на нее глаза и спокойно говорит:
— Поди сюда, Катрин. Садись.
Девочка слушается.
Фрау Шуман задумчиво смотрит на дочь, та выглядит усталой.
— Мы с отцом откровенно поговорили. И знаешь, он признал, что поступил неправильно.
Катрин подняла глаза на мать.
— Я сегодня очень поздно вернулась, — тихо говорит она.
— Мы считаем, что ты можешь пригласить Франка к себе на праздник совершеннолетия.
— Я спрошу его. — Девочка явно сбита с толку.
— Когда ты собираешься вернуться позже обычного, предупреждай меня, — просит мать.
— Я же всегда так делала, — говорит Катрин и обнимает мать.
— Ну ладно, ладно, ты и сама понимаешь, что можешь и чего не должна делать. А теперь марш на боковую.
Катрин зажигает у себя свет, в комнате все в том же виде как оставила она, уходя с Франком. Она медленно раздевается и открывает окно. Прохладный чистый воздух врывается в комнату.
Вот и нет никаких преград их с Франком дружбе.
Что же будет дальше? И что скажет Франк, ведь все словно чудом наладилось?
Так много мыслей, так много вопросов.
Уже поздно. Катрин очень хочет спать.
6
Катрин ждет Франка, но сегодня настроение у нее совсем другое, чем в последние дни и недели. Она распахнула окна. Деревья на улице уже пустили первые нежные листочки. И Катрин, высунувшись из окна, хотела бы ухватить ветку старой липы.
Громче, чем обычно, звучит у нее радио, она отыскивает музыку, что ей по душе. На весь мир взирает она сегодня благосклонно.
Катрин ждет Франка.
При этом она убирает в шкафу и ящиках, приводит в порядок учебники. В последнее время она была довольна неряшлива. Вот, к примеру, учебник по биологии она находит среди белья.
Погода стоит прекрасная. Если Франк придет сейчас, они смогут что-то предпринять. Не обязательно куда-то ехать, она охотно побродит по улицам.
Катрин тщательно все прибрала.
Сегодня и в школе она почувствовала, что все изменилось. Словно после долгого отсутствия она вернулась в хорошо знакомые места.
Ей не составляло никакого труда болтать со школьными товарищами, смеяться их шуткам. Она опять, как и прежде, метко, с юмором отвечала. А на перемене, найдя фрау Румке, сказала:
— Я своего добьюсь, так я решила.
— В этом я уверена, ответила учительница и улыбнулась ободряюще.
По дороге домой Катрин дурачилась и шутила с Длинным Яном, по уши в нее влюбленным, и он так осмелел, что проводил ее до дому.
Из окна своей комнаты Катрин увидела, что Ян стоит внизу и, задрав голову, таращится вверх. Тогда она распахнула окно и задорно крикнула:
— Эй, Ян, смотри, не сверни, шею. Иди-ка домой, приятель, учи прилежно уроки.
А теперь Катрин танцует по комнате и напевает:
— Все, все хорошо, все, все наладилось.
Катрин ждет Франка, то тут, то там что-то убирает и ничуть не задумывается над тем, какое впечатление производила на людей в последнее время.
Близится вечер, и не Франк приходит, а отец, сегодня он первый, Катрин как раз вытряхнула в мусоропровод корзинку с бумажками.
— Здравствуй, — говорит отец.
— Здравствуй, — отвечает Катрин.
Раньше она поцеловала бы отца, легонько чмокнула бы в ухо или в колючую щеку.
— Весна пришла, — говорит отец.
— Да, холода держались долго.
Отец, как всегда, аккуратно вешает пиджак на плечики, поправляет при этом и висящую рядом куртку Катрин.
— Ты убираешь? — удивляется он.
— Надо же когда-нибудь.
Катрин возвращается в свою комнату, но дверь не закрывает и слышит, как отец разгружает свой портфель. Похрустывает пергамент для бутербродов, когда он его складывает, а бутербродница легонько звякает, когда он осторожно ставит ее в мойку, чтобы не отскочил кусочек эмали.
Катрин переставляет мебель. Кресло и маленький столик пододвигает к окну, соорудив уютный уголок. Книжная полка стоит теперь у стены возле двери.
Подняв глаза, Катрин видит в дверях отца.
— Заходи. Присаживайся, — приглашает Катрин и собирает книги с кресла.
— Не стоит, — отказывается отец, — ты же уборку затеяла. Вот ведь, кое-что можно и в такой маленькой комнатушке сделать.
— Лучше поздно, чем никогда!
Отец бросает взгляд на кушетку. Может, ему больше нравилось, как мебель стояла прежде, и он мог посидеть вечером минуту-другую рядом с кушеткой, когда Катрин уже ложилась спать.
— Мне кажется, стало больше места.
— Да, гостей принимать лучше, — подтверждает отец, — вы можете сидеть у столика, и вам не помешает, если кто войдет.
— Глупо ведь то и дело вскакивать.
— Но полка у двери теперь мешает, надо что-то придумать, — соображает отец.
— Она мне нужна. К счастью, у нас нет толстяков. Все могут пройти в дверь.
Катрин раскладывает книги на полке.
— Я переделаю тебе полку, — вдруг говорит отец, — Ее можно будет повесить на стену.
— Совсем не плохо, — раздумывает Катрин, — а скоро?
— Ты и книг не раскладывай, завтра я возьму ее с собой. И к вечеру дело будет в шляпе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: