Ульф Старк - Петтер и поросята-бунтари

Тут можно читать онлайн Ульф Старк - Петтер и поросята-бунтари - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская проза, издательство Детская литература, год 1981. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Петтер и поросята-бунтари
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Детская литература
  • Год:
    1981
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ульф Старк - Петтер и поросята-бунтари краткое содержание

Петтер и поросята-бунтари - описание и краткое содержание, автор Ульф Старк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Весёлая и остросоциальная повесть о десятилетнем Петтере из рабочей семьи, живущей в фабричном посёлке современной Швеции.

Петтер и поросята-бунтари - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Петтер и поросята-бунтари - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ульф Старк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А правильно ли я иду, вдруг подумал я. Разве мне попадались раньше вот эти вывороченные с землёй корни? Или вот это сухое дерево? Всё вдруг стало казаться мне совсем незнакомым, совсем другим. Вдруг я заблудился? Нет, вон и отсвет костра между чёрными стволами сосен. Значит, уже близко. Скоро я буду на месте.

Я побежал быстрее. Но в чём дело? Красный отблеск там впереди всё время будто убегал от меня, хотя я торопился изо всех сил. Вдруг под ногами у меня зачавкало. Я так пристально смотрел всё время только вперёд, на этот кроваво-красный отблеск, что и не заметил, как угодил в болото — настоящая топь, с редкими лохматыми кочками и какими-то жёсткими кустиками. Противно пахло тиной.

Я оступился и почувствовал, как ногу мою засасывает, будто её схватила снизу чья-то рука и тянет в вонючую трясину. Я судорожно прижал к себе череп Последнего-из-Могикан, будто главное было — спасти его. Как уж я выбрался — сам не знаю. Я весь вывалялся в тине и промок насквозь. Но каким-то образом я всё же вырвался из этой цепкой трясины.

Пока я отлёживался на кочке, поросшей водяницей и осокой, я вдруг сообразил, что красный отсвет на небе — вовсе не отблеск нашего уютного костра, вокруг которого они сейчас сидели всей компанией. Как я мог такое нафантазировать? Это был отблеск совсем другого, огромного костра. Его зажгло заходящее солнце!

И значит, я заблудился. Я совершенно не представлял, где я сейчас нахожусь. Моё собственное нетерпение меня завело чёрт те куда — точно так же, как до того напугал мой собственный страх.

Как же мне теперь быть, думал я. «Иди ко мне», — вздыхало болото. «Сдавайся, сдавайся», — просвистел ветер, прошумел в чахлых деревцах и с треском сломал какую-то ветку, только чтобы показать свою силу. Нет, я не собирался сдаваться. Надо было попытаться добраться до своих.

Идти теперь было тяжелее, без моей-то путеводной звезды. Ноги болели. Странно, что они ещё двигались. Вдобавок ко всему, я дрожал от холода. Мокрая одежда липла к телу и мешала идти. Ветер, который так приятно обдувал меня раньше, теперь пронизывал до костей. На душе было погано. Всё словно сговорилось против меня.

Я понятия не имел, куда мне идти, на какие тропки сворачивать. Я брёл наугад и старался только идти по прямой. Если я не буду кружить, я, в конце концов, куда-нибудь да выйду, где есть люди, думал я. А может, наткнусь на какую-нибудь сторожку, где смогу обсушиться и передохнуть.

Иногда мне казалось, что вот это дерево или этот вот камень мне знакомы, но что толку — дорогу они мне подсказать всё равно не могли. Темнота всё сгущалась, а усталость всё больше наваливалась на меня. Тело было как куль, и ноги еле его волочили. Они передвигались уже как заводные, не по моей воле.

Сбоку от узкой, каменистой тропки валялась плетёная сумка с пустыми бутылками. А рядом я увидел головешки и золу. Следы человека!

Глупо, конечно, но я зачем-то потащил сумку с бутылками с собой. Зачем? Я и сейчас не могу объяснить толком. То ли я думал, что в бутылках что-то осталось. То ли они напомнили мне ту историю с изготовлением прохладительных напитков. А может, мне просто жаль было расстаться с этими следами цивилизации.

Наверное, теперь уж недалеко, подумал я.

Но тут случилось такое, что совсем меня доконало. Я почувствовал, что всё, больше не могу, бороться бесполезно: передо мной была та самая разлапистая ель-великанша, под которой я нашёл череп Последнего-из-Могикан. Я, видно, просто шёл по кругу, хотя всё время очень старался держаться одного направления.

Нет, сил моих больше не было. Я сел на землю и прислонился к корявому стволу, а череп положил себе на колени. Теперь они найдут сразу и меня и Последнего-из-Могикан, подумал я. Если вообще найдут. Вот уже слетаются комары и мошки, а скоро появятся и дикие звери. Как я смогу защитить себя?

А ветер выл и стонал…

Вдруг мне пришла одна мысль. Я вытащил из сумки бутылки. В кармане у меня лежал шнурок, которым мы привязывали Последнего-из-Могикан. Я разрезал его перочинным ножом на куски и привязал обрезки к горлышкам бутылок. И потащил всю эту гирлянду винных, пивных и лимонадных бутылок к соседней ёлке.

Очень тщательно, будто украшал рождественскую ёлку, я развесил все эти бутылки по веткам. Я даже забрался немного по стволу, чтобы повесить и на ветки повыше. В сумке было еще несколько банок из-под пива. Их я повесил, привязав за сучки, которые воткнул в дырки на крышках.

Так вот я и украсил эту летнюю ёлку разными марками вин, пива и безалкогольных напитков. В темноте всё это выглядело довольно мрачно.

Дуй, ветер, дуй!

И ветер стал дуть в горлышки бутылок, и бутылки запели прозрачными флейтами. И ветер провёл своим смычком по струнам шнурков и веток, и они вторили тихим посвистыванием. А банки ударяли друг о друга и звенели медными цимбалами.

Моя ёлка играла, как целый оркестр. То нежно и мелодично, то громко и пронзительно, так что в ушах звенело.

Я лёг, прислонился затылком к стволу и заснул. И музыка вошла в мой сон.

9

Протрубил охотничий рожок. Пронзительно заверещала свистулька. Пролаяла собака. Хлопнули выстрелы, и целые стаи испуганных птиц с криком и шумом сорвались с верхушек деревьев. Журчал ручей, и где-то очень далеко плакал ребёнок.

Это был странный сон, очень страшный, но с хорошим концом.

Мне снилось, будто я стою на лестнице, приставленной к стене фабрики Голубого. Стою высоко-высоко на шаткой лестнице, которая качается на ветру. Ноги у меня дрожат, голова кружится, и я судорожно цепляюсь за лестницу. Я наклоняюсь, чтобы заглянуть в приоткрытое окно. Это окно кабинета Голубого.

Там сидит Голубой и ещё какой-то человек, похожий на того прокурора, который участвовал в суде над Бродягой. На человеке очень странный наряд — строгий вечерний костюм и охотничья шляпа с пером и всякими там охотничьими значками. Мне слышно, о чём они говорят.

«Тебе всё понятно?» — спрашивает Голубой.

«Так точно!» — отвечает человек и улыбается подхалимской улыбочкой.

«Доставить мне этого поросёнка живого или мёртвого! — громовым голосом приказывает Голубой. — Пора кончать с этими безобразиями! Он только сеет вокруг себя смуту. Твоя задача — извести эту гадину. Выследить и пристрелить. Ясно?»

«Будет сделано! — говорит человек. — Хлоп — и готово! Ещё ни одна дичь от меня не уходила. Глаз ещё, слава богу, верный и рука твёрдая. Прикончить жалкую домашнюю свинью — это задачка скорее для мясника, чем для охотника. Детская забава».

Он поднимает с полу какую-то штуковину и ласково, будто котёнка, поглаживает её. Я вижу, что это ружьё.

Я понимаю, что разговор идёт о Последнем-из-Могикан. Но тут всё заглушает дикий вой фабричного гудка. Я вздрагиваю, лестница наклоняется, и я чуть не влетаю в кабинет, пробив головой оконное стекло. Вот было бы дело! Странно ещё, что обошлось, при моей-то невезучести.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ульф Старк читать все книги автора по порядку

Ульф Старк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Петтер и поросята-бунтари отзывы


Отзывы читателей о книге Петтер и поросята-бунтари, автор: Ульф Старк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x