Юханна Тидель - Звезды светят на потолке
- Название:Звезды светят на потолке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мир Детства Медиа
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9993-0095-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юханна Тидель - Звезды светят на потолке краткое содержание
Каково это: порвать с прошлой жизнью, бросить лучшую подругу и начать тусоваться с самой отвязной девчонкой в классе?
Йенна не думала, что все так обернется. Но, когда твоя мама смертельно больна, жизнь стремительно меняется. И ты понимаешь, что можно быть сильной и слабой одновременно.
Этот дебютный роман 23-летней Юханны Тидель был удостоен самой престижной литературной премии Швеции — премии Августа Стриндберга, а также многих других литературных наград. Книга переведена на четырнадцать языков, по ней снят фильм.
Звезды светят на потолке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Даже брат придет, — говорит она, — посмотреть показ мод. Пляжную моду.
Старшего брата Сюсанны зовут Стефан. Он учится в одном из старших классов, ходит на занятия по вождению, и у него есть девушка.
— Пляжную моду? — изумленно произносит Бритта, застывая на месте. — Сюсанна, дорогая, какая может быть пляжная мода в октябре?
Сюсанна пожимает плечами.
— Никакая, я просто так сказала. Иначе бы он не пришел, и мы продали бы на один билет меньше.
— А… да… — растерянно отвечает Бритта и, слава богу, забывает спросить Йенну, придет ли ее мама.
Один за другим появляются родители, осторожно заполняя зал. Лица расплываются в серьезных родительских улыбках. Бриттины откормленные бока тоже занимают немало места, да еще и шевелюра пышно уложена феном.
— Как мило, как мило! — повторяют родители, увидев накрытый стол и украшения на сцене.
— Очень приятно! — отвечает Бритта, протягивая каждому руку.
При каждом рукопожатии вздрагивает Бриттина брошь: то ли кошка, то ли осел. Кто бы это ни был, брошь уродливая. Йенне брошки никогда не нравились.
Постепенно все устаканивается, все на своих местах. Родители усаживаются на стулья, у каждого красная салфетка и белый стаканчик. Ученики за отдельным столом. Йенна и Сюсанна сидят вместе. Йенна то и дело оборачивается, глядя на дверь.
— Твоя мама придет? — шепчет Сюсанна.
— Говорила, что постарается, — отвечает Йенна, не сводя взгляда с дверей.
Сюсанна умолкает — вот и хорошо, Йенна занята своими собственными мыслями — своим собственным, привычным беспокойством.
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, приди. Иначе все только и будут думать, что о Йенне.
Где Йеннина мать?
Не знаю. Наверное, не придет. Ее никто никогда не видел.
А отец?
Нет, он-то вообще сбежал. Когда она была маленькая.
Родителям наливают чай, кофе, угощают булочками.
А Йенниной мамы все нет.
— Можно здесь курить? — слышится чей-то голос.
Это Модная Мамаша. Сильно накрашенная, в красном платье, туфли на высоких каблуках.
— Ну, можно или нет? — продолжает она, с ухмылкой оглядываясь вокруг и размахивая незажженной сигаретой.
За ученическим столом раздаются взрывы хохота. Уллис смеется громче всех и говорит, что мать, наверное, совсем чокнутая, но Юхан и Пол возражают: ты чего, она крутая! Как и сама Уллис.
— Угостишь? — кричит Юхан Модной Мамаше, а Уллис фыркает: «Заткнись!»
Модная Мамаша встает из-за стола, покачивается и чуть не опрокидывает стул, но отец Юхана успевает схватиться за спинку и удерживает его на месте. Родители, сидящие рядом, облегченно вздыхают.
— Кто спросил? — ухмыляется Модная Мамаша, не замечая конфуза со стулом.
— Я, — отвечает Юхан, — мужчина в самом расцвете сил!
— Ну уж, не сказал бы! — дразнится отец Юхана.
Йенна видит, что все прислушиваются к происходящему, — а как же иначе? Раздается смех, но в глазах у всех странный блеск, и атмосфера какая-то неприятная. Как будто мысли просвечивают насквозь, вылезают наружу. Тут уж улыбкой не поможешь.
Бритта тоже смеется, но немного: чтобы сразу как можно вежливее объяснить, что в школе не курят, лучше выйти на свежий воздух. Модная Мамаша отмахивается и снова садится, еле удерживая равновесие: «Она что, пьяная?» — шепчет кто-то.
— Попозже, красавчик! — говорит Модная Мамаша, посылая Юхану воздушный поцелуй.
— I can’t wait! [4] Жду не дождусь! (англ.).
— отвечает Юхан, и Йенна не сомневается, что у него в штанах стоит.
У Юхана встает при слове «девчонка».
А когда они классом идут в бассейн (Йенна ненавидит бассейн, ненавидит, ненавидит бассейн!), где вокруг куча девчонок в мокрых купальниках, у него сразу же начинаются трудности. Плавки сильно жмут. Йенна находит это довольно мерзким. Он должен держать себя в руках.
И еще Йенна находит это довольно интересным.
Юхан-Стояк.
За всеми этими мыслями, этими словами Йенна почти забыла, что у нее болит живот: боль почти отпустила. Но вот отворяется дверь, и живот снова схватывает. До этой самой секунды она очень хотела, чтобы мама пришла. Но как только Йенна ее видит, желание пропадает — ей стыдно, ужасно стыдно, и вдобавок стыдно за то, что ей стыдно!
Мама.
У мамы на лбу капли пота: она с трудом поднялась по лестнице, и вот теперь она стоит, прислонив — блин, блин, блин! — костыли к двери. Блин, блин, блин! — ну зачем только Йенна уговорила ее, ну о чем она только думала?
Весь зал уставился на запыхавшуюся маму. На ней платье, хоть она и не любит платья. Но, кроме домашнего костюма и широкого платья, ей ничего не надеть. Все остальное слишком обтягивает отекшее от кортизона тело.
Мамин взгляд блуждает среди сидящих за столом, она старается сделать несколько шагов. Один из мужчин подбегает к ней: надо ли чем-то помочь? Йенна слышит — и все слышат, потому что в зале совершенно тихо, — что мама просит чаю. Конечно, сейчас он принесет чаю. «Нелегко вам приходится, пожалуй!»
Мама, наконец, добралась до родительского стола.
— Ты не собираешься здороваться? — Сюсанна дружелюбно толкает Йенну в бок.
— Попозже. Пусть спокойно выпьет чаю.
— Ну да… Но…
Сидящие за столами снова принимаются беседовать, Йенна пьет морс — очень много морса. Сюсанне не сидится на месте.
— Как хорошо, что она пришла, — заводит она, а Йенна и рада бы согласиться, но у нее не выходит.
Рада бы болтать, как все, но и это не получается.
Мысли только о том, как высидеть до конца и не сбежать.
К ужасу Йенны мамина соседка по столу вдруг произносит, указывая на костыли:
— Ох, и что же это с вами приключилось?
Мама делает глоток чая, ставит на место чашку и отвечает, глядя прямо в глаза соседке:
— У меня рак.
Спокойно, как ни в чем не бывало — красиво. Но для других рак — это не спокойно и не красиво. Рак — это слово, которого никто не хочет слышать, которого никто не в силах вынести, с которым никто не знает, что делать! А мама просто и честно отвечает на вопрос, она всегда отвечает просто и честно, она ничего плохого не имеет в виду, но Йенне от этого не легче! Ведь теперь все есть, как есть: соседка на мгновение замирает, потом внезапно краснеет и начинает извиняться и охать, стараясь скорее дожевать еду.
А Йенна.
Йенна сидит, уставившись в тарелку, и надеется, она так надеется, что никто за столом не слышал, что сказала мама.
Глава 18
Йенна больше не завтракает.
— Ты вообще ничего не будешь? — мамин голос доносится из спальни, где она теперь все чаще лежит.
— Ты вообще ничего не будешь? — бабушкин голос доносится из кухни, где она все чаще готовит.
— Нет, — отрезает Йенна.
Она выходит из квартиры, сбегает по лестнице, толкает дверь плечом и упирается в Сакке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: