Элинор Портер - Поллианна выросла

Тут можно читать онлайн Элинор Портер - Поллианна выросла - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская проза, издательство Литагент «Аттикус»b7a005df-f0a9-102b-9810-fbae753fdc93, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Поллианна выросла
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Аттикус»b7a005df-f0a9-102b-9810-fbae753fdc93
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-389-10374-0
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Элинор Портер - Поллианна выросла краткое содержание

Поллианна выросла - описание и краткое содержание, автор Элинор Портер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Продолжение романа Элинор Портер «Поллианна», самой читаемой книги в Америке после Библии. В ней Поллианна выросла. Какие приятные и неприятные сюрпризы ждут молоденькую девушку, вернувшуюся в городок своего детства?

А главное, поможет ли повзрослевшей героине неожиданно напомнившая о себе необыкновенная игра, в которую она когда-то любила играть?

В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Поллианна выросла - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Поллианна выросла - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Элинор Портер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы все – мои самые лучшие друзья, и теперь мне ужасно хочется, чтобы вы и между собой тоже подружились! – с жаром восклицала девушка.

О том, в какой восторг придут Джимми и старый мистер Пендлтон, увидев, какая миссис Кэрью красавица, Поллианна могла догадываться. Но неожиданная реакция самой миссис Кэрью, её выражение лица, когда та увидела Джимми, удивили девушку. У миссис Кэрью было такое лицо, как будто она увидела старого знакомого.

– Послушайте, мистер Пендлтон, – воскликнула женщина, обращаясь к Джимми, – мы раньше с вами нигде не могли встречаться?

– Полагаю, что нет, – пробормотал молодой человек, восхищенный её красотой. – Даже уверен в этом. Вряд ли вас можно забыть, увидев хотя бы раз, – простодушно добавил он с шутливым поклоном.

Замешательство и смущение обоих было настолько явным, что мистер Пендлтон поспешил вмешаться и с усмешкой заметил:

– Браво, молодой человек! Что значит молодость! В мои годы я не был таким галантным и находчивым кавалером.

Миссис Кэрью немного покраснела и серьёзно сказала Джимми:

– Кроме шуток, в вашем лице есть что-то удивительно знакомое. Где-то я вас определённо видела, вот только не припомню, где именно…

– Что ж, вполне возможно! – воскликнула Поллианна. – Может быть, в Бостоне. Ведь Джимми зимой посещает технологический колледж. Он учится на инженера, будет строить мосты, дамбы… Когда вырастет, – пошутила она, окидывая взглядом молодого человека, который был на голову выше миссис Кэрью.

Все снова рассмеялись. Все, кроме Джемми. Но только Сэйди Дин заметила, что, взглянув на Джимми, калека на секунду закрыл глаза, и его черты исказились, словно от боли. Именно она, Сэйди Дин, поспешила переменить тему разговора, умело переведя его от мостов и дамб на книги, цветы, животных и птиц, в которых Джемми отлично разбирался и которому, в отличие от Джимми, не суждено было стать строителем. Впрочем, никому и в голову не пришло (и в первую очередь самому Джемми), что вышло это у Сэйди отнюдь не случайно, а вполне намеренно.

Когда ужин закончился и Пендлтоны ушли, миссис Кэрью снова заговорила о том странном чувстве, которое она испытывала, глядя на Джимми.

– Говорю вам, я его точно где-то видела! Я в этом абсолютно уверена, – растерянно повторяла она. – Не исключено, что я могла встречать его в Бостоне, но… – Она не договорила и, немного помолчав, добавила: – Как бы то ни было, он очень симпатичный молодой человек. И он мне очень понравился.

– Как я рада! Он мне тоже очень нравится, – кивнула Поллианна. – Я всегда любила Джимми.

– Ты что, давно с ним знакома? – слегка нахмурившись, поинтересовался Джемми.

– Ну конечно! Мы познакомились ещё детьми. Много лет тому назад. Правда, тогда он был не Джимми Пендлтон, а Джимми Бин…

– Джимми Бин? Разве он не сын мистера Пендлтона? – удивилась миссис Кэрью.

– Он его приёмный сын.

– Приёмный?! – сочувственно воскликнул Джемми. – Так же, как и я?..

Взгляд юноши заметно потеплел.

– Своих детей у мистера Пендлтона не было, и он никогда не был женат. Однажды чуть было не женился, но… женитьба расстроилась, – начала объяснять Поллианна, но вдруг запнулась и покраснела.

Девушка помнила, что много лет назад мистер Пендлтон был влюблён в её собственную мать, а когда та вышла замуж за другого, так и остался холостяком.

Ни Джемми, ни миссис Кэрью об этом не знали, но, видя смущение и румянец Поллианны, подумали об одном и том же.

«Неужели, – пронеслось в голове у обоих, – этот мистер ухаживал за самой Поллианной, несмотря на то что она ещё так юна?!.»

Само собой, будучи хорошо воспитаны, они не высказали вслух своей догадки, так как понимали, что ответа, скорее всего, не получат. Как бы то ни было, вопрос так и остался без ответа. Однако не забыт, а отложен до лучших времён. Нет ничего тайного, что когда-нибудь не станет явным!

Глава XXI Летние деньки Ещё перед приездом семейства Кэрью Поллианна - фото 59

Глава XXI

Летние деньки

Ещё перед приездом семейства Кэрью Поллианна попросила Джимми чтобы тот помог - фото 60

Ещё перед приездом семейства Кэрью Поллианна попросила Джимми, чтобы тот помог ей придумать, как развлечь гостей. Нельзя сказать, чтобы молодой человек с большим энтузиазмом откликнулся на эту просьбу, но после того как гости немного обжились, зачастил к Поллианне и даже от всей души стал предлагать её гостям воспользоваться лошадьми из конюшни Пендлтонов, а также их автомобилями из гаража.

Миссис Кэрью сразу подружилась с молодым человеком. Оба не скрывали горячей симпатии друг к другу. Они часто совершали совместные прогулки и даже обсуждали планы реорганизации благотворительного пансиона для работающих девушек. Джимми сказал, что готов принять в этом проекте самое живое участие – как только снова приедет зимой в Бостон.

Джемми и Сэйди Дин тоже не были обойдены вниманием. Кстати, миссис Кэрью с самого начала дала понять, что Сэйди – полноправный член её семьи, такой же как и Джемми, а также что она не прочь подыскать для девушки хорошую партию в городе.

Джимми являлся с визитами не один. Чаще и чаще с ним приходил мистер Пендлтон. Гости и хозяева всей компанией зачастили на пикники и увеселительные прогулки, а также собирались чудесными летними вечерами на веранде Харрингтонов – для совместного чтения и бесед.

Поллианна была в восторге. Во-первых, её драгоценные постояльцы ни минуты не скучали и не томились тоской по дому, а во‑вторых, и Кэрью и Пендлтоны, которые были самыми близкими друзьями Поллианны, отлично поладили меж собой и подружились. Как заботливая наседка над птенцами, девушка всеми силами старалась поуютнее обустроить своё «гнёздышко» – летнюю веранду, чтобы гости чувствовали себя здесь комфортно и счастливо.

В свою очередь, и Кэрью и Пендлтоны категорически отказывались отдыхать и наслаждаться жизнью без Поллианны, требуя, чтобы и она была постоянной участницей всеобщего веселья. При этом они решительно не принимали никаких её отказов и объяснений.

– Можно подумать, мы приехали сюда для того, чтобы ты всё время стояла у плиты и пекла нам пироги, – возмущённо заявил ей Джемми, который однажды вторгся в её кухонные владения. – Посмотри, какое сегодня чудесное утро! Мы решили все вместе отправиться в город и позавтракать там. И ты тоже поедешь с нами.

– Но, Джемми, я не могу! Честное слово, не могу, – лепетала Поллианна.

– Это ещё почему? Тебе ведь не нужно готовить для нас обед, значит, ты можешь поехать с нами.

– А как же ланч?

– И это ни к чему! Мы возьмём еду с собой, и тебе не нужно будет накрывать на стол дома. Ну что, теперь согласна? Или у тебя найдутся ещё причины?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элинор Портер читать все книги автора по порядку

Элинор Портер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поллианна выросла отзывы


Отзывы читателей о книге Поллианна выросла, автор: Элинор Портер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x