Элинор Портер - Поллианна выросла
- Название:Поллианна выросла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Аттикус»b7a005df-f0a9-102b-9810-fbae753fdc93
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-10374-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элинор Портер - Поллианна выросла краткое содержание
Продолжение романа Элинор Портер «Поллианна», самой читаемой книги в Америке после Библии. В ней Поллианна выросла. Какие приятные и неприятные сюрпризы ждут молоденькую девушку, вернувшуюся в городок своего детства?
А главное, поможет ли повзрослевшей героине неожиданно напомнившая о себе необыкновенная игра, в которую она когда-то любила играть?
В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
Поллианна выросла - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Миссис Кэрью внезапно поднялась.
– Да, это правда, – почти с досадой была вынуждена согласиться она. – И всё же… – начала она, но потом умолкла и быстро вышла из комнаты.
Когда через несколько минут она вернулась, Джимми уже ушёл.
– Он ушёл?! – удивлённо воскликнула она. – А я думала он отправиться с девушками на пикник?
– Я тоже так думал, – сказал Джемми. – Но потом он вдруг засобирался, сказал, что ему нужно ехать по одному неожиданному, срочному делу, и просил вас простить его… Не успел я оглянуться, как он убежал… – Молодой человек задумчиво покачал головой. – По правде сказать, я его совсем не понимаю. Впрочем, сейчас мне вообще не до этого… – И, просияв, протянул миссис Кэрью полученные утром письма от организаторов литературного конкурса и издателя.

– Чудесно, Джемми! – воскликнула миссис Кэрью, прочтя письма. – Я так тобой горжусь!
На её глазах засверкали слёзы радости. Джемми был на седьмом небе от счастья.

Глава XXIX
Пендлтон-старший против Пендлтона-младшего

В субботу в Белдингвилль ночным экспрессом прибыл молодой человек. Вид у него был очень решительный. А уже в десятом часу утра следующего дня этот молодой человек шагал по городским улицам по направлению к особняку Харрингтонов. Подойдя к дому, он увидел через ограду, как девушка с распущенными по плечам волосами вошла в летнюю беседку, и решил не тратить время на формальности. Миновав парадное крыльцо, он не стал звонить в дверь, а пересёк лужайку и быстро прошёл по садовым дорожкам через сад – прямо к девушке.
– Ах, Джимми! – удивлённо воскликнула Поллианна. – Боже мой, ты как с неба свалился!
– Не с неба, Поллианна. Я специально приехал ночью из Бостона. Чтобы поговорить с тобой.
– Поговорить… со мной? – ещё больше удивилась девушка, стараясь собраться с мыслями.
От волнения у неё закружилась голова. Когда он вошёл в беседку, то показался ей таким большим и сильным. И таким родным. Она старалась не смотреть ему в глаза, чтобы не выдать своих чувств.
– Именно так, Поллианна… Я хотел… – запинаясь, продолжал он. – То есть мне казалось… Я хочу сказать, что… О Господи! Не буду ходить вокруг да около! – в отчаянии воскликнул он. – Я пришёл, чтобы сразу взять быка за рога. Просто скажу как есть. Раньше я не решался, а теперь не могу молчать. Теперь мне не нужно играть в благородство и думать, как бы не обидеть бедного Джемми. Он такой же человек, как и я, и если ему нужна была победа, пусть бы добивался её в честном бою. У меня не меньше прав, чем у него!
Поллианна широко раскрыла глаза.
– Эй, Джимми Бин-Пендлтон, извольте выражаться яснее! – строго потребовала она. – Что всё это значит, сэр?
Молодой человек робко улыбнулся:
– Неудивительно, что ты меня не понимаешь. Это ведь не такое простое дело. Ещё вчера я и сам не мог понять себя. Я был как в тумане. А потом узнал, о чём мечтает Джемми!
– О чём же мечтает Джемми? – заинтересованно спросила девушка.
– Да. Сначала он рассказал мне про премию. Видишь ли, он получил литературную премию, которая…
– Знаю, знаю! – радостно прервала его Поллианна. – Разве это не замечательно? Подумать только, он получил первую премию. Целых три тысячи долларов! Вчера вечером я написала ему письмо. Как только прочла объявление о решении жюри и увидела его имя. До меня не сразу дошло, что это наш Джемми! Я была в таком восторге, что сначала даже забыла поискать моё имя в списках победителей. Потом вспомнила, бросилась искать, но, увы, меня там вообще не оказалось. Я не выиграла даже самый маленький приз. Впрочем, я была так рада за Джемми, что даже не расстроилась…
Она взглянула на Джимми и поняла, что невольно проговорилась про своё участие в конкурсе. И в великом смущении отвела глаза.
Однако молодой человек был так сосредоточен на своих чувствах, что даже не заметил этого.
– Да, да, это замечательно, – охотно согласился он. – И я очень за него рад… Но, послушай, Поллианна! Когда он рассказал мне про премию, у нас зашёл разговор о другом. То есть я спросил его про тебя. Потому что мне казалось, что между вами что-то есть…
– Как? – изумилась Поллианна, покраснев до кончиков волос. – Ты думал, что Джемми и я… Но, Джимми, он ведь влюблён в Сэйди Дин! И всегда был. Он мне о ней все уши прожужжал. Мне кажется, он ей тоже нравится.
– Прекрасно. Очень на это надеюсь. Но я, правда, этого не знал. Я думал, что это вы – Джемми и ты. Я так думал, потому что он… калека, и было бы несправедливо, если бы я… Если бы я всё время проводил с тобой и добивался твоего расположения, а он…
Неожиданно Поллианна наклонилась и подобрала листок с дерева.
Когда она выпрямилась, на её лице появилось задумчивое выражение.
– Ну не может нормальный человек вступать в соревнование с калекой. Такое соревнование обречено с самого начала, – продолжал он. – Поэтому я решил отойти в сторону и дать ему шанс. Но это разбивало мне сердце, милая. Я ужасно страдал. И только вчера утром я узнал, как всё на самом деле… Но я узнал кое-что ещё. Джемми считает, что в тебя влюблён ещё один человек. Как бы там ни было, ради него я не собираюсь отходить в сторону. Несмотря на всё, что он для меня сделал. Ведь это мистер Пендлтон, и он ужасно в тебя влюблён. Что ж, у него есть все шансы, и если он тебе тоже нравится, то я… тогда я…
Поллианна взглянула на него с изумлением.
– Что-о-о?! – возмущённо вскричала она. – Мистер Пендлтон? Ты сказал, мистер Пендлтон? Ты в своём уме, Джимми?
Джимми облегчённо вздохнул и протянул девушке обе руки.
– Значит, нет? Ну и славно! Я вижу по твоим глазам, что он тебе совсем не нравится.
Но Поллианна отступила назад. Она побледнела, и у неё дрожали губы.
– Джимми, что всё это значит? Ты что, надо мной смеёшься? – жалобно промолвила она.
– Вовсе нет. Я только рад, что мистер Пендлтон тут ни при чём. Что тут непонятного? Джемми думает, что он в тебя влюблён. Как и ты в него. Когда он это сказал, мне тоже стало так казаться. Он ведь только и говорит что о тебе. Я уж не вспоминаю про твою мать…
Поллианна ахнула и закрыла лицо руками. Джимми подошёл ближе и нежно обнял её за плечи. Однако девушка снова отстранилась от него.
– Поллианна, милая, не надо! Я с ума сойду! – умоляюще воскликнул он. – Я тебе хоть немножко нравлюсь? Прошу тебя, скажи!
Девушка отняла ладони от лица и взглянула на юношу. Она всё ещё была вне себя от возмущения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: