Дэвид Алмонд - Небоглазка
- Название:Небоглазка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука
- Год:2015
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-03453-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Алмонд - Небоглазка краткое содержание
Дэвид Алмонд пишет о детях и для детей. Пишет просто о самом сложном. О том, что так важно понять человеку в десять-двенадцать лет, о вопросах, которые бередят душу и на которые не знают ответа взрослые: правда ли, что лопатки нужны для того, чтобы к ним крепились крылья? Могут ли ожить глиняные фигурки, если очень постараться, когда их лепишь? Помогает ли от болезней любовь? И почему вернуться иногда важнее, чем уйти? Алмонд пишет так, что его читают дети и взрослые по всему миру — его книги переведены более чем на два десятка языков. В 2010 году он стал лауреатом премии имени X. К. Андерсена — высшей награды в мире детской литературы.
Девочку звали Эрин Ло, а ее друзей — Январь Карр и Мыш Галлейн. Каждый из них мог поведать невеселую историю, ведь все трое жили в приюте и именовались «детьми с трудной судьбой». Вместе они уплыли на самодельном плоту искать свободы, а нашли что-то совсем другое. Точнее, кого-то — в заброшенной типографии на берегу реки жила удивительная девочка Небоглазка со своим Дедулей. Их история оказалась и вовсе загадочной: там были сокровища, привидения, Черная Грязь и тайна. И когда в этой истории появились Эрин, Январь и Мыш, мир Небоглазки сделался совсем-совсем другим…
Небоглазка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ян так и стоял с занесенным ножом. Тело как пружина. Дыхание шумное, прерывистое.
— Эк она не вовремя! — прошипел он мне. — Я бы покончил дело раз и навсегда.
Небоглазка повернула Дедулю к нам спиной. Повела прочь по проулку. Все время оборачивалась. Ее глаза молили нас не уходить.
— Нож в сердце, — сказал Ян. — Или в горло. Или в почки. Делов-то!
— Ты даже не испугался?
— Он старик. Он сумасшедший. Куда ему против меня.
Меня трясло. Хотелось бежать к Небоглазке, успокоить ее.
— Зато хоть убедились, — говорит Ян.
— В чем?
Он схватил меня за плечи, сверкнул глазами. Процедил слово за словом:
— Он, на хрен, убийца, Эрин. Здесь зло и безумие. Уходить нужно!
Притянул к себе мое лицо. Его глаза сузились.
— Ну почему ты хочешь остаться? Ты же знаешь, что мы можем погибнуть!
Кусаю губы и чувствую, что по щекам текут слезы.
Так и хочется сказать:
— Не оставляй меня, Ян. Пожалуйста, не оставляй меня.
А я — ни слова.
Он оттолкнул меня, перескочил через развалины причала, промчался вниз по остаткам лестницы и перемахнул через полоску воды на плот. Он стоял на своем красном проклятии, течение дергало туго натянутый канат. Я смотрела на него и ждала, что он сейчас отчалит, совсем один, и оставит меня здесь, совсем одну. Но он не отвязывал канат, а так и стоял там, покачиваясь в такт движению воды, переполненный яростью и мечтами о свободе, напрочь разочарованный в лучшем друге — во мне.
11
Я пыталась крикнуть ему: «Ян! Январь!» Но вместо зова вышло какое-то хныканье, и он не обернулся. Он поставил на мне крест. И тогда я пошла обратно к темным проулкам, разбитой набережной, разваливающимся домам, обломкам прошлого, к месту, где, как он сказал, ждали зло и безумие, где, как он сказал, ждала смерть. Я прокладывала себе дорогу, раскидывая ногами мусор и щебенку. Стены и потолки трещали и скрипели. Пыль вихрем взвивалась вокруг. Тени скользили мимо. Над головой проносились темные птицы. Болтающиеся двери вели в кромешно-темные комнаты и подсобки. Повсюду под ногами были ямы и рытвины. Кое-где пол просто провалился, и видны были подвалы, похожие на пещеры. Я представила, что меня окружают привидения, духи тех, кто работал здесь прежде, наполняя это место шумом, светом, жизнью. Я чувствовала прикосновение их пальцев, слышала их гулкое дыхание, их шепот, их невеселый смех. Я воображала, что из самых темных провалов на меня пялятся чудовища. Видела мерцание их глаз, блеск выпущенных когтей. Это были страшилища, вскормленные тьмой и разрухой, зомби, полумертвецы. Они хватали меня за одежду, шипели мое имя, пытались утянуть к себе, сделать такой же. Я шла, шла и шла все дальше. Шла сквозь собственную душу, сквозь воспоминания, надежды и мечты. Я раскидывала ногами мусор, вдыхала пыль. Вспоминала, как мы с Январем первый раз шли к плоту, как нам было легко и весело. Потом река понесла нас, и мы обнялись. Свобода. Свобода. Начало новой жизни. Как же получилось, что мы почти сразу оказались в этой темной, страшной, беспросветной дыре? Почему нас так быстро швырнуло в разные стороны? Я видела перед собой Января, как он плывет один на плоту вниз по реке, к бескрайнему безлюдному морю. Видела, как он в восторге размахивает руками. «Свобода! — кричит он. — Свобода!» Я толкнула очередную шаткую дверь. Темнота. Я вздрогнула и застонала. Вытянула перед собой руки и шагнула во тьму. Прошла мимо печальных привидений, добралась до отверстия в полу. Вниз, все дальше, дальше. Дряхлые ступени того и гляди рухнут. Воняет сыростью, гнилью и неминучей смертью. Я спустилась в самую глубь тьмы и вот оказалась в самом конце пути, в самом дальнем углу самого нижнего подпола. Легла в липкую грязь и прошептала:
— Мама!
Ответа не было.
Я почувствовала ее руку в своей. Рука становилась все холоднее и холоднее. Но я ведь держала ее за руку, когда она навсегда закрыла глаза. Я держала ее, когда она ушла, оставила меня одну на свете. Рука становилась все холоднее и холоднее.
— Зачем ты умерла? — спросила я. — Зачем? Зачем?
Ответа не было.
— Мама! — шептала я. — Мама! Ну я прошу тебя!
Ответа не было. Только ее рука в моей руке. Ее холодная, неподвижная, мертвая рука в моей руке.
Я молча легла с ней рядом. Холод и безмолвие пронизывали меня до костей. Я лежала в грязи, а вокруг столпились зомби. Их острые когти сменили ласковое мамино прикосновение. Их шипение сменило ее голос. Я ушла по ту сторону слов, по ту сторону смеха и слез. Здесь не было надежды. Не было радости. Не было жизни. Смерть росла вокруг и затягивала меня.
12
— Эрин Ло! Эрин Ло!
Ее голос разносился по проулкам и развалинам; он отыскал дорогу через неплотно прикрытую дверь, мимо привидений и зомби, в мою глухую тьму.
— Эрин Ло! Эрин Ло!
Он проник в мою голову и вызвал меня обратно из немоты, пустоты и смерти.
— Эрин Ло! Эрин Ло!
Я потерла лицо и ощутила липкую грязь на коже, на волосах. Меня затошнило, я сплюнула. Потом села и попыталась позвать в ответ, но только задыхалась и хрипела.
— Эрин Ло! Эрин Ло!
Я встала и, шатаясь, побрела сквозь тьму, вытянув руки перед собой. Я так закоченела, что ноги не слушались; я споткнулась и упала в строительный мусор.
— Небоглазка! — пыталась я крикнуть. — Небоглазка!
Поползла вперед, вот только никак не могла понять, куда я ползу: к свету или дальше во тьму.
— Небоглазка! — кричу. — Небоглазка!
Утерла лицо и почувствовала, что по ладоням бежит кровь.
— Небоглазка!
— Эрин Ло!
Ее голос слышался ближе, отчетливее. Я напрягла слух, чтобы расслышать ее шаги, сколько бы стен и этажей нас ни разделяло.
— Эрин Ло, где ты?
Я утерла слезы и прошептала:
— Не знаю.
А потом закричала:
— Я здесь! Здесь я!
— Эрин Ло! Эрин Ло! Эрин Ло!
Спотыкаюсь, ползу на четвереньках, пытаюсь отыскать развалины лестницы, выкарабкаться из гиблого гнилого зловония. Но ничего не выходит, все ползаю кругами, натыкаюсь на расселины и трещины в полу, на ступени, которые спускаются еще глубже вниз, на дыры, ведущие в самые глубокие подвалы. Чувствую, как зомби тащат меня под землю своими когтями. Слышу их шипение: «Хорошшшо. Хорошшо. Нижже, ещще нижже». Я решила дать им отпор. Я старалась сосредоточиться на голосе Небоглазки, но он был далеким, тихим, словно из другого мира. Я сказала себе, что пропала, что меня уже не отыскать, я слишком далеко забрела в непроницаемый мрак, где никто никогда меня не найдет, не поможет выбраться. «Нижже, ещще нижже, — шипели голоса. — Хорошшо. Хорошшо». Я перестала ползти. В последний раз взяла мамину руку, как тогда, когда она в последний раз закрыла глаза.
— Эрин Ло! Эрин Ло!
Голос кружил, искал, пропадал, приближался, снова пропадал и снова приближался и не желал сдаваться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: