Кир Булычев - Пленники астероида
- Название:Пленники астероида
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кир Булычев - Пленники астероида краткое содержание
Пленники астероида - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Наступило ожидание.
Ашиклеки поняли, что представление сорвалось. Некоторые еще торчали у стеклянной стены, вглядываясь в темноту бездны, видно, думали, что попросту пропустили тот сладкий для них момент, когда жертвы скрываются в пропасти, другие толпились у двери, ожидая, когда их выпустят. Один ашиклек, совсем еще молоденький, подошел к Алисе и начал теребить ее за рукав. Он был такого же роста, как Алиса, и если бы не бледность, не остановившийся животный взгляд, не запущенность, он был бы вполне сносным подростком. И, понимая это, понимая, что ашиклек не виноват в том, что его дедушки и бабушки согласились стать господами-рабами, Алиса не стала его отгонять, а терпела, пока его любопытные пальцы щупали ткань скафандра.
В дверь постучали. Три раза. Донесся голос Посейдона:
– Пропустите наш полк. Он вернулся с передовых позиций и желает отдохнуть.
Алиса подбежала к двери, отодвинула засов, и пленники вошли внутрь. Юдзо увидел отца и кинулся к нему. Профессор обнял сына. Снова зажегся экран. На нем был Хозяин.
– Я выполнил твои условия, – сказал он. – Теперь вы должны уйти отсюда и оставить моих ашиклеков в покое.
– Я. так боялся за тебя, отец, – сказал Юдзо, не обращая внимания на слова Хозяина.
– Ты вел себя, как настоящий мужчина, – сказал профессор Комура.
– Я жду! – потребовал Хозяин.
– Подождешь, – ответил Комура. – Нам надо посоветоваться.
Он обернулся к Полине.
– Как вы себя чувствуете? – спросил он.
– Хорошо, обо мне не беспокойтесь. Если бы не Посейдон, мы бы уже давно погибли.
– Я выполнял свой долг, – ответил робот. – Но почему нас выпустили? Что вы придумали?
– Придумала Алиса, – ответил профессор. – Это ей я должен быть благодарен всю жизнь. Она сообразила, когда я уже был в полном отчаянии, что роботов может остановить только угроза жизни ашиклеков. И мы сделали вид, что собираемся разбить стекло.
– Сделали вид? – спросил Хозяин, который слушал этот разговор.
– Не совсем так, – сказал профессор. – Если бы это не помогло, я бы разбил стекло.
– И погиб?
– Да. И погиб.
– Я бы не дала этого сделать, – сказала Алиса Полине. – И к тому же мы с профессором были правы. Он потом так здорово вел переговоры с роботами, что им пришлось сдаться.
– Мы не сдались, мы никогда не сдаемся, – ответил Хозяин.
– Помолчи, – сказал Посейдон. – Ты мешаешь людям разговаривать. Когда будет нужно, мы тебя позовем, убийца.
– А с тобой я вообще не желаю разговаривать, железная банка, – вдруг разозлился Хозяин. – Тебя я все равно убью. Отсюда ты не уйдешь.
– Вот это совершенно неизвестно. Хотя, честно говоря, я бы с удовольствием разобрал тебя на запчасти.
– Слушай, робот, – сказал профессор Комура. – Мы останемся здесь и с нами останутся все ашиклеки до тех пор, пока твои слуги не починят один из наших кораблей и не вернут туда все, что с него украли. После этого мы улетим.
– Это невозможно, – ответил Хозяин после некоторого раздумья. – Вещи, взятые на ваших кораблях, приведены в негодность или использованы. Вам отсюда не улететь.
– Ты не лжешь? – спросил профессор.
– Я не могу лгать, – ответил Хозяин. – Мне нет нужды размениваться на такие человеческие глупости, как ложь.
Ашиклеки столпились вокруг, повизгивая, будто просили их отпустить.
Посейдон ухнул на них, и ашиклеки разбежались во все стороны.
– Хорошо, – сказал профессор. – Пока мы не придумаем выхода, нам придется оставаться здесь.
– Ни в коем случае! – воскликнул Хозяин. – Ашиклеки проголодаются, они нервничают, они могут заболеть. Им пора отдыхать!
– Тогда предложи выход, – сказал Комура.
– Я не могу вас содержать, – сказал Хозяин. – У меня все рассчитано. Я уничтожаю всех, кто сюда попадает, не из жестокости, а для того, чтобы не лишать ашиклеков их пищи. Вам надо улететь или погибнуть добровольно.
– Заколдованный круг, – сказал Посейдон. – Логическая неувязка. Улететь нельзя, поэтому надо улететь. Надо бы проверить твои блоки памяти, кузен. Пора на ремонт.
– Я тебя убью, – повторил Хозяин. – Я могу выслушивать обидные слова от людей, но от робота – никогда!
– Я выхожу! – сказал Посейдон.
– Да погодите, вы с ума сошли! – возмутилась Полина. – Вы как дети. Разве бывают драки между роботами?
– Это будет не драка. Это будет смертельный бой, – сказал Хозяин.
– Согласен, – сказал Посейдон. – Другого мне не надо.
Он уверенно пошел к двери.
– Посейдон, я тебе приказываю оставаться! – протестовала Полина.
– Как только я укокошу этого мерзавца, все проблемы будут решены, – ответил Посейдон.
И он открыл дверь.
Все внимание было обращено на Посейдона, и потому вопрос профессора вначале услышал только Хозяин.
– А гравитационные двигатели вашего корабля, – спросил он, – работают?
– Двигатели нашего корабля в полном порядке, – ответил Хозяин, и экран погас. Хозяин пошел навстречу Посейдону.
Толпой кинулись к открытой двери ашиклеки, но Юдзо с Алисой закрыли дверь.
– Как включить экран, чтобы мы видели, что там происходит? – спросила Алиса. – Мы же ничего не узнаем.
И как бы в ответ на ее слова экран снова вспыхнул, и на нем появилось изображение перекрестка двух коридоров. С одной стороны к нему подходил Посейдон. С другой в окружении роботов – Хозяин.
– Они убьют его! – сказала Алиса.
– Пожалуй, нелегко убить старого робота-разведчика, – сказала Полина. – Он им еще покажет.
– Он прав, – сказал Юдзо. – Так поступают мужчины. Если Посейдон погибнет, я пойду вместо него.
16
Им было видно, как черный Хозяин повернулся и жестом приказал Посейдону следовать за ним. Они вошли в большой низкий зал, возможно, резервный двигательный отсек. Потолок зала поддерживали металлические колонны. Под кожухами стояли какие-то механизмы.
Хозяин остановился.
Один из роботов поднес ему трубку с утолщением на конце. Вторую такую трубку дали Посейдону. Это было оружие. Но звуки не достигали зала, в котором ждали люди и ашиклеки, и потому непонятно было, как пользоваться этим оружием. Но тут Хозяин поднял руку, и из раструба трубки вылетела светло-зеленая нить огня.
– Тип лазерного бластера, – сказал профессор Комура.
Ашиклеки засуетились. Они поняли, что все-таки им покажут развлечение.
Посейдон кивнул.
Роботы разошлись в разные концы зала и остановились за колоннами.
Зеленые лучи разрезали полутьму.
С неожиданной для случайного зрителя ловкостью и быстротой роботы перебегали за колоннами, прятались за агрегатами и машинами, лучи скрещивались, как длинные шпаги.
Потом на секунду оба робота пропали из виду. Потом появился Посейдон. Он осторожно выглядывал из-за колонны, стараясь увидеть врага. А в этот момент Хозяин вышел из-за агрегата сзади и прицелился.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: