Росс Уэлфорд - Тысячелетний мальчик
- Название:Тысячелетний мальчик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-132988-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Росс Уэлфорд - Тысячелетний мальчик краткое содержание
Добрая и трогательная история от популярного британского автора – восходящей звезды детской литературы Росса Уэлфорда.
Для среднего школьного возраста.
Тысячелетний мальчик - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Значит, её непохожесть на ведьму подтверждает, что она ведьма, да? – раздражённо сказал я. – А если бы она носила чёрную остроконечную шляпу? Тогда как? Это доказывало бы, что она не ведьма?
Рокси проигнорировала мои рассуждения.
– У неё есть котёл и чёрный кот.
– Чёрный с белым, Рокси, – поправил я сердито.
– И что?
Она смотрела на меня с глуповатой наивностью и парировала все мои аргументы. Наши голоса звучали всё громче, и мы уже начинали ссориться. Но ссориться я не хотел, ведь Рокси была такой весёлой и смелой.
– Знаешь, я могу доказать, – сказала она, и тут зазвонил её телефон. Бодрая, звонкая песенка, сыгранная на фортепиано, идеально подходила Рокси.
Она посмотрела на экран, но не сняла трубку. Я вопросительно взглянул на неё.
– Это мама. Надо идти.
Я и не заметил, что всё это время Рокси была одна. Знаете, где бы я ни находился, всегда кто-то из взрослых есть поблизости. Они приносят сок, проверяют, надел ли ты тёплую куртку, не бегаешь ли с ножницами в руке, – в общем, осуществляют родительский надзор. Но Рокси весь день оставалась без присмотра.
Её телефон перестал звонить и переключился на голосовую почту.
– Где сейчас твоя мама? – спросил я.
Рокси кивнула в сторону дома:
– Там.
– И она тебе звонит?
Рокси тяжело вздохнула, затем соскочила со стула.
– Длинная история. В другой раз, ладно?
Казалось, Рокси проткнули иголкой и вместе с воздухом из неё вышли радость, живость и всё такое. Готов поклясться, что даже её взъерошенные волосы поникли. Она заперла дверь гаража и молча положила ключ под камень. Рокси понимала, что я это вижу. А я понимал, что мне доверяют.
Она повернулась и, снова с огоньком в глазах, произнесла:
– В полночь.
– Сегодня?
– Нет. Через десять лет. Ну конечно, сегодня, – Рокси полезла между досками забора.
– Это время ведьм, – добавила она и тут же исчезла. А я остался – пялиться на пустой лес и пытаться осознать, что же сегодня произошло.
Рокси сказала: «Знаешь, я могу доказать».
Что она не договорила? Может быть, это: «Я могу доказать: она произнесла заклинание». Да ну, полнейшая бессмыслица!
Но Рокси сказала это таким тоном и с такой уверенностью в глазах, что я никак не мог успокоиться.
Знаете, я уже был готов счесть Рокси безобидной сумасшедшей. Мы сохранили бы хорошие отношения, но не подружились. Оставили бы в покое мальчика и женщину из того дома, и Рокси рано или поздно переросла бы свою веру в «ведьму из леса».
Но случилось несчастье, и оказалось, что мы с Рокси были последними, кто видел ведьму живой.
Глава 15
Я смотрел, как девочка шла по тропинке прочь от меня. Мне хотелось пойти с ней и убедиться, что она благополучно добралась до дома. Но, думаю, это не понравилось бы моей маме. Кроме того, путь девочки был коротким: только пройти через лес. Она устроила себе забавный домик, над дверью которого висела светящаяся надпись. Это всё, что я знал.
На руки мне запрыгнула Биффа. Скорее всего, из-за неё девочка, обернувшись, не видела, как я ей помахал. А впрочем, может, и видела.
Р. Минто.
Так было вышито на её курточке. Я прочитал это, когда нёс девочку в дом. Ещё у неё обнаружились какие-то провода, присоединённые к карману. Наверное, мобильный телефон или что-то в том же роде.
Я смотрел ей вслед, пока она не скрылась за поворотом. Надеялся, что девочка обернётся, но она не обернулась. Биффа спрыгнула на землю, тихонько зарычала, и я улыбнулся ей.
– Тебе понравилась девочка, Биффа? – спросил я на нашем старом языке. – Мне тоже.
Я принюхался. Погода стояла слишком тёплая для весны. Но я чуял, что вскоре похолодает. При безоблачном небе после заката тепло всегда уходит. Значит, вечером мама захочет разжечь огонь, чтобы изгнать холод из каменного дома.
Надо было идти в сарай за дровами, но я стоял и думал о Р. Минто, её друге из кустов и о том, как подозрительно на них смотрела мама. Затем вернулась Биффа – с большим жуком, которого она поймала. Положила жука на спину у моих ног, и тот лежал, шевеля лапками.
– Хватит, Биффа! – засмеялся я. – Оставь жуков в покое!
Я наклонился, перевернул насекомое, и оно тут же юркнуло в сухие листья.
Про дрова я забыл совершенно, и это было моей самой большой ошибкой за тысячу лет.
Глава 16
Полночь уже миновала, когда завыли сирены пожарных машин.
Я поднялся, чтобы посмотреть из окна спальни – спальни Либби, в которую мне пришлось переехать, уступив мою комнату тёте Алисе и Джасперу. Меня замутило от страха, когда я увидел со стороны леса отблески пламени. Они освещали полнеба, хотя горело довольно далеко.
Я сразу понял, что именно горит.
– Папа! Папа! – позвал я.
– Клянусь богом! – раздалось позади. – Чертовски сильный пожар!
Я резко обернулся и увидел Джаспера, который стоял в одних пижамных штанах, опершись на башню из ещё не распакованных коробок.
В комнате запахло дымом, и я закрыл окно.
– Там есть дом, – сказал я. – В лесу.
– Да что ты? Ну, надеюсь, с ними будет всё хорошо. Такая гадость этот огонь!
Джаспер почесал заросшую щёку. Потом его пальцы спустились со щеки на горло, а после – на грудь, проделав этакий волосатый путь. Борода у него словно не имела края и плавно переходила в волосы на теле.
В дверь позвонили, и я подумал: «Готов поспорить, это Рокси».
Отец открыл, но не Рокси, а пожарному. Они разговаривали, пока я бежал вниз. Дверь была распахнута, и я увидел на улице пожарную машину с мигающими синими огнями.
– Простите, что разбудил вас, сэр, но нужно протянуть пожарный рукав вдоль вашего дома. Если огонь пойдёт дальше, то все здесь окажутся в опасности. Поэтому нам нужно намочить деревья.
Пожарный знал, что ему не откажут. Я подумал так, поскольку его товарищи уже размотали шланг и открывали гидрант рядом с нашим домом.
– Нет причин для паники, сынок, – сказал мне пожарный. – Это всего лишь предосторожность.
– А дом? Дом ведьмы… дом в лесу? Что с ним?
– Ничего не знаю об этом, сынок. А теперь извини, – он обратил взгляд на других пожарных, которые спешили по заваленному хламом проулку, отбрасывая мусор в стороны, чтобы освободить место.
Он лгал. Я сразу это понял и испугался.
Наблюдая за пожарными, я вдруг увидел Рокси в коротенькой пижаме. Она стояла в дверях своего дома, дрожа и теребя повязку за ухом. Наши глаза встретились, и мы сразу поняли, что думаем об одном и том же. Я надеялся, что она подойдёт ко мне. Хотелось поговорить с ней о случившемся. Ведь, возможно, ведьмин дом горел, а его обитатели могли быть ранены, если не хуже…
Рокси покачала головой и показала наверх, беззвучно говоря: «Мама».
Сзади ко мне подошла моя мама.
– Уходи, Эйдан. Не надо вертеться под ногами. Смотри, если хочешь, из окна.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: