Анна Некрасова - Эзумрит
- Название:Эзумрит
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Росмэн-Пресс
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-353-02526-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Некрасова - Эзумрит краткое содержание
Когда герои и злодеи меняются местами, сбываются самые зловещие предсказания, записанные в магических книгах Великой Сохи – знахарки и хранительницы мудрости веков. А до той поры каждый бережет свой секрет: река, населенная дивами, почка ветродуя, укрывшая ведьму, заколдованная лесная поляна…
Но настоящая тайна скрыта в камне правителя Тмироса и огненно-рыжих волосах Тамеи. Тайна гибели великих магов и рождения наследницы Эзумрит. И раскрыть ее может только… любовь.
Эзумрит - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но Праздник поясов – это не только совместные пиршества и веселье. Для молодежи, по обыкновению, устраивались конкурсы, которые должны были выявить самого достойного жениха и лучшую невесту. Для этого на лугу приготовили место: выкосили большой круг и обнесли его столбами, к которым привязали огромные охапки солнечника.
В назначенный день после полудня в деревню со стороны луга въехали две украшенные белыми цветами и лентами телеги. Впряженные в телеги даданы тоже были убраны цветами. Это прибыли гости из Тохты: пять девушек, четверо юношей и с ними пожилые женщина и мужчина, которых деревенский Совет отрядил сопровождать молодежь и поучаствовать в судействе во время конкурсов. Гостей по традиции отвели в дом Луда и хорошенько накормили. К вечеру пожаловали гости из Сохоты. На двух телегах, украшенных красными и синими цветами, приехали четыре девушки, трое юношей и двое сопровождающих. Ужин накрывали под открытым небом: вдоль улицы установили столы, застелили их нарядными скатертями, выставили огромные блюда с разносолами и разлили по кувшинам веселушку.
С самого утра Тамея не находила себе места от волнения: ближайшие дни могли стать решающими в ее судьбе. Что, если на празднике Дал подарит одной из девушек свой пояс? Вот если бы Тамее победить в конкурсах! Тогда она могла бы рассчитывать, что охотник Дал выберет именно ее.
За ужином семья Тамеи оказалась в самом конце длинного стола. Рока уселась рядом с подругой, потому что Онсиде, как Великой Сохе, положено было вместе со старейшиной занять место во главе стола. Почти со всеми гостями подруги были знакомы. Лишь среди тохтинцев оказалась одна девушка, впервые приехавшая на праздник. К огромному разочарованию Тамеи, Дал сел напротив Дэвики и Агги. Скорее всего, сестры сильно постарались, чтобы именно так расположиться за столом. Напротив Роки устроился Торин, и оба они только и делали, что краснели и смущались.
Ужинали долго, а после трапезы, закончившейся уже при свете солнечника, Луд определил гостей на ночлег. В дом к Тамее попала Стека – новенькая девушка из Тохты.
У невысокой, хрупкой гостьи были длинные, песочного цвета волосы, глубоко посаженные карие глаза и загорелая кожа. Тамея отметила про себя, что Стека на редкость хорошенькая. Когда она на ушко поделилась с Лавидией своим впечатлением, младшая сестра только капризно сморщила носик.
Гостье отдали кровать Лавидии, и та с удовольствием перебралась к Тамее. Сестрам было немного тесно, и к кровати придвинули лавку, чтобы Тамея, спавшая с краю, ненароком не свалилась ночью на пол.
Прежде чем улечься спать, Стека достала из заплечной сумки большой гребень и принялась тщательно расчесывать волосы. Делала она это медленно, с удовольствием, то и дело любуясь их золотистым отблеском в свете солнечника.
– А что, хорошие парни в вашей деревне есть? – спросила гостья, отбросив расчесанную прядь волос за спину.
Тамея и Лавидия переглянулись.
– А в вашей, видать, нету, раз ты за нашими приехала? – с вызовом спросила Лав.
Стека внимательно посмотрела на нее, словно увидела впервые.
– Ты, Стека, сама успеешь всех разглядеть, – сказала Тамея.
– А кто этот высокий красивый парень, что за ужином все время смеялся? – поинтересовалась гостья, заплетая косу.
Тамея сразу поняла, что она говорит о Дале, и это было неприятно.
– У нас все ребята красивые, – уклончиво ответила она.
– Тебе, поди, принца надо? Так у нас таких нет! – снова встряла Лав.
Тамея легонько ткнула сестру в бок.
– Девочка, молчи, когда старшие разговаривают! – одернула ее Стека.
Лав открыла было рот, чтобы возмутиться, но потом махнула на все рукой, залезла под одеяло и почти сразу же уснула. Стека убрала гребень обратно в сумку и легла, отвернувшись к стенке. Тамея потушила солнечник и тоже растянулась на постели. Засыпая, она спрашивала себя, почему рядом со Стекой чувствует себя неловко, словно это она гостья.
Утром Тамея проснулась на голой лавке, куда ее вытеснила сестра, раскинувшись посреди кровати. В доме все еще спали. Она завернула несколько вчерашних лепешек в лист и собралась на рыбалку.
Выйдя на крыльцо, девушка оторопела: небо на севере было затянуто черным маревом. Тамея побежала к реке. Выбравшись из кустов капельника и увидев, что из-за стен Тмироса поднимаются сизые столбы дыма, она громко окликнула Рую.
– Что с Тмиросом? – спросила она, как только речная подруга выглянула из воды.
– Магию жгут! Сильную магию! – подумав, ответила Руя.
– Какую магию? Неужели ты не можешь говорить яснее?!
Тамея рассердилась, хотя знала: Руя не скажет ничего определенного.
Из зарослей капельника показались взволнованные Луд и Онсида, за ними высыпали на берег остальные хуттинцы и гости. Руя мгновенно нырнула в воду. Все с тревогой рассматривали наглухо запертые ворота в стене Тмироса и высокие башни, почти полностью скрытые густыми клубами дыма. От запаха гари, долетавшего с другого берега, першило в горле.
– Руя сказала, что в Тмиросе жгут магию, – передала Тамея слова речной подруги.
– Магию? – Онсида нахмурилась.
– Бежим отсюда! – истерично прокричала Арда, тряся мужа за грудки.
– Помолчи, Арда! – сурово прикрикнула на нее Соха.
– Надо немедленно послать гонца в Наллеху. Будем просить у Оргорона помощи, – сказал Луд. – Праздник поясов отменяется. Пусть гости возвращаются в свои деревни.
– Подожди, старейшина, – покачала головой Онсида. – Сейчас лучше держаться вместе. Так, в случае чего, мне легче будет всех защитить. И праздник нужно провести. Черная магия на веселых людей действует гораздо слабее, чем на опечаленных да испуганных.
Луд, немного подумав, кивнул в знак согласия. Онсида повернулась к собравшимся и громко сказала:
– Тмирос переживает какие-то трудности, а нам нужно успокоиться. Давайте радоваться празднику!
Хуттинцы и гости зашумели. Каждый высказывал предположение, какая беда могла обрушиться на соседний город.
– Зря мы, наверное, затеяли этот праздник. Но теперь уже поздно его отменять, – тихонько говорила Онсида Луду по дороге в деревню. – Остается надеяться, что на этот раз колдун не тронет нашу деревню.
– Пошлю Крима рассказать обо всем Оргорону, – решил Луд.
Дождавшись, пока хуттинцы и гости покинут берег, Тамея наловила рыбы и тоже вернулась в деревню. Дома она узнала, что гостья, едва позавтракав, отправилась к своим тохтинским подружкам. Тамея облегченно вздохнула: ей, как и Лавидии, Стека совсем не понравилась. Пока сестра ела лепешки, Лав развлекала ее тем, что смешно изображала гостью. Тамея хохотала, наблюдая, как, задрав нос и презрительно скривив губки, Лавидия расчесывала воображаемые косы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: