Кэтрин Ласки - Восход звезды
- Название:Восход звезды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-088828-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтрин Ласки - Восход звезды краткое содержание
Серия «Лошади Рассвета» повествует о появлении в Новом свете, на американском континенте, первых лошадей, приплывших из Европы, об их жизни в новом мире. Роман «Восход звезды» продолжает рассказ о приключениях симпатичной пегой лошадки по имени Эстрелла, о её новых друзьях, старых врагах и о том, как важны в жизни настоящие дружба и верность.
Для среднего школьного возраста.
Восход звезды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Йязз начала обходить вокруг костра. Она остановилась и сделала своим маленьким копытцем отметину на земле.
– Вот, Тихо. Ты ляжешь здесь. – Она слегка отступила назад. – А ты, Эсперо, здесь. Теперь Грулло, ты сюда. – Грулло перешел на то место, куда указывала Йязз. – Вердад, ты ляжешь здесь, между Грулло и Аррьеро. Прекрасно! – Она осмотрела получившееся укрытие. – Если кто-то из вас начнет во сне ворочаться, я предупрежу Тихо. – Она посмотрела вверх, на снег, который шел уже сплошной стеной. – Не стоит волноваться, что Тихо засыплет. Ваше дыхание будет растапливать снег в кругу и защитит его.
Все лошади, устроившись на своих местах, быстро заснули. Тихо слышал их мерное дыхание. Его окружала такая мощь. Мощь и красота. Ему казалось, что он укрыт в самом сердце этих лошадей – в одном огромном бьющемся сердце. Он посмотрел наверх. В голове у него проносились звездные образы. Снежинки были крупными и пушистыми, они падали сквозь темноту, словно лепестки какого-то распускающегося ночью зимнего цветка. Из-за облака показалась тусклая, как будто запыленная, луна. На секунду или две ему померещилось, что он видит на фоне луны тень совиных крыльев. Может быть, это сова-омо?
Крылья исчезли в ночи. Снегопад утих, стало темнее. Луна сияла чистым серебристым светом. Пятна на ее поверхности как будто сместились и сложились в новое лицо. С него глядели знакомые глаза.
– Гару? – прошептал он в темноту. Но кругом была тишина, нарушаемая только умиротворяющим посапыванием лошадей.
Глава шестнадцатая
Белла!
К утру пейзаж вокруг совершенно переменился. Небольшие холмы скрылись под толстым снежным покрывалом. Тополя словно ссутулились, их покрытые снегом ветви сгибались вниз под непосильной ношей.
Аррьеро и Селесто снова отправились вперед, на поиски хорошего источника, не скованного льдом. Прошедшая ночь была очень холодной. Они быстро скрылись из виду в облаке снега, летящего из-под копыт.
Они не успели далеко ускакать, когда Аррьеро внезапно остановился.
– Что там? – спросил Селесто. – Еще одна пума?
Через несколько секунд он тоже уловил запах, который почувствовал Аррьеро. Тот казался смутно знакомым.
– Лошадь! – отозвался Аррьеро.
– Это… Это что, Пегасус? – заикаясь, проговорил Селесто.
– Не совсем, – ответил Аррьеро.
Перед ними возвышался утес. Из тени скал появилась изможденная фигура кобылы.
– Белла? – спросили они одновременно. Это была бывшая подруга Пегасуса, жеребца, предавшего Первый Табун.
Селесто порысил к ней.
– Стой! Селесто, подожди, это может быть ловушка!
Жеребчик тут же остановился.
– Аррьеро, она очень плохо выглядит.
Кобыла увидела их и слабо заржала. Направилась было навстречу, но вдруг споткнулась.
– Она одна, – сказал Аррьеро.
Собственный запах Беллы был сильным и перебивал любые следы предателя Пегасуса. Однако они оставались настороже и медленно пошли навстречу кобыле.
– Простите меня. Пожалуйста, если можете, простите! – Ее ноги начали подгибаться, и она рухнула на землю.
– Что случилось с твоим жеребенком? – спросил Аррьеро.
– Мертв. Он родился мертвым.
– А с Пегасусом? – спросил Селесто.
– Он меня бросил. – Голос ее был безжизненным, глаза тусклыми.
– Как он мог? – со смесью ужаса и недоверия спросил Селесто.
– Я не нужна ему, если не могу принести потомство. Он слишком горд. Гордится своей родословной, вы же знаете. Но вы, вы можете меня простить?
– За что? – не понял Селесто.
– Мы завели вас в тот каньон… Пожар… И все прочее… – Голос ее слабел.
– Это сделал Пегасус, а не ты, – твердо сказал Аррьеро.
– Не знаю… Мне теперь все равно. Я хочу умереть, уйти к своему жеребенку. Мальчик. Это был мальчик. Стервятники слетелись сразу же. Я отгоняла их, как могла. Но я слишком слаба. Они склевали моего мальчика до костей. У него была золотистая шерсть, как у меня. Остались одни кости. Одни только кости… – Ее голос угас, как догорающая свеча.
– Ты не должна умереть! – яростно проговорил Аррьеро.
– Я ничто. Во мне одна пустота.
Аррьеро и Селесто взглянули друг на друга. Их глаза горели.
– Ты не ничто. Ты можешь быть частью нашего табуна. Первого Табуна.
– Мы не оставим тебя здесь, – сказал Селесто. – Мы не отдадим тебя на растерзание стервятникам.
Они решили, что Аррьеро останется с Беллой, а Селесто поскачет обратно, туда, где они условились встретиться с табуном. У Тихо есть целебные травы. Они помогли Эсперо. «Они смогут помочь и Белле», – думал Селесто, содрогаясь при мысли о жестокости Пегасуса. Низость этого законченного предателя не знала пределов.
– Что такое?» – Корасон подняла голову и увидела Селесто, который несся к ним по снегу. Он резко остановился. Уши жеребчика были прижаты, он некоторое время не мог сказать ни слова, восстанавливая дыхание.
– Вы не поверите! – наконец выпалил он.
– Что случилось? – напряженно спросил Грулло.
– Белла!
– Белла! – пронзительно заржала Анжела. – Кобыла Пегасуса!
– Пегасуса с ней нет, – сказал Селесто, все еще хватая воздух ртом. Все лошади собрались вокруг него. Они нервничали, прядали ушами и вытягивали губы, пытаясь уловить запах.
– Где Аррьеро? – обеспокоенно спросил Эсперо.
– Аррьеро остался с Беллой… – Голос Селесто надломился. – Ей очень плохо… она, кажется, умирает.
– А ее жеребенок? Она же ждала жеребенка, – медленно проговорила Корасон, вспоминая.
– Он родился мертвым. Поэтому Пегасус ее и оставил. Он сказал ей, что она не может принести ему здоровое потомство.
– Он вот просто так ее бросил?! – с отвращением проржала Анжела.
– Да, – мрачно подтвердил Селесто. – Оставил ее слабой, почти умирающей, с мертвым жеребенком.
Кони заволновались и приглушенно зафыркали, как будто пытаясь найти объяснение такому поступку.
Селесто посмотрел на Тихо.
– Тихо, ты должен пойти туда и взять с собой свои лекарства. Вдруг ты сможешь ей помочь? Аррьеро тебя ждет. Он не хотел, чтобы Белла умерла в одиночестве.
«Нет, – подумал Тихо. – Никто не должен умирать в одиночестве». Поэтому он и остался с Гару, когда племя ушло.
– Можно я поеду на тебе, Эстрелла? – спросил он.
– Я с вами, – предложил Эсперо.
Тихо вскочил на спину Эстрелле. Наверное, он вырос, потому что ему больше не нужен был камень, чтобы забраться на лошадь. Он прижал колени к бокам Эстреллы, и они галопом помчались вслед за Селесто по клубящемуся у них под копытами снегу.
– Ей нужно попить, – сказал Аррьеро мальчику, едва тот успел слезть со спины Эстреллы. – Вон там есть ручей. Совсем недалеко, но у нее нет сил, чтобы добраться туда.
Тихо на секунду задумался. У него был кожаный бурдюк из пузыря длиннорогого барана, который был убит для весеннего праздника. Он обычно носил с собой мешочки поменьше для порошков и настоек. Пузырь был не так удобен, как кожаные ведра, которыми носили воду в стойбище, но все же достаточно хорош. Мальчик опустошил его, и они поскакали к ближайшему ручью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: